English | Russian |
a lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т. п.) |
a matter of high politics | вопрос высокой политики |
above politics | внепартийная позиция |
adhering to the Right in politics | правый (в политике) |
agro politics | сельскохозяйственная политика |
agro politics | политика в области сельского хозяйства |
All politics is local | Политика -- дело локальное (bookworm) |
arena of politics | политическое поприще |
backroom politics | политические интриги (Ремедиос_П) |
backroom politics | тайны мадридского двора (Marked by the exercise of inconspicuous control and maneuvering: backroom politics. AHD Alexander Demidov) |
backstairs politics | нечистоплотная политика |
backstairs politics | грязная политика |
backstairs politics | грязные методы |
be engaged in politics | заниматься политикой |
be engaged in politics | заняться политикой |
be engaged in politics | заниматься политикой |
be interested in politics | интересоваться политикой |
behind-the-scenes politics | закулисная политика (Alexey Lebedev) |
being a son of a member of parliament does not qualify him to talk about politics | то, что он сын члена парламента, ещё не даёт ему права судить о политике |
big-time politics | большая политика (bookworm) |
bio-politics of population | биополитики народонаселения (алешаBG) |
bio-medical politics of body | биомедицинские политики тела (алешаBG) |
body politic | политноменклатура |
body politic | политбюрократия |
body politic | политкласс |
body politic | истеблишмент |
body politics | политики тела (алешаBG) |
bow out of politics | уйти из политики (Elena_MKK) |
Byzantian politics | политические интриги |
Byzantine politics | политические интриги |
cheap politics | политиканство |
childish politics | несерьёзная политика |
childish politics | наивная политика |
coalition politics | коалиционная политика |
cobweb of law and politics | хитросплетения закона и политики (Taras) |
come into реже to politics | прийти в политику (bookworm) |
comparative politics | сравнительная политология (bookworm) |
conventional politics | оговорённая политика |
conventional politics | обычная политика |
dabble in politics | политиканствовать |
dealer in politics | человек, занимающийся политикой |
dirty politics | война компроматов |
don't get mixed up in politics | не вмешивайтесь в политику |
drop out of politics | уйти из политики (Olga Okuneva) |
electoral politics | тактика предвыборной борьбы |
engage in local politics | принимать участие в местной политической жизни |
engage in politics | пускаться в политику |
enter politics | заняться политикой (Bullfinch) |
enter politics | прийти в политику (bookworm) |
environ politics | мероприятия по охране окружающей среды |
environ-politics | мероприятия по охране окружающей среды |
every head teems with politics | все головы заняты политикой |
game of politics | дипломатическая игра |
gender politics | гендерная политика (ИВГ) |
geo-politics | геополитика (used as sing. MichaelBurov) |
go into politics | заняться политической деятельностью |
go into politics | заняться политикой (Bullfinch) |
go into politics | посвятить себя политической деятельности |
he brought the conversation round to politics | он перевёл разговор на политику |
he dabbles in politics | он играет в политику |
he decided not to mix in politics | он решил не ввязываться в политику |
he follows French politics very carefully | он очень интересуется французской политикой |
he forsake letters for politics | он забросил литературу ради политики |
he forsook the theater for politics | он оставил свою театральную карьеру ради политики |
he got mixed up in dirty politics | он влез в грязную политику |
he has been a key player in British politics over the past two years | на протяжении двух последних лет он играл ключевую роль в британской политике |
he has blinkers on when it comes to politics | он зашоренный в политическом отношении человек |
he has done with politics | он отошёл от политики |
he has done with politics | он больше не занимается политикой |
he is a swell in politics | он важная персона большой человек в политике |
he is bound up with politics | он связан с политикой |
he is influential in politics | он играет важную роль в политике |
he is through in politics | в политике он конченый человек |
he is through in politics | его политическая карьера закончилась |
he knew the ropes better than anyone else in politics | он разбирается в политике лучше кого-нибудь другого |
he leans towards the right in politics | в политике он симпатизирует правым |
he quarrel led about politics with John | он заспорил с Джоном о политике |
he quarrelled about politics with John | он заспорил с Джоном о политике |
he was in his element when talking politics | он чувствовал себя в своей стихии, рассуждая о политике |
he was uninterested in politics | политика его не интересовала |
his unsuccessful foray into politics | его неудачная попытка заняться политической деятельностью |
hold extreme views in politics | придерживаться крайних взглядов в политике |
hookup between politics and crime | взаимосвязь политики и преступности |
I could have had a whirl at law and politics | я мог бы попробовать свои силы в юриспруденции и политике (Taras) |
I decided to quit politics when I might have had a great career in it | я решил уйти из большой политики, даже несмотря на то, что я мог сделать хорошую карьеру |
I had a heated argument with him about politics | у нас с ним был жаркий спор о политике (Taras) |
I have done with politics | я больше не занимаюсь политикой |
I have done with politics | я оставил политику |
I think he is a born leader in politics | мне кажется, что в политике он прирождённый лидер |
in our talk we glanced at contemporary politics | потом мы стали говорить о современной политике |
in the mainstream of politics | в основном политическом русле |
indifference to politics | аполитицизм |
indifference to politics | аполитичность |
indifference to politics | аполитизм |
indifference towards politics | аполитичность |
indifferent to politics | аполитичный |
influence in politics | влияние на политику (z484z) |
influence in politics | влияние на политическую жизнь (z484z) |
interested in politics | проявляющий интерес к политике |
I've dropped politics | я оставил политику, я распрощался с политикой |
keen on politics | интересующийся политикой |
liken politics to chess | уподоблять политику шахматам |
local politics | местный подход (в политической области) |
lunar politics | вопросы, не имеющие практического значения |
mainstream politics | большая политика (triumfov) |
make a business of politics | заниматься политикой музыкой / садоводством и т.д. профессионально (raf) |
make a business of politics | заниматься политикой профессионально |
moron-politics | гоп-политика (неол.) |
national politics | национальная политика |
office politics | офисные интриги (Belka Adams) |
office politics | внутриофисная борьба (Дмитрий_Р) |
overground and underground politics of country | открытая и тайная политика страны |
parliamentary politics | парламентская политика |
partisan politics | узкопартийный подход |
party politics | политика партии (преследующая узкопартийные интересы) |
party politics | партийный подход |
party politics | партийная политика |
peanut politics | мелкое политиканство |
perfidious politics | предательская политика |
play politics | вести политическую игру |
play politics | ставить узкопартийные интересы выше интересов общества (Belka Adams) |
play politics | устраивать политические игры (Belka Adams) |
pliability in politics | гибкость в политике |
politic speech | политичная речь |
politic speech | дипломатическая речь |
Politics and Economics | курс философии, политики и экономики |
Politics and Economics | выпускной экзамен на степень бакалавра искусств по философии, политике и экономике (в Оксфордском университете) |
politics is not a it is an earnest business | политика-не игра. это серьёзное занятие (Churchill – Черчилль) |
politics makes strange bedfellows | политика рождает странные союзы |
politics possibilism | поссибилизм |
politics possibilist | поссибилист |
politics stops at the water's edge | Политика останавливается у кромки воды (Michael992) |
power politics | политика, основанная на военной мощи и на угрозе применения силы (внешняя) |
power politics | политика с позиции силы |
practical politics | учёт реальной ситуации |
realist politics | трезвая политика |
reproductive politics of women body | репродуктивные политики женского тела (алешаBG) |
sacrifice economic interests to politics | жертвовать экономическими интересами ради политики (Olga Okuneva) |
sectarian politics | сектантство в политике |
secular politics | светская политика |
separate religion from politics | отделить религию от политики |
serious politics | серьёзная политика |
sexual politics | борьба за господство того или другого пола над противоположным |
sexual politics | сексуальная политика (алешаBG) |
sexual politics of women body | сексуальные политики женского тела (алешаBG) |
she abhors politics | она питает отвращение к политике (Taras) |
she cut out a place for herself in the world of politics | она нашла себе место в политической жизни (страны) |
shrewd politics | хитрая политика |
sound politics | здравая политика |
sound politics | правильная политика |
stagnant politics | застойная политика |
student of politics | политик |
style in politics | политический стиль |
style in politics | стиль политики |
style of politics | стиль политики |
style of politics | политический стиль |
superpower politics | политика сверхдержавы |
take an interest in politics | проявлять интерес к политике (in one's work, in one's neighbours, etc., и т.д.) |
take an interest in politics | интересоваться политикой (in one's work, in one's neighbours, etc., и т.д.) |
take to politics | заняться политикой (to journalism, to literature, to chemistry, etc., и т.д.) |
talk politics | рассуждать о политике (политических событиях) |
talk politics | обсуждать вопросы политики |
talk politics | говорить о политике |
talk politics | говорить о политике (политических событиях) |
the arena of politics | политическое поприще |
the bill became a pat-ball of politics | законопроект превратился в мяч, который все отфутболивали |
the conversation ran on politics | разговор шёл о политике |
the game of politics | политическая игра |
the politics of a newspaper | политическая линия газеты |
the politics of a newspaper | политика, проводимая газетой |
the stage of politics | политическое поприще |
the ups and downs of politics | резкие колебания в политике |
the vortex of politics | политический водоворот |
the vortex of politics | вихрь политической жизни |
theorize about politics | теоретизировать по поводу политики |
ups and downs of politics | резкие изменения политической конъюнктуры |
ward politics | мелкое политиканство |
we do not approve of his politics in winning passage of the bill | мы не одобряем того, как те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта |
what are his politics | каковы его политические убеждения |
what are your politics? | каковы ваши политические убеждения |
what are your politics? | каких политических убеждений вы придерживаетесь? |
what are your politics? | каковы ваши политические воззрения? |
when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! | когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! (Taras) |
women body politics | политики женского тела (алешаBG) |
world politics | мировая политика |