English | Russian |
afternoon pick me up | еда между обедом и ужином (Анна Ф) |
afternoon pick me up | полдник (Анна Ф) |
are the cherries ripe enough to pick? | вишни уже можно собирать? |
are the cherries ripe enough to pick? | вишни созрели? |
are the cherries ripe enough to pick? | вишни поспели для сбора? |
critic's pick | выбор критиков (Ремедиос_П) |
critics' pick | выбор критиков (Ремедиос_П) |
crystal pick-up | пьезоэлектрический звукосниматель |
dental floss pick | зубочистка с нитью (VLZ_58) |
direct pick-up | репортаж с места события |
direct pick-up | прямой эфир |
Dry Cleaning & Laundry Pick-Up Points | пункт приёма в прачечной-химчистке (mariakn) |
ear pick | копоушка (masizonenko) |
editor's pick | выбор редакции (4uzhoj) |
employment is to pick up this year | в этом году положение с занятостью должно улучшиться |
female pick-up artist | девушка-мастер пикапа (financial-engineer) |
female pick-up artist | девушка-мастер съёма (financial-engineer) |
field pick-up | внестудийная передача |
film pick-up | трансляция фильма |
film pick-up unit | телекинопроектор (тлв. установка для передачи кинофильмов) |
First we've got to pick someone up at the airport | Во-первых, мы забрали кое-кого в аэропорту (VlaDyMaria) |
get pick the scent | напасть на след |
give one a bone to pick | доставить кому-л. дело |
give one a bone to pick | заткнуть глотку |
give one a bone to pick | дать кому-л. кусок хлеба |
give one a bone to pick | наделать кому-л. хлопот |
give one a bone to pick | доставить кому-л. занятие |
grapes pick easily | виноград легко собирать |
grapes pick easily | виноград легко снимать |
hair pick | гребень (для волос LameClock) |
handle of an ice pick | пеховье |
ice pick | пешня (Aly19) |
if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly | если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл |
it's a rare pick-me-up | это лучшее средство для поднятия тонуса |
it's not nice to pick one's teeth | ковырять в зубах некрасиво |
it's time to pick up in the room | самое время прибраться в комнате |
litter pick | субботник (напр., весенняя акция по уборке территории denghu) |
lock-pick | отмычка (RomanBee) |
my radio can pick up France | мой приёмник может поймать Францию |
nit-pick | придирка (чаще используется в качестве глагола, значительно реже – в качестве существительного vogeler) |
no problems, mam, I pick you up | не проблема, мэм, я вас подкину, куда вам надо |
outdoor pick-up | внестудийная радиопередача |
pick a fight with | разругиваться с |
pick a fight with | переругиваться с |
pick a hole in | проковырнуть |
pick a lock | открыть замок отмычкой |
pick a quarrel | специально искать ссору (с кем-л.) |
pick a quarrel with | специально искать ссору (sb., с кем-л.) |
pick a thread off coat | снять нитку с пиджака |
pick a winning horse a winner at the races | правильно назвать лошадь, которая выиграет на скачках (угада́ть победи́теля на ска́чках) |
pick-a-back | за плечами |
pick-a-back | на спине |
Pick and Mix | различный, разнообразный (Jerry_Frost) |
pick at food | есть нехотя |
pick axe | кайла (wikipedia.org Aiduza) |
pick-axe | кайло (wikipedia.org Aiduza) |
pick-axe | кирка-мотыга (wikipedia.org Aiduza) |
pick axe | кирка-мотыга (wikipedia.org Aiduza) |
pick-axe | кайла (wikipedia.org Aiduza) |
pick axe | кирка (wikipedia.org Aiduza) |
pick-axe | кирка (wikipedia.org Aiduza) |
pick axe | кайло (wikipedia.org Aiduza) |
pick battles | не распыляться по пустякам (YGA) |
pick bin | лоток (типа такого, в который кладут офисные документы на столе pelipejchenko) |
pick for | принять (за кого-либо) |
pick smth. hastily | поспешно и т.д. выбирать (painfully, cautiously, obediently, aimlessly, shrewdly, laboriously, etc., что-л.) |
pick me up | что-то, что даёт энергию, "заряжает" (I need to have coffee in the morning. It's the pick me up that gets me going on my day. Hvoya) |
pick me up | поддержка |
pick me up | возбуждающий алкогольный напиток |
pick-me-up | тонизирующий напиток (Taras) |
pick-me-up | возбуждающий алкогольный напиток |
pick note number | номер по каталогу (kat_j) |
pick of the bunch | лучший выбор (the best/pick of the bunch: the best out of a group of people or things. OALD Alexander Demidov) |
pick of the litter | отборный (VIadimir) |
pick of the litter | лучшее (VIadimir) |
pick off | разобрать игроков (при защите) |
pick-off | датчик |
pick-off | чувствительный элемент |
pick-of-the-day | выборка дня (timurdementyev) |
pick oneself back up | аклиматься |
pick out | понять (значение) |
pick out a livelihood | с трудом добывать средства к существованию |
pick out the winners | заранее определить победителей |
pick pieces | разодрать на мелкие кусочки (AlexandraM) |
pick-pocket | карманный вор |
pick sides | встать на чью-л. сторону |
pick sides | выбрать команду |
pick-slip | квитанция выдачи товара (Porcia) |
pick some grapes | собирать виноград (Hi Theresa, I'm just picking some grapes over here. ART Vancouver) |
pick someone up from school | забрать после школы (ART Vancouver) |
pick someone up from school | забирать после школы (ребёнка по окончании уроков ART Vancouver) |
pick someone's pocket | залезать кому-либо в карман |
pick one's steps | тщательно выбирать дорогу |
pick thanks | подделываться |
pick thanks | льстить |
pick the remainder | дорвать (pf of дорывать) |
pick to pieces | разобрать по косточкам (У вас, говорят, дневник какой-то есть, где вы всех по косточке разобрали – They say you keep a diary in which you pick everybody to pieces Taras) |
pick up | геодезическая съёмка |
pick up | подхватывать |
pick up | заезжать (with за + instr.) |
pick up | собрать (информацию и т. п.) |
pick up | восстанавливать силы |
pick up | выздоравливать |
pick up | добывать (сведения) |
pick up | заехать за (кем-либо) |
pick up | подбодрить |
pick up | подбадривать |
pick up | поднять (с земли) |
pick up | ловить (прожектором, по радио и т. п.) |
pick up | подымать |
pick up | приобрести |
pick up | разрыхлить (киркой) |
pick up | ускорить (движение) |
pick up | познакомиться (с кем-либо) |
pick up | заметать |
pick up | подобрать (Alex_Odeychuk) |
pick up | брать в руки |
pick up | подобрать (pf of подбирать) |
pick up | оправиться от спада (об экономике bookworm) |
pick up | брать трубку (I've tried her phone but she isn't picking up. Putney Heath) |
pick up | зарабатывать (на пропитание) |
pick up | поправиться |
pick up | выучить (без больших усилий: After a few days in Japan I picked up a few Japanese phrases. Юрий Гомон) |
pick up | продолжать (что-либо после перерыва: Let's pick up the discussion in our next meeting. Юрий Гомон) |
pick up | арестовывать |
pick up | воровать (Ремедиос_П) |
pick up | забрать (I'll pick you up at the station when you arrive. • And if your child is at a party and spots a bowl of pills, tell her to call for help. You can even agree on a "code" term that means "pick me up immediately." • Don't forget to pick up the stuff from the dry cleaner's! Acruxia) |
pick up | коллекционировать |
pick up | начать заново |
pick up | отхватить (урвать; неожиданно, случайно) |
pick up | поддавать газу |
pick up | подсадить (на автомашине или ином транспорте) |
pick up | похорошеть |
pick up | прибраться |
pick up | срывать |
pick up | убирать (наводить порядок) |
pick up | улучшать |
pick up | хватать (арестовывать) |
pick up | придавать сил (A cup of coffee will pick you up. Юрий Гомон) |
pick up | взять трубку (Echie) |
pick up | поглотить |
pick up | поглощаться |
pick up | войти в привычное, нормальное русло ("Until airline traffic picks up, much of the non-aviation revenue that airports rely upon – especially concessions and parking – won't come back." (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
pick up | встречать (человека с поезда, самолета и т.п. Phyloneer) |
pick up | осваивать (I picked up archery at last year's summer camp SirReal) |
pick up | отхватывать (impf of отхватить) |
pick up | поглотить (pf of поглощать) |
pick up | уловить (pf of улавливать) |
pick up | своровать (Ремедиос_П) |
pick up | набирать обороты (Seems like traffic is picking up around the city Mr. Wolf) |
pick up | набрать (Ivan Pisarev) |
pick up | подцепиться (также перен.) |
pick up | забрать |
pick up | набирать (speed) |
pick up | принимать (a signal) |
pick up | развить (speed) |
pick up | улавливать (звук и т.п. Abysslooker) |
pick up | развивать (speed) |
pick up | набрать (speed) |
pick up | зайти |
pick up | приставать к (кому-л.) |
pick up | добрать (Ivan Pisarev) |
pick up | подхватить (чей-либо рассказ: She sighed and said, "Hurricane weather." John picked it up. "Said so on my radio." Stanislav Silinsky) |
pick up | почерпнуть (знания, информацию, сведения Баян) |
pick up | заметаться |
pick up | поддеть (vitalinew) |
pick up | перехватить (pf of перехватывать) |
pick up | подвозить (кого-либо Lady Tatyana) |
pick up | освоить (I picked up archery at last year's summer camp SirReal) |
pick up | нормализоваться (Those orphans who were transferred to loving homes early in life picked up and had equal IQ's and mental health comparable to normal children's in normal families. ART Vancouver) |
pick up | почерпнуть (pick up some experience (from) – почерпнуть опыта (у кого-либо); pick up some knowledge (from) – почерпнуть знаний (у кого-либо) ART Vancouver) |
pick up | поглотиться |
pick up | кадрить (Andrius) |
pick up | встретить (Phyloneer) |
pick up | идти на лад (The economy has picked up, but foreign businesses are largely staying out of Russia. alex) |
pick up | урвать (неожиданно, случайно) |
pick up | убыстрять |
pick up | схватить (поймать) |
pick up | продолжить (By the looks of it, we will have to pick up where we left off in tomorrow's meeting.) |
pick up | прибавлять (улучшать) |
pick up | поправляться (выздоравливать) |
pick up | подкинуть (на автомашине или ином транспорте) |
pick up | подвезти (на автомашине или ином транспорте) |
pick up | оплатить за (кого-либо) |
pick up | наводить порядок |
pick up | забирать в каталажку |
pick up | украсть (Ремедиос_П) |
pick up | красть (Ремедиос_П) |
pick up | улучшить (susekin) |
pick up | возвращаться (к какому-либо предмету: Let's pick up the discussion in our next meeting. Юрий Гомон) |
pick up | узнать (случайно или без больших усилий: After a few days in Japan I picked up a few Japanese phrases. Юрий Гомон) |
pick up | подхватить (слова, выражения) |
pick up | отвечать на звонок (Putney Heath) |
pick up a chick | закадрить (SirReal) |
pick up | усиливаться о ветре the wind picks up (LiudmilaD) |
pick up | оживляться (об игре She's Helen) |
pick up | приехать за (And if your child is at a party and spots a bowl of pills, tell her to call for help. You can even agree on a "code" term that means "pick me up immediately." 4uzhoj) |
pick up | организовать вывоз (Andy) |
pick up | завязать |
pick up | завести знакомство |
pick up | ускорять (движение) |
pick up | разрыхлять (киркой) |
pick up | приобретать |
pick up | подбирать (кого-либо на дороге) |
pick up | подцепить |
pick up | поднимать настроение |
pick up | поднять настроение |
pick up | научиться (приёмам) |
pick up | добыть (сведения) |
pick up | выздороветь |
pick up | восстановить силы |
pick up | заезжать за (кем-либо) |
pick up | подцеплять |
pick up | заехать |
pick up | заходить (за кем-л.,) |
pick up | принять эстафету (where somebody/something left off. Мы считаем, что в 2015 году коммуникация должна сохранить преемственность с кампанией 2014 года с точки зрения выбранной темы = We believe that in 2015 communication must pick up where the 2014 campaign left off and stay on the message. I think he wants us to pick up where he left off. You know, saving people, hunting things. The family business. imdb.com Alexander Demidov) |
pick-up only | самовывоз (Yanick) |
pick up | "поймать" (по радио, прожектором) |
pick up | брать в руки (Almost everyone who picks up a book for the first time–whether in the real world or online–handles it in the same distinctive pattern.) |
pick up | собирать (коллекционировать) |
pick up | поднимать (с пола, земли) |
pick up | зацепляться |
pick up | отхватывать |
pick up | перехватить |
pick up | перехватываться |
pick up | подбираться |
pick up | перехватиться |
pick up | отхватываться |
pick up | отхватать |
pick up | заезжать (за кем-либо) |
pick up | разрыхлять (землю) |
pick up | принять пассажиров (о поезде) |
pick up | поймать (прожектором, по радио и т. п.) |
pick up | принять (изображение, снимок из космоса) |
pick up | быстро научиться (чему-л.) |
pick-up | телекамера |
pick-up | звукосниматель (проигрывателя) |
pick oneself up | подняться (pick yourself up from the ground) |
pick up | подхватиться |
pick up | подхватываться |
pick up | улавливаться |
pick up | подобрать (в разных значениях, в т.ч.: 1) поднять с земли: Does how fast you pick up food from the ground really matter? 2) заехать за кем-либо по дороге: You can hang around there all day and pick me up on your way home. 3) записать музыку на слух: I picked up the chords from listening it on the radio. и т.д.) |
pick up | снова найти (дорогу) |
pick up a bargain | дёшево купить (что-либо) |
pick up a language | быстро выучить язык |
pick up a scanty livelihood | еле перебиваться |
pick up address | адрес, откуда заказчик забирает товар (Johnny Bravo) |
pick up after oneself | убирать за собой (VLZ_58) |
pick up after school | забирать после занятий (My husband picks up our son every day after school. cambridge.org dimock) |
pick up after school | забирать после школы (My husband picks up our son every day after school. cambridge.org dimock) |
pick up after school | забирать после уроков (My husband picks up our son every day after school. cambridge.org dimock) |
pick up all those things | собери все эти вещи (the papers, бума́жки) |
pick up all those things | подбери все эти вещи (the papers, бума́жки) |
pick up along the way | подвозить |
pick up along the way | подвезти |
pick up an acquaintance with | познакомиться (smb., с кем-л.) |
pick up an idea | подхватить идею (m_rakova) |
pick up and delivery | вывозка и доставка |
pick-up antenna | приёмная антенна (на ВКП для связи с КА) |
pick up apples from the ground | подобрать яблоки с земли |
pick-up arm | держатель звукоснимателя |
pick-up artist | мастер пикапа (Alex_Odeychuk) |
pick-up artist | мастер съёма (Alex_Odeychuk) |
pick up award | получать награду (Anglophile) |
pick up award | удостоиться награды (Anglophile) |
pick up award | получать приз (Andrey Truhachev) |
pick up award | получать вознаграждение (Andrey Truhachev) |
pick up award | удостаиваться награды (Anglophile) |
pick up award | получить награду (Anglophile) |
pick up Cairo | поймать радиопередачу из Каира (a broadcast from Paris, etc., и т.д.) |
pick up Cairo | поймать Каир (a broadcast from Paris, etc., и т.д.) |
pick-up center | центр выдачи заказов (Alyona_S) |
pick-up community | сообщество мастеров съёма (financial-engineer) |
pick up one's crumbs | укреплятьсяпосле болезни, побоев |
pick up one's crumbs | оправлятьсяпосле болезни, побоев |
pick up one's crumbs | поправлятьсяпосле болезни, побоев |
pick up one's crums | поправлятьсяздоровьем |
pick-up day | день, когда вывозят мусор (контекстуальный перевод dailymail.co.uk bojana) |
pick up flesh | набирать вес |
pick up flesh | толстеть |
pick up one's flesh | поправлятьсяпосле болезни, побоев |
pick up one's flesh | оправлятьсяпосле болезни, побоев |
pick up flesh | полнеть |
pick up flesh | потолстеть |
pick up one's flesh | укреплятьсяпосле болезни, побоев |
pick up flesh | пополнеть |
pick up something for | купить для (someone); Hey Jim, I picked up this cool computer game for you! – Я тебе купила ...; кого-либо ART Vancouver) |
pick up for a song on a barrow | взять за бесценок (I picked up once for a song on a barrow at London Bridge a little book in German. buttenko) |
pick up from the deck | брать со стола (Technical) |
pick up one's hat and go | взять шляпу и уйти |
pick up health | выздоравливать (strength) |
pick up health | набираться сил (strength) |
pick up health | поправляться (strength) |
pick up information | собрать сведения (news, но́вости) |
pick-up joint | место для поиска партнёра (AKarp) |
pick-up joint | место для знакомств (Например, ночной клуб AKarp) |
pick-up line | популярное место знакомства с девушками (этим по-сути распространенно пользуются пикаперы bigmaxus) |
pick-up line | "рыбное место" для знакомства с девушками (bigmaxus) |
pick-up line | начальная фраза при знакомстве личного характера (Дмитрий_Р) |
pick-up location | место подачи такси (sankozh) |
pick up messages | принимать сообщения (по радио) |
pick up messages | перехватывать сообщения (по радио) |
pick up momentum | набирать темп |
pick up momentum | набрать темп |
pick up momentum | набрать динамику |
pick up momentum | набирать обороты (NYC) |
pick up momentum | приходить в движение |
pick up momentum | оживляться |
pick up momentum | оживиться |
pick up momentum | набирать динамику |
pick up momentum | ускориться |
pick up momentum | ускоряться |
pick up momentum | убыстриться |
pick up momentum | убыстряться |
pick up momentum | набирать темпы |
pick up momentum | наращивать обороты (тж. см. gain traction Taras) |
pick up momentum | форсироваться |
pick up momentum | активизироваться (olga garkovik) |
pick up new friends | заводить новых друзей |
pick up off the floor | подобрать с пола (вещи, игрушки: If you want your room cleaned, then you need to have everything picked up off the floor. ART Vancouver) |
pick up off the floor | пособирать с пола (вещи, игрушки: If you want your room cleaned, then you need to have everything picked up off the floor. ART Vancouver) |
pick up on | критиковать, придираться, "доставать" (She's always picking me up on my grammar. VLZ_58) |
pick up on | уловить (she picked up on my mood Liv Bliss) |
pick up on | отреагировать на |
pick up on | подхватывать |
pick up on | замечать |
pick up on | продолжая (Just to pick up on what Haley asked, I think the president clearly did get the message. VLZ_58) |
pick up on | составить мнение о ком-либо/чём-либо (form opinions of smb./smth.: We pick up on health and social status from facial features... Cooleshova) |
pick up on | вторить |
pick up on | задерживать по подозрению в |
pick up on | подхватить |
pick up on | схватывать (Babies are so interested in language that they just pick up on all of it. – Детей настолько интересует язык, что они схватывают всё в нём. ART Vancouver) |
pick up on | продолжать (Just to pick up on what Haley asked, I think the president clearly did get the message. VLZ_58) |
pick up on | реагировать (She had expected Dan to pick up on her insult. VLZ_58) |
pick up on | уточнять (I'd just like to pick up on a couple of points that you made. VLZ_58) |
pick up on | заметить (She's real sharp. She picks up on everything. VLZ_58) |
pick up on a trend | уловить тенденцию ("Resorts, hotels and conference centres have picked up on this trend over the past few years." (Ignitemag.ca) – уловили эту тенденцию ART Vancouver) |
pick up pace | набирать ход (Yakov F.) |
pick up one's pace | ускорить шаг (This incident was very scary because I was alone with my dog. We were hiking the same section of Stone Mountain but a different trail called Wolf Rock. (...) Started getting an ominous feeling so started picking up my pace to head back. When I was about a mile from my car I heard what can only be described as a super sonic boom. It shook the ground and rattled the trees. It spooked me and my dog so bad we ran most of the way back to the car. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
pick up the pace | набирать обороты (Things are picking up pace. VLZ_58) |
pick up passengers | подбирать пассажиров (shipwrecked men, the wounded, etc., и т.д.) |
pick up prizes | собрать призы (trtrtr) |
pick up range так же pick up the range | увеличить дальность (напр., обстрела Sakh) |
pick up scraps of knowledge | собрать крохи знаний |
pick up scraps of knowledge | нахвататься отрывочных знаний |
pick up sharply | резко критиковать (кого-либо) |
pick up skills | осваивать навыки (george serebryakov) |
pick up some items | кое-что купить (в магазине: She's in her 70s and reluctantly went out shopping in Burnaby recently. She and her husband are taking all the precautions they can, but needed to pick up some items. burnabynow.com ART Vancouver) |
pick up speed | разбежаться (pf of разбега́ться) |
pick up speed | набирать темп |
pick up speed | ускоряться |
pick up speed | разбежаться |
pick up speed | ускориться |
pick up speed | быстриться |
pick up speed | разбегаться |
pick up speed | разбега́ться |
pick up speed | набрать скорость (bookworm) |
pick up steam | идти по восходящей |
pick up steam | набрать силу |
pick up steam | пойти по восходящей |
pick up steam | прогрессировать |
pick up steam | припустить |
pick up steam | оживиться |
pick up steam | оживляться |
pick up steam | активизироваться |
pick up steam | набирать обороты (pick up/build up/gather/steam, phrase: to become more active, important, or full of energy. It looks like the economy is picking up steam again. MED. After the first three months, the fundraising project really started to pick up steam. CALD Alexander Demidov) |
pick up steam | нарастать |
pick up steam | переходить в активную фазу |
pick up steam | идти крещендо |
pick up steam | убыстряться |
pick up steam | усилиться |
pick up steam | усиливаться |
pick up steam | ускоряться |
pick up steam | форсироваться |
pick up steam | перейти в активную фазу |
pick up steam | ускориться |
pick up steam | расти |
pick up steam | набирать ход (ART Vancouver) |
pick-up stick | палочка для игры в микадо (NGGM) |
pick-up sticks | микадо (настольная игра Chelemi) |
pick-up sticks | бирюльки (настольная игра Chelemi) |
pick up straws | напрасно работать |
pick up straws | даром работать |
pick up stream | расширять фронт работ (tavost) |
pick up surveillance | засечь слежку |
pick-up techniques | методы съёма (financial-engineer) |
pick up the ability | приобрести способность (к чему-либо: People are typically changed after their NDE, becoming more spiritual, not fearing death anymore, and sometimes even picking up psychic abilities, he detailed. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
pick up the basics | осваивать азы (george serebryakov) |
pick up the baton | принимать эстафету (lexicographer) |
pick up the bill | оплатить счёт (gennier) |
pick up the check for something | взять на себя расходы (за что-либо Taras) |
pick up the check for something | оплатить счёт (за что-либо Taras) |
pick up the dry cleaning | забрать вещи из прачечной (In Russian you don’t say you’re sorry the way English speakers do. The closest to "sorry" in Russian is мне жаль (I regret it) or сожалеть (to regret), but both are generally used to express remorse and contrition for greater sins than forgetting to pick up the dry cleaning. themoscowtimes.com) |
pick up the gauntlet | поднять перчатку |
pick up the gauntlet | поднимать перчатку |
pick up the gauntlet | принять вызов |
pick up the kids from school | забрать детей после школы (The rule doesn't apply to activities like helping a family member fix a furnace or picking up a relative's kids from school. ART Vancouver) |
pick up the money from a cash machine | снять деньги в банкомате (yevsey) |
pick up the pace | прибавить шагу (Beloshapkina) |
pick up the pace | ускорить шаг (george serebryakov) |
pick up the pace | прибавить (george serebryakov) |
pick up the pace | набирать темп (george serebryakov) |
pick up the pace | ускорять темп (cognachennessy) |
pick up the pace | ускориться (SirReal) |
pick up the pace a tad | чуть ускорить шаг (ART Vancouver) |
pick up the phone | отвечать на звонок (Юрий Гомон) |
pick up the phone | брать трубку (Юрий Гомон) |
pick up the phone | поднять трубку (ptraci) |
pick up the phone! | возьмите трубку! |
pick up the phone | снять трубку |
pick up the receiver | поднять трубку телефона |
pick up the receiver | снимать трубку (of a telephone) |
pick up the receiver | поднять трубку (В.И.Макаров) |
pick up the scent | найти след |
pick up the scent | напасть на след (Anglophile) |
pick up the shipment | забрать посылку (4uzhoj) |
pick up the slack | доделывать недоделки (vogeler) |
pick up the slack | завершать начатое (дословно: подбирать незакреплённые концы корабельных снастей: When one of the employees fell ill, Maria decided to pick up the slack and do his work to ensure that the company didn't come to a standstill vogeler) |
pick up the slack | изменяться вместе с чем-либо (spy) |
pick up the slack | занять пустующее место |
pick up the slack | заменять |
pick up the slack | продолжить кем-то ранее начатую работу (Vic_Ber) |
pick up the slack | подсобить |
pick up the slack | выходить/выйти на замену |
pick up the slack | заменить собой выбывшего из строя бойца (Vic_Ber) |
pick up the slack | доделывать (vogeler) |
pick up the slack | закрывать недоделки (vogeler) |
pick up the slack | перен. принять эстафету (The metaphor comes from the notion of a piece of rope attached to something at one end but lying slack on the ground. So to pick up the slack would be to pull the rope tight. Vic_Ber) |
pick up the smell of | чуять за́пах |
pick up the smell of | чувствовать запах (чувствовать за́пах) |
pick up the smell of | слышать за́пах |
pick up the tab | брать на себя расходы (по проведению мероприятия и т. п.) |
pick up the tab | платить за угощение |
pick up the tab | заплатить за ужин (в ресторане ART Vancouver) |
pick up the tab | расплачиваться по счетам (bookworm) |
pick up the tab for | оплачивать (Municipalities are starting to demand that large-scale generators of waste such as retail stores and corporations pick up more of the tab for recycling mountains of discarded plastic bags, television sets, car tires and pizza boxes. ART Vancouver) |
pick up the tab for something | взять на себя расходы (за что-либо Taras) |
pick up the tab for something | оплатить счёт (за что-либо: I picked up the tab for the dinner at the restaurant Taras) |
pick up the tab | платить по чеку |
pick up the tab | брать на себя оплату счета (в ресторане) |
pick up the tab | платить по счёту |
pick up the thread | возобновить (pick up the thread of acquiantance with somebody – возобновить знакомство с кем-либо) |
pick up the threads | вернуться к прерванной работе или прежней жизни (после длительного перерыва) |
pick up the threads | снова приспособиться (к мирной жизни после войны и т. п.) |
pick up the threads of | возобновить знакомство (с кем-либо) |
pick up the torch | принять эстафету (alemaster) |
pick up the trail | напасть на след |
pick up the tune | подпевать |
pick up the tune | подпеть |
pick up the wounded | подбирать раненых |
pick up the wounded | подобрать раненых |
pick-up time | время подачи автомобиля (Alexander Demidov) |
pick up votes | набирать голоса (The People's Front expect to pick up a lot more votes in this year's elections. VLZ_58) |
pick up wheat and make a stack | собрать сжатую пшеницу в стог |
pick up where one last ended | продолжить с того места, где остановился (4uzhoj) |
pick up where one left off | продолжить с того места, где остановился (4uzhoj) |
pick up where you left off | продолжить начатое после перерыва (VPK) |
pick up your toys | собирай игрушки! (Dimpassy) |
pick up your toys | собирай свои игрушки! (Dimpassy) |
pick one's way | тщательно выбирать дорогу |
pick way along a muddy road | осторожно идти по грязной дороге |
pick one's way along a muddy road | осторожно пробираться по грязной дороге |
pick one's words | осторожно подбирать слова (ART Vancouver) |
pick one's words | тщательно подбирать слова |
pick words | тщательно подбирать слова |
pick one's words with care | тщательно подбирать слова (VLZ_58) |
pick your battles | не распыляйтесь по пустякам (zhvir) |
pick your battles | расставляйте приоритеты (zhvir) |
pick-your-poison | из двух зол меньшее (It's kind of like a pick-your-poison thing Taras) |
poll pick | кайла-молоток |
school pick-up time | время подачи школьного автобуса (Aslandado) |
she can pick out tunes by ear | она подбирает мелодии по слуху |
she is in constant need of moral support and pick-me-up | ей всегда нужна моральная опора и поддержка |
she was fortunate to pick up the track | ей удалось снова найти дорогу |
stylus of a phono pick-up | игла звукоснимателя |
stylus of a phonograph pick-up | игла звукоснимателя |
sub-culture of pick-up artists | сообщество мастеров съёма (financial-engineer) |
take as a pick-me-up | выпить что-либо для бодрости |
take your pick | сделать выбор (The trousers come in three different colours – just take your pick. Эти брюки бывают трех разных цветов – просто сделайте выбор. Alex_Odeychuk) |
take your pick | сделать свой выбор (The trousers come in three different colours – just take your pick. Эти брюки бывают трех разных цветов – просто сделайте выбор. Alex_Odeychuk) |
take your pick | что вам больше нравится? |
take your pick | выбирайте |
test pick | иголка для отыскивания жил |
the boy began to pick his way over the rocks towards the ocean | мальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
the Encyclopaedia of Mikhail Gorbachev has been published recently, where the authors literally pick him apart | Вышла недавно в свет Энциклопедия Михаила Горбачёва, разбирающая его буквально по косточкам |
the pick of the army | цвет армии |
the pick of the army | отборные войска |
the pick of the basket | самое отборное |
the pick of the basket | что-либо самое лучшее |
the pick of the basket | отборный |
the pick of the basket | самый лучший |
the pick of the basket | лучшая часть чего-либо |
the pick of the bunch | как на подбор (Anglophile) |
the pick of the bunch | самый лучший (Anglophile) |
the trousers come in three different colours — just take your pick | эти брюки бывают трёх разных цветов – просто сделайте выбор (Alex_Odeychuk) |
tooth-pick | зубочистка |
try to pick her up | пытаться снять её (financial-engineer) |
try to pick up a radio station | ловить станцию |
why don't you pick on someone your own size? | а с ровней себе справишься? (dreamjam) |
you'll pick up a bus at the corner | вы поймаете автобус на углу |