Italian | German |
a bassa induzione | Induktionsarm |
a causa delle necessità del servizio o delle esigenze delle norme in materia di sicurezza del lavoro | auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften |
a conclusione della discussionesu | zum Abschluss der Ausspracheüber |
a condizioni commerciali | zu handelsüblichen Bedingungen |
a contatto col liquido:congelamento | bei Kontakt mit der Flüssigkeit:Erfrierungen |
a contatto con acidi libera gas altamente tossico | entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase |
a contatto con acidi libera gas altamente tossico | R32 |
a contatto con acidi libera gas tossico | entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase |
a contatto con acidi libera gas tossico | R31 |
a contatto con acqua libera gas tossici e facilmente infiammabili | reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und leichtentzündlicher Gase |
a contatto con acqua libera gas tossici e facilmente infiammabili | R15/29 |
a contatto con l'acqua libera gas facilmente infiammabili | reagiert mit Wasser unter Bildung leicht entzündlicher Gase |
a contatto con l'acqua libera gas facilmente infiammabili | R15 |
a contatto con l'acqua libera gas tossici | entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase |
a contatto con l'acqua libera gas tossici | R29 |
a contatto con l'aria emette... | im Kontakt mit Luft Freisetzung von... |
a contatto con superfici molto calde o fiamme questa sostanza si decompone formando... | bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von... |
a decorrere dal giorno in cui il ricorrente ha avuto conoscenza dell'atto | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat |
a diffusione limitata | nur für den Dienstgebrauch |
a disposizione,a metà tempo,della DG... | von der GD...halbtags abgestellt |
a distanza | ortsfern |
a doppie pareti | doppelwandig |
a forma di obiettivo o di cristallino | linsenförmig |
a forma di obiettivo o di cristallino | lentikular |
a giunta piena | vollfugig |
a granulometria mista | gemischtkörnig |
a gruppi | Gruppenweise |
a imboccatura larga | weithalsig |
a impiego a part-time | geringfügige Beschäftigung |
a lettura diretta | unmittelbar ablesbar |
a livello | bündig |
a maggioranza assoluta | mit absoluter Mehrheit |
a maggioranza qualificata | mit qualifizierter Mehrheit |
a massa | gegen Masse |
a medio termine | mittelfristig |
a nave vuota | Leerebene |
a porosita diffusa | zerstreutporig |
a potenziale zero | Potentialfrei |
A prova di disastro | katastrophensicher |
a prova di guasto | ausfallsicher |
a prova di manomissione | verfälschungssicher |
a prova di sabotaggio | sabotagesicher |
a ricHiesta di uno Stato membro | auf Antrag eines Mitgliedstaates |
a seguito di flusso,agitazione,ecc.,si possono formare cariche elettrostatiche | Fließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen |
a stretto contatto | in enger Verbindung |
a testo integrale | Volltext |
a titolo commerciale | nach kaufmännischer Art |
a titolo eccezionale | in Ausnahmefällen |
a titolo eccezionale | ausnahmsweise |
a titolo personale | ad personam (ad personam) |
a titolo provvisorio | vorlaeufig |
a titolo temporaneo | voruebergehend |
a titolo transitorio | voruebergehend |
ba una maggioranza di tutti i comproprietari | mit Zustimmung der Mehrheit aller Miteigentümer |
a uno strato | einlagig/mehrlagig Putzauftrag |
a vista | bei Sicht |
a vista | auf Sicht |
a vista | täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat |
a vista | Sicht- |
a volontà | beliebig |
a vostra richiesta | auf Ihren Wunsch |
accordare visti di entrata o di uscita multipli per periodi determinati | Visa fuer mehrfache Ein- und Ausreise fuer bestimmte Zeitraeume erteilen |
accordi intesi,su di una base di reciprocità e di mutuo vantaggio a... | Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben |
Accordo europeo relativo ai segnali stradali | Europäisches Übereinkommen über Strassenmarkierungen |
Accordo NATO sulla comunicazione di informazioni techniche a scopi di difesa | NATO-Übereinkommen über die Weitergabe technischer Informationen zu Verteidigungszwecken |
Accordo relativo ai marinai rifugiati | Vereinbarung über Flüchtlingsseeleute |
Accordo relativo ai vaglia postali 1989 | Postanweisungsabkommen |
Accordo sugli abbonamenti a giornali e periodici | Postzeitungsabkommen |
Accordo tra la Comunità Europea e la Repubblica di Bolivia in materia di precursori e sostanze chimiche frequentemente utilizzati nella produzione illecita di stupefacenti o di sostanze psicotrope | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
affidabilità in relazione a una sequenza di eventi | Zuverlässigkeit des Energieablaufs |
agricoltore a tempo parziale | nebenberuflich tätiger Landwirt |
agricoltore a tempo parziale | Zuerwerbslandwirt |
agricoltore a tempo parziale | Nebenberufslandwirt |
agricoltore a titolo principale | hauptberuflich tätiger Landwirt |
agricoltore a titolo principale | Haupterwerbslandwirt |
ai sensi dell'articolo X | im Sinne von Artikel X |
ai sensi dell'articolo X | im Sinne des Artikels x |
aiuto a finalità settoriale | sektorale Beihilfe |
aiuto compensatorio definitivo calcolato a livello regionale | endgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wird |
Aiuto umanitario ai paesi terziAfrica,Caraibi,Pacifico | Humanitäre Hilfe für DrittländerAfrika,karibischer Raum,Pazifischer Ocean |
all'interno di una copertura o guaina | intrathekal |
all'interno di una copertura o guaina | innerhalb der harten Rückenmakrhaut |
appoggio a molla | Federklammer |
appoggio finanziario a breve termine | kurzfristige Finanzhilfe |
arma nucleare da uno o più megatoni | MT-Waffe |
arma nucleare da uno o più megatoni | MT-Sprengkörper |
asse di guida d'onde | Hohlleiterachse |
asse di sviluppo | Entwicklungsschwerpunkt |
asse longitudinale | Längsachse |
asse motore | Kniewelle |
asse per lavare | Waschbretter |
asse prioritario | prioritärer Schwerpunkt |
asse semplice | Einzelachse |
assi da stiro | Bügelbretter |
assi tavole di copertura | Dachschindeln |
assi in metallo rivestimento | Latten aus Metall |
assi per il pane | Brotbretter |
assi per lavare | Waschbretter |
assi per tagliare per la cucina | Schneidbretter für die Küche |
assi per trinciare per la cucina | Schneidbretter für die Küche |
assi prioritari | Schwerpunkte |
aste di sospensione | Drehkontakte |
aste fermaguida | Teppichstangen für Treppenläufer |
aste indicatrici | Lehren |
aste metalliche | Masten aus Metall |
aste per tende | Gardinen-, Vorhangstangen |
astenersi dal finanziare,fomentare o tollerare qualsiasi attività del genere | sich der Finanzierung,Ermutigung,Schürung oder Duldung solcher Tätigkeiten enthalten |
attacchi di rotaie o di vagoni | Waggonkupplungen |
attività plurime o redditi alternativi | zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen |
avere diritto a | Anspruch haben auf |
avviatore a cartuccia | Kartuschenanlasser |
azienda a basso valore aggiunto | Unternehmen mit geringer Wertschöpfung |
azione a carattere innovativo | innovative Aktion |
azione a favore della pace e del disarmo | Maßnahme zur Förderung von Frieden und Abrüstung |
azione a favore della stampa scritta | Massnahme zugunsten der Zeitungspresse |
azione a favore dell'occupazione | Massnahme zur Förderung der Beschäftigung |
Azione a livello dell'Unione europea nel settore dei servizi di comunicazioni personali via satellite nell'Unione europea | Aktion auf Unionsebene für satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste in der Europäischen Union |
Azione dell'ammortizzatore a olio | Stossdaempferwirkung |
Azione di sviluppo e di dimostrazione comunitaria nel campo dell'insegnamento aperto e a distanza | Gemeinschaftsaktion zur Entwicklung und Veranschaulichung der Möglichkeiten des offenen Fernunterrichts |
azioni di cooperazione con paesi terzi o organizzazioni internazionali | Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen |
Azioni pilota a favore del trasporto combinato | Pilotaktionen zur Förderung des kombinierten Verkehrs |
battitura di testi registrati su disco o nastro magnetico | Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten |
bauletti destinati a contenere articoli di toeletta, detti "vanity cases" | Kosmetikkoffer |
bende adesive per la cartoleria o la casa | Klebstreifen für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
campo magnetico a specchio | magnetischer Spiegel |
canovacci per la tappezzeria o per il ricamo | Kanevas für Teppiche und Stickereien |
capacità ad esercitare una carica o un ufficio | Amtsfähigkeit |
caratterizzato da normale pressione o tensione | mit normalem Druck |
caratterizzato da normale pressione o tensione | normotensiv |
caratterizzato da normale pressione o tensione | mit normalem Blut-Druck |
casco a presa d'aria fresca | Frischluft-Kopfschutz |
cassaforte a muro | Wandtresor |
casse di legno o di plastica | Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff |
casse di legno o di plastica | Kisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz |
cavità chiusa con contenuto liquido o semi-solido | Zyste |
cavità chiusa con contenuto liquido o semi-solido | Blase |
che interessa la forza o l'energia dei muscoli | mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskels |
che interessa la forza o l'energia dei muscoli | inotrop |
che proviene o nasce dall'esterno | exogen |
che proviene o nasce dall'esterno | durch Äußere Ursachen entstanden |
che può essere cambiato in avanti o all'indietro | umkehrbar |
che può essere cambiato in avanti o all'indietro | reversibel |
chiazze bianche sulle mucose della bocca o dei genitali | Weißschwielenkrankheit |
chiazze bianche sulle mucose della bocca o dei genitali | Leukoplakie |
chiedere l'ingresso a titolo temporaneo | Ersuch um vorübergehende Einreise |
chiedere o accettare istruzioni | Weisungen anfordern oder entgegennehmen |
CIM a livello del centro decisionale | Planungsebene |
CIM a livello del centro decisionale | Management/Produktionsplanungsebene |
CIM a livello di cella di lavoro | Ausführungsebene |
classificazione di linee di bilancio nuove o di linee esistenti la cui base giuridica è stata modificata | Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde |
collocamento in una casa di salute o di custodia | Einweisung in eine Heil-oder Pflegeanstalt |
colorimetro a filtri | Filterphotometer |
Comitato congiunto per l'Accordo tra la CE, l'Islanda e la Norvegia sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri oppure in Islanda o in Norvegia | Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags |
Comitato del F.E.A.O.G | Ausschuss des E.A.G.F.L |
Comitato del quadro comunitario di cooperazione nel settore dell'inquinamento marino dovuto a cause accidentali o intenzionali | Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung |
Comitato del regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni | Textilausschuss autonome Regelung |
Comitato del regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen |
Comitato di gestione relativo al sostegno da fornire a taluni organismi istituiti dalla comunità internazionale in seguito a conflitti per provvedere all'amministrazione civile transitoria di determinate regioni o all'attuazione di accordi di pace | Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden |
Comitato europeo per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva sulla qualità delle acque dolci che richiedono protezione o miglioramento per essere idonee alla vita dei pesci | Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten |
Comitato per l'attuazione del regolamento relativo alla cooperazione fra le autorità giudiziarie degli Stati membri nel settore dell'assunzione delle prove in materia civile o commerciale | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen |
Comitato per l'attuazione della direttiva sulla promozione dell'uso dei biocarburanti o di altri carburanti rinnovabili nei trasporti | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor |
Comitato per l'attuazione della direttiva sulla qualificazione iniziale e formazione periodica dei conducenti di taluni veicoli stradali adibiti al trasporto di merci o passeggeri | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr |
Comitato relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale | Auschuss für die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten |
Comitato relativo alla protezione dagli effetti extraterritoriali derivanti dall'applicazione di una normativa adottata da un paese terzo, e dalle azioni su di essa basate o da essa derivanti antiboicottaggio | Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen |
condizione di inattività o riposo | ruhig |
condizione di inattività o riposo | still |
condizione di inattività o riposo | ruhend |
conduttura a isolamento gassoso | gasisolierte Leitung |
contratti stipulati in base ad una semplice nota spese o fattura | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge |
Convenzione concernente gli alloggi dell'equipaggio a bordo | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen |
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamento | Übereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung Neufassung vom Jahre 1949 |
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamento | Übereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung |
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke |
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1958 |
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggio | Übereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1949, |
Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettivi | Übereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke |
Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi riveduta | Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen Neufassung |
Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi riveduta | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen Neufassung |
Convenzione concernente le ferie pagate ai marittimi | Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute |
Convenzione doganale relativa ai "containers" 1956 | Zollabkommen über Behälter 1956 |
Convenzione doganale relativa ai pezzi di ricambio utilizzati per la riparazione dei "vagoni EUROP" | Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile |
Convenzione europea relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti formati da agenti diplomatici o consolari | Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation |
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza dal diritto di condurre veicoli a motore | Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge |
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza del diritto di condurre un veicolo a motore | Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge |
Convenzione europea sulla responsabilità civile in caso di danni causati da veicoli a motore | Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden |
Convenzione europea sulla responsabilità derivante dai prodotti in caso di lesioni corporali o di decessi | Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod |
Convenzione europea sull'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile in materia di veicoli a motori | Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge |
Convenzione relativa a alcune istituzioni comuni alle Comunità europee | Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften |
Convenzione relativa ai cambiamenti di nomi e cognomi | Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen |
Convenzione relativa alla responsabilità degli armatori di navi a propulsione nucleare | Übereinkommen über die Haftung der Inhaber von Reaktorschiffen |
Convenzione relativa alla visita medica obbligatoria dei fanciulli e degli adolescenti occupati a bordo delle navi | Übereinkommen über die pflichtmäßige ärztliche Untersuchung der in der Seeschiffahrt beschäftigten Kinder und Jugendlichen |
Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionale | Übereinkommen über den Widerspruch bei international gehandelten Inhaberpapieren |
Convenzione sul diritto dei trattati conclusi tra Stati e organizzazioni internazionali o tra organizzazioni internazionali | Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen |
Convenzione sulla legge applicabile ai regimi patrimoniali tra coniugi | Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht |
Convenzione sulla legge applicabile ai regimi patrimoniali tra coniugi | Haager Ehegüterstandsübereinkommen |
Convenzione sulla legge applicabile alle successioni a causa di morte | Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht |
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminati | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminati | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminati | Übereinkommen über inhumane Waffen |
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminati | VN-Waffenübereinkommen |
Convenzione sulle munizioni a grappolo CCM | Übereinkommen über Streumunition |
Convenzione sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniere | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zu Untertagearbeiten in Bergwerken |
Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustizia | Abkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den Gerichten |
conversazione a tre | Dreierkonferenz |
dette dichiarazioni sono disponibili nel summenzionato sito Internet del Consiglio o possono essere ottenute presso il servizio stampa. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
di uno o più bronchi | die Bronchien betreffend |
di uno o più bronchi | bronchial |
direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta | Asylanerkennungsrichtlinie |
direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta | Anerkennungsrichtlinie |
disordini provenienti da nutrizione sbagliata o assente | Dystrophie |
disordini provenienti da nutrizione sbagliata o assente | durch Mangel- oder Fehlernährung bedingte Störungen |
divieto di sparare a terra | Feuerverbot am Boden |
Divisione principale degli esercizi A e degli affari d'esercizio | Hauptabteilung Betriebe A und Betriebsbelange |
Documento di Vienna dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | Wiener Dokument 1994 |
Documento di Vienna dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen |
Documento di Vienna dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen |
Documento di Vienna dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | Wiener Dokument 1992 |
documento relativo a una politica di fondo | konkreter politischer Plan |
dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | Neuralgie |
dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | Nervenschmerz |
dolore pungente ad una o ambedue le mammelle | Schmerzhaftigkeit der geschwollenen, weibl. Brust |
dolore pungente ad una o ambedue le mammelle | Mastodynie |
Elevatore a tamburo | Trommelwinde |
Elevatore a tamburo | Trommelhubwerk |
eliminare gli ostacoli a tale cooperazione | Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen |
eliminazione a grande profondità dei residui ad alta attività | Endlagerung hochaktiver Abfälle in grosser Tiefe |
emorragie o attacchi | Extravasation |
emorragie o attacchi | ausgetretene Körperflüssigkeit |
esche richiami per la caccia o la pesca | Köder für die Jagd oder den Angelsport |
eseguire fori di sonda su di una o piu circonferenze concentriche ed esterne al pozzo da scavare | Bohrungen,die um den Umfang des vorgesehenen Schachtansatzpunktes herum gebohrt werden |
far scorrere attraverso o sopra | Perfusion |
far scorrere attraverso o sopra | Durchströmung |
farmaco o agente anti-tiroide | Thyreostatikum |
farmaco o agente anti-tiroide | Substanzen, die die Biosynthese und/oder die Sekretion |
figurine statuine di legno, cera, gesso o plastica | Statuetten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff |
figurine statuette di porcellana, di terracotta o di vetro | Statuetten aus Porzellan, Ton oder Glas |
figurine statuette in pietra, calcestruzzo o in marmo | Statuetten aus Stein, Beton oder Marmor |
fodere di selle per biciclette o per motociclette | Bezüge für Fahrradsättel oder Motorradsättel |
fucile a canna liscia | Flinte |
fucile a canna rigata | Büchse |
fucile a pompa | Polizeiflinte |
fucile a ripetizione | Repetierwaffe |
fucile a ripetizione a canna liscia | Vorderschaft-Repetierer |
fucile a ripetizione a canna liscia | Repetierschrotflinte |
fucile a ripetizione a canna liscia | Pump-Gun |
fucile a ripetizione a canna liscia | Pump-Action-Gun |
fucile a ripetizione a canna liscia | Polizeiflinte |
fuliggine per uso industriale o agricolo | Ruß für gewerbliche oder für landwirtschaftliche Zwecke |
funzionario o agente in attività di servizio | im aktiven Dienst stehender Beamter oder Bediensteter |
furgoncini a triciclo | Transportdreiräder |
giochi automatici tranne quelli funzionanti a moneta o a gettone e quelli concepiti per essere utilizzati soltanto con ricevitori televisivi | Spiele automatisch, nicht geldbetätigt, ausgenommen als Zusatzgeräte für Fernsehapparate |
Gocce oftalmiche a rilascio controllato | Augentropfen mit verlängerter Wirkungsdauer |
Gruppo di esperti " F.E.A.O.G. " | Expertengruppe " E.A.G.F.L. " |
il contatto cutaneo ripetuto o prolungato può causare dermatiti | wiederholter oder andauernder Hautkontakt kann Dermatitis hervorrufen |
il contatto ripetuto o prolungato può causare sensibilizzazione cutanea | wiederholter oder andauernder Kontakt kann zur Hautsensibilisierung führen |
il contratto può essere concluso a tempo determinato o indeterminato | der Vertrag kann auf bestimmte oder unbestimmte Dauer abgeschlossen werden |
il diritto di appartenere o non appartenere ad organizzazioni internazionali | das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren |
il diritto di essere o non essere parte di trattati bilaterali o multilaterali | das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein |
il diritto di essere o non essere parte di trattati di alleanze | das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein |
il forte riscaldamento può causare combustione violenta o esplosione | Erwärmung kann zu heftiger Verbrennung oder Explosion führen |
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]: | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: |
immagazzinato a pressione atmosferica | unter Atmosphärendruck gelagert |
impermeabile ai gas | gasdicht |
impianto destinato a compattare elementi di combustibile irradiati | Anlage zur Verdichtung bestrahlter Brennelemente |
impianto di combustione a carbone | kohlebefeuerte Anlage |
impianto di estinzione a schiuma ad alta espansione | Leichtschaum-Feuerlöschsystem |
impianto di estinzione a vapori liquidi volatili | Gasfeuerlöschsystem mit Gasen verdampfender Flüssigkeiten |
impianto di penetrazione a caduta libera | Freifall-Penetrationsgerät |
impianto di spegnimento a secco | Trocken-Löschanlage |
impianto d'incapsulamento a distanza | fernbediente Verkapselungsanlage |
Impianto nucleare di potenza a doppia funzione | Zweizweck Kernkraftwerk |
Impianto nucleare di potenza a doppia funzione | Doppelzweck Kernkraftwerk |
impianto per l'immobilizzazione delle resine a scambio ionico | Anlage zur Verfestigung der Ionenaustauscherharze |
Impianto sotterraneo del tipo a caverna | Kavernen-Kernkraftwerk |
impiegato a tempo parziale | teilzeitlich angestellter Arbeitsnehmer |
Importazione di merci in piccole quantità,di valore minimo o per le quali l'ammontare dell'imposta è irrilevante | Verordnung Nr.5d des EFD vom 17.März 1993 über die Warenumsatzsteuer |
Importazione di merci in piccole quantità,di valore minimo o per le quali l'ammontare dell'imposta è irrilevante | Einfuhr von Waren in kleinen Mengen,von unbedeutendem Wert oder mit geringfügigem Steuerbetrag |
in caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi | Explosions-und Brandgase nicht einatmen |
in caso di incendio e/o explosione non respirare i fumi | S41 |
in caso di incendio e/o explosione non respirare i fumi | Explosions-und Brandgase nicht einatmen |
incontro a livello ministeriale | Ministertreffen |
incorporazione in un comune più grande di uno o più comuni minori | Eingemeindung |
indicatore di soleggiamento a sfera di vetro | Sonnenscheinautograph mit Glaskugel |
infiammazione della lingua o della sua mucosa | Glossitis |
infiammazione della lingua o della sua mucosa | Entzündung der Zungenschleimhaut |
infiammazione della tuba uterina o uditiva | Salpingitis |
infiammazione della tuba uterina o uditiva | Entzündung des Gehörgangs |
infiammazione della tuba uterina o uditiva | Entzündung des Eileiters |
infiammazione di parte o di tutta l'uvea (tunica occhio
| Uveitis |
infiammazione di parte o di tutta l'uvea (tunica occhio
| Entzündung der mittleren Augenhaut |
infiammazione di un vaso sanguigno o linfatico | Wandentzündung |
infiammazione di un vaso sanguigno o linfatico | Angiitis rheumatica |
iniziativa S.o.S.-per una Svizzera senza polizia ficcanaso | Gen-Schutz-Initiative |
iniziativa S.o.S.-per una Svizzera senza polizia ficcanaso | Initiative S.o.S.-Schweiz ohne Schnüffelpolizei |
iniziativa S.o.S.-per una Svizzera senza polizia ficcanaso | Bundesratsbeschluss vom 21.August 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.Juni 1998.Massnahmen zum Haushaltausgleich |
insegnamento a tempo parziale | Teilzeitunterricht |
insegnante specialista a tempo pieno | hauptamtlicher Fachlehrer |
insegnante specialista a titolo accessorio | nebenamtlicher Fachlehrer |
insegne di carta o di cartone | Schilder aus Papier und Pappe |
insegne in legno o in materie plastiche | Schilder aus Holz oder Kunststoff |
insegne in porcellana o in vetro | Schilder aus Porzellan oder Glas |
Inventario europeo delle sostanze chimiche esistenti a carattere commerciale | Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen Stoffe |
Inventario europeo delle sostanze chimiche esistenti a carattere commerciale | Europäisches Altstoffverzeichnis |
Inventario europeo delle sostanze chimiche esistenti a carattere commerciale | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe |
inventario nazionale dei gas a effetto serra | nationales Treibhausgasinventar |
itinerari turistici che comprendono due o più paesi | die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren |
ittiocolla per la cartoleria o la casa | Fischleim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
labbra o unghie violacee | blaue Lippen oder Fingernägel |
lavaggio a secco | chemische Reinigung |
lavagna a superficie plastificata | Weisse Tafel |
lavagna luminosa a scorrimento di lettere | Laufschrift |
lavatrici a gettone o a moneta | Waschmaschinen mit Münzbetrieb |
lavorazione all'umido/ a secco | feucht/trocken Verarbeitung |
le astensioni dei membri presenti o rappresentati | die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern |
le candidature debbono essere presentate a... | die Kandidaturen sind...+Dat.zu unterbreiten |
le candidature sono indirizzate a... | Kandidaturen sind an...zu richten |
le cognizioni soggette a un regime di segretezza | die in einen Geheimschutzgrad eingestuften Kenntnisse |
le deliberazioni del Consiglio sono valide se approvate a maggioranza dei membri che lo compongono | der Rat beschliesst mit der Mehrheit seiner Mitglieder |
le funzioni cessano per dimissioni volontarie o d'ufficio | das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung |
le ruote a raggi sono a cerchioni metallici o gommate | die Speichenraeder sind eisenbereift oder mit Gummibereifung versehen |
le tasse o canoni che sono percepiti da un vettore | die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt |
malattia acuta o cronica, progressiva ed irreversibile | Leukämie |
malattia acuta o cronica, progressiva ed irreversibile | bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen |
mancanza di sviluppo di organi o tessuti | Ausbleiben der Entwicklung eines Körperteils |
mancanza di sviluppo di organi o tessuti | Aplasie |
materie per imballaggio imbottitura in gomma o in materie plastiche | Polstermaterial Verpackung aus Gummi oder Kunststoff |
materie per imbottitura in gomma o in materie plastiche | Polstermaterial Polsterfüllstoffe und Material zum Auspolstern, Verkeilen aus Gummi oder Kunststoff |
materie per incollare per la cartoleria o la casa | Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | Mechanismus ATHENA |
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen |
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | ATHENA |
munizionamento a guida di precisione | Präzisionsmunition |
muscolo, nervo o centro che produce movimenti | motorisch |
N/A | N/A DE |
nastri adesivi non per la medicina, la cartoleria o la casa | Klebestreifen außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltzwecke |
nastri adesivi non per la medicina, la cartoleria o la casa | Klebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke |
nastri adesivi non per la medicina, la cartoleria o la casa | Klebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke |
nessuna occupazione o acquisizione del genere sarà riconosciuta come legittima | keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden |
noleggio di tempi di accesso a un centro base di dati | Vermietung der Zugriffszeit zu Datenbanken |
non assorbire su segatura o altro assorbente combustibile | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden |
non combustibile,ma forma gas infiammabile a contatto con acqua o aria umida | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas |
non domiciliato o residente in... | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat |
non mangiare,bere o fumare durante il lavoro | während der Arbeit nicht essen,trinken oder rauchen |
non ricorso alla minaccia o all'uso della forza | Enthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt |
non scaricare nelle fognature o nell'ambiente | S56 |
non scaricare nelle fognature o nell'ambiente | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben |
non sottoporre ad attrito o urto | nicht reiben oder stoßen |
non usare aria compressa per riempimenti,svuotamenti o altri trattamenti | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen |
nuova valutazione o stima | Umbewertung |
nuove imprese a dominante tecnologica | neue technologie-basierte Firmen |
O INF DMF | Verordnung vom 14.März 1991 über die Informatik im Eidgenössischen Militärdepartement |
O INF DMF | Informatikverordnung EMD |
O sq vig DMF | Verordnung des EMD vom 3.Dezember 1991 über das Überwachungsgeschwader |
O sq vig DMF | UeGV-EMD |
oneri dovuti a comando | Belastungen bei Abordnung |
opinioni politiche, filosofiche o religiose | politische, weltanschaulicheoder religioese Ueberzeugungen |
ordigno nucleare da uno o più megatoni | MT-Waffe |
ordigno nucleare da uno o più megatoni | MT-Sprengkörper |
Orientamenti per una politica dell'UE nei confronti dei paesi terzi in materia di tortura e altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe |
Orientamenti per una politica dell'UE nei confronti dei paesi terzi in materia di tortura e altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti | EU-Leitlinien betreffend Folter |
ottone grezzo o semilavorato | Messing roh oder teilweise bearbeitet |
paese candidato o potenziale candidato | Kandidatenland und potenzielles Kandidatenland |
paralisi della metà destra o sinistra del corpo | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper- |
paralisi della metà destra o sinistra del corpo | Hemiplegie |
patrigno o matrigna | Stiefelternteil |
patrigno o matrigna | Stiefelter |
pattini a rotelle | Rollschuhe |
pezze incollabili a caldo per ornamento di articoli tessili mercerie | Dekor-Flecke zum Aufbügeln für Textilien Kurzwaren |
piν emendamenti che si escludono a vicenda | mehrere Änderungsanträge,die sich gegenseitig ausschliessen |
piatti cucinati a base di carne | fertige Fleischgerichte |
pirometria a multiple lunghezze d'onda | Mehrfarbenpyrometrie |
pitture dipinti, quadri incorniciati o non | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
pitture dipinti, quadri incorniciati o non | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
porzione di una struttura o corpo più grande | Segment |
porzione di una struttura o corpo più grande | Abschnitt |
procedimento di compatimento a pressa | Preßverfahren |
procedura a supervisione parziale | halb-überwachtes Lernverfahren |
procedura di propagazione a ritroso | Back-propagation Verfahren |
procedura di risposta ai danni | Verfahren zur Schadensbegrenzung |
procedura relativa ai conteggi "remunerazioni di funzionari, agenti temporanei e agenti ausiliari" | Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte" |
prodotti che servono a ricoprire i pavimenti | Bodenbeläge Oberböden |
prodotti minerali sottoposti a levigazione | zerriebene mineralische Stoffe |
prodotto a base d'uova | Eiprodukt |
prodotto di condensazione a base di aldeide-anilina | Aldehyd-Anilin-Kondensationsprodukt |
prodotto ritardante a medio termine in fase liquida da spargere | Erzeugnis in Flüssigform mit mittelfristig feuerhemmender Wirkung |
programma inteso a migliorare la cooperazione nell'Unione europea per prevenire e limitare le conseguenze di minacce rappresentate dall'uso di mezzi chimici, biologici, radiologici o nucleari a fini terroristici | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen |
protezione contro sieri, farmaci o agenti attivi | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung |
protezione contro sieri, farmaci o agenti attivi | Tachyplylaxie |
Protocollo addizionale alla convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali | Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
Protocollo concernente la proibizione dell'impiego in guerra dei gas asfissianti, tossici o simili e dei mezzi batteriologici | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege |
Protocollo n. 3 alla Convenzione-quadro sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali concernente i raggruppamenti euroregionali di cooperazione REC | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK |
Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II |
Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen |
protocollo sulle procedure che regolano la riclassificazione di specifici modelli o versioni di aerei d'addestramento con capacità di combattimento in aerei da addestramento non armati protocollo sulla riclassificazione degli aerei | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge |
può decomporsi in maniera esplosiva per urto,attrito o scuotimento | bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich |
può provocare ustioni o lesioni criogeniche. | kann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen. |
può provocare ustioni o lesioni criogeniche. | Enthält tiefkaltes Gas |
quadri dipinti incorniciati o non | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt |
quadri dipinti incorniciati o non | Bilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt |
rapporto sessuale doloroso o difficile | schmerzhafter Koitus |
rapporto sessuale doloroso o difficile | Dyspareunie |
ratifica degli emendamenti ai trattati | Ratifizierung der Änderungen der Verträge |
28º regime | 28. Regime |
28º regime | 28. Rechtsordnung |
relativo a cavità o spazi detti "vestiboli" | vestibulär |
relativo a cavità o spazi detti "vestiboli" | ein Vestibulum betreffend |
relativo a malattie o cure per la pelle | Hautkrankheiten betreffend |
relativo a malattie o cure per la pelle | Haut betreffend |
relativo a malattie o cure per la pelle | dermatologisch |
relativo a, o somigliante a tubercoli o noduli | tuberkular |
relativo a, o somigliante a tubercoli o noduli | Höcker oder Knötchen betreffend |
relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo | den Herzabschnitt zw. Vorhof und Kammer betreffend |
relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo | atrioventikular |
restringimento di un canale o condotto | Stenose |
restringimento di un canale o condotto | Einengung eines Kanals |
Rinuncia a elaborare un parere o rapporto | Absehen von einer Stellungnahme oder von einem Bericht |
rinuncia ai diritti statutari | Verzicht auf die Rechte aus dem Statut |
rinunciare a una dichiarazione di voto orale | auf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichten |
rinvio generico a norme | Normenverweis |
riproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale | Verschleppung von Zellen einer Primärgeschwulst |
riproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale | Metastase |
rivestimento con cellule ad uno o più strati | Epithel |
rivestimento con cellule ad uno o più strati | Deckgewebe |
ruota a inerzia | Schwungrad |
ruota a palette | Fluegelrad |
salvo contrarie disposizioni del regolamento stabilito in esecuzione dell'articolo 2O9 | soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt |
sciacquare la cute abbondantemente con acqua o sotto la doccia | Haut mit viel Wasser spülen oder duschen |
scudo a scarica elettrica | Elektroschock-Schild |
Se il disegno è respinto dall'uno o dall'altro Consiglio,esso cade ed è cancellato dall'elenco degli oggetti in deliberazione. | als nicht zustande gekommen gelten |
sedile a due o più posti | Sitzbank |
separazione o esfoliazione di tessuti | Nekrolyse |
separazione o esfoliazione di tessuti | Einschmelzung |
seppellimento a piccola profondità | Beseitigung in oberflächennahen Erdschichten |
simulazione della, o derivante dalla, morfina | wie Morphin wirkend |
simulazione della, o derivante dalla, morfina | morphinagonistisch |
situato tra parti o spazi | interstitiell |
situato tra parti o spazi | dazwischenliegend |
sostanza che assorbe o lega con l'acqua | wasseraufsaugend |
sostanza che assorbe o lega con l'acqua | hydrophil |
sostanza che distrugge cellule o micro-organismi | lytisch |
sostanza che distrugge cellule o micro-organismi | allmähliche Abklingen eines Krankheitsgeschehens |
sostanza organica risultante da due o più amminoacidi | Polypeptid |
sostituta del direttore o della direttrice delle misurazioni catastali | Stellvertreterin des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin |
sostituta del direttore o della direttrice delle telecomunicazioni | Stellvertretender Fernmeldedirektor |
sostituta del direttore o della direttrice di circondario postale | Stellvertretender Kreispostdirektor |
sostituta del o della capo dell'ufficio merci | Stellvertreterin des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition |
sostituta del o della capo di stazione di smistamento | Stellvertreterin des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin |
sostituta del o della capo di stazione principale | Stellvertreterin des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin |
sostituta del o della capo di un'officina principale | Stellvertreterin des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte |
sostituta del o della capo specialista | Stellvertreterin des Fachmeisters oder der Fachmeisterin |
sostituta del o della capocentrale | Stellvertreterin des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin |
sostituta del o della capodeposito | Stellvertreterin des Depotchefs oder der Depotchefin |
sostituta del o della capodistretto | Stellvertreterin des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin |
sostituta del o della capodivisione | Stellvertreterin des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin |
sostituta del o della capodivisione principale | Stellvertreterin des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin |
sostituta del o della capoposto | Stellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin |
sostituta del o della caposervizio d'esercizio | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
sostituta del o della capostazione | Stellvertreterin des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin |
sostituta del o della dirigente d'esercizio | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
sostituta del presidente o della presidentessa della camera della Commissione svizzera di ricorso in materia d'asilo | Stellvertreterin des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission |
sostituta dell'amministratore o dell'amministratrice delle merci | Stellvertreterin des Güterverwalters oder der Güterverwalterin |
sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice delle guardie di confine | Stellvertreterin des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin |
sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice di deposito | Stellvertreterin des Depotinspektors oder der Depotinspektorin |
sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice di stazione principale | Stellvertreterin des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin |
sostituta dell'ispettore o dell'ispettrice doganale | Stellvertreterin des Zollinspektors oder der Zollinspektorin |
spargimento, aereo o no, di letame e di altri prodotti chimici destinati all'agricoltura | Verteilung aus der Luft oder nicht von Düngemitteln und anderen chemischen Produkten für die Landwirtschaft |
spese pubbliche a finalità strutturale | öffentliche Strukturausgaben |
spese pubbliche o assimilabili a finalità strutturale | öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art |
Struttura a ragno | Fingerhalterung |
struttura a telaio | Fachwerk (Holz-, in legno) |
tavolo a mezza luna | halbmondförmige Tischanordnung |
tavolo disposto a E | E-förmige Anordnung |
tavolo disposto a ferro di cavallo | hufeisenförmige Anordnung |
tavolo disposto a T | T-förmige Anordnung |
tavolo disposto a U | U-förmige Anordnung |
trasformatore formato da un nucleo a otto braccia | Transformator mit achtarmigem Kern |
trasmettitore pilota a ultrasuoni | Ultraschall-Pilotsender |
trasportatori a cinghie | Bandförderer |
trasportatori a nastro | Bandförderer |
trave a mensola | Freitragender Arm |
trave a mensola | Ausleger |
tumore benigno o maligno della cute | Geschwulstbildungen der Haut/Schleimhäute (pelle) |
tumore benigno o maligno della cute | Melanom (pelle) |
unità amministrativa principale, intermediaria o altra | Haupt-, Zwischen- oder sonstige Verwaltungseinheit |
urinazione difficile o dolorosa | schmerzhafter Harndrang |
urinazione difficile o dolorosa | Dysurie |
utensili a mano azionati manualmente | Werkzeuge handbetätigt |
utensili a mano azionati manualmente | Handwerkzeuge handbetätigt |
vaso ad anello che apre o chiude un orifizio | Sphinkter |
vaso ad anello che apre o chiude un orifizio | Schleißmuskel |
vetro grezzo o semilavorato all'eccezione del vetro di costruzione | Glas, roh oder teilweise bearbeitet ausgenommen Bauglas |
Vettore a rientro multiplo | Wiedereintrittskörper mit mehreren Gefechtsköpfen |
vettore a testate multiple a bersaglio indipendente | mehrere, gegen getrennte Ziele ansetzbare Wiedereintrittskörper |
vettore a testate multiple a bersaglio indipendente | unabhängig voneinander steuerbare Wiedereintrittskörper |
vettore a testate multiple a bersaglio indipendente | gegen mehrere getrennte Ziele ansetzbare Wiedereintrittsrakete unabhängig voneinander steuerbare Wiedereintrittskörper |
viscosimetro a sfera | Kugelfallviskosimeter |
zona di visione persa o depressa nel campo visivo | Skotom |
zona di visione persa o depressa nel campo visivo | Gesichtsfeldausfall |