German | Italian |
Anlage zur Lagerung der Kernbrennstoffe | impianto per immagazzinare il combustibile nucleare |
Botschaft vom 20.April 1994 betreffend das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | CAC |
internationale Lagerung von Plutonium | deposito internazionale del plutonio |
Lagerung auf dem Reaktorgeländen | deposito nel sito del reattore |
Lagerung auf Produktionsgelände | deposito presso i centri di produzione |
Lagerung getrennt von brennbaren und reduzierenden Substanzen | separato da sostanze combustibili e riducenti |
Lagerung getrennt von starken Basen | separato da basi forti |
Lagerung getrennt von starken Oxidationsmitteln | separato da forti ossidanti |
Lagerung getrennt von starken Säuren | separato da acidi forti |
Lagerung im Magazin | giacenza |
Lagerung in Druckbehältern | deposito in recipienti a pressione |
Lagerung in Hohlräumen des tiefen Untergrundes | collocazione in cavità profonde |
Maschinen u. Geräte für die Lagerung | macchine per l'immagazzinamento |
Mülltransport und -lagerung | trasporto e scarico di rifiuti |
Nationale Genossenschaft für die Lagerung radioaktiver Abfälle | Cisra |
schwingungsfreie Lagerung | supporto anti vibrante |
Säcke zum Transport und für die Lagerung von Massengütern | sacchi per il trasporto e l'immagazzinaggio di merci alla rinfusa |
Transport und Lagerung von Müll | trasporto e scarico di rifiuti |
zentrale vom Reaktor entfernte Lagerung | deposito centralizzato al di fuori del reattore |
Übereinkommen vom 13.Januar 1993 über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione sulle armi chimiche |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione sulle armi chimiche |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione sull'interdizione delle armi biologiche e tossiniche |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione sull'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e tossiniche e sulla loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | convenzione sull'interdizione della messa a punto, della produzione e dell'immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e sulla loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Trattato per la messa al bando delle mine antipersona |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Convenzione sul divieto d'impiego, di stoccaggio, di produzione e di trasferimento delle mine antipersona e sulla loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Convenzione di Ottawa |