DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing LAY | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a town lay before usперед нашим взором раскинулся город
a white mist lay over LondonЛондон был окутан белым туманом
don't lay down the law to meне командуй мной!
don't lay the book thereне клади там книгу
explain in lay termsобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsпроще говоря (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
explain in lay termsпопросту говоря (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
explain in lay termsговорить простым языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
explain in lay termsесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
explain in lay termsобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
get the lay of the landпрощупывать почву
get the lay of the landнащупывать почву
gooseberry layкража одежды с бельевой веревки
St John 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friendsнет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих
he fell back in his chair and lay lax with closed eyesон плюхнулся в своё кресло и расслабленно развалился в нём, закрыв глаза
he has nothing to lay his headу него негде приклонить голову
he has nowhere to lay his headему негде голову приклонить (i.e. nowhere to live)
he is ready to lay hands on anything he seesон готов заграбастать всё, что ни видит
he lay at full lengthон растянулся во весь рост
he lay at full lengthон лежал вытянувшись во всю длину
he lay awake thinkingон лежал без сна и думал
he lay on his back, with his arms splayed outон лежал на спине, широко раскинув руки
he promised to lay on some drinksон обещал поставить выпивку
he said that she ought to lay off moreон сказал, что она должна больше отдыхать
he takes everything he can lay his hands onон берёт всё, что подвернётся под руку
he will keep everything he can lay his hands onон не выпустит из своих рук то, что захватил
his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy dayон никогда не зарабатывал достаточно, чтобы скопить что-л. на чёрный день
his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy dayон никогда не зарабатывал достаточно, чтобы отложить что-л. на чёрный день
I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horseготов держать пари, что вы никогда не видели более резвой лошади (that they will win, that they will come, etc., и т.д.)
I can't lay my hands on it just nowв данный момент я не могу этого найти
I lay ten shilling that he will not comeдержу пари на десять шиллингов, что он не придёт
I told him to lay offя сказал ему, чтобы он прекратил
I told him to lay offя сказал ему, чтобы он перестал
I'd lay down my life for youя за вас готов жизнью пожертвовать
if you dare to lay a finger on herесли ты только посмеешь дотронуться до неё
if you dare to lay a finger on herесли ты только посмеешь пальцем её тронуть
I'll lay my life thatручаюсь головой, что
I'll lay you a bet that he will never overtake usготов биться об заклад, что он ни за что не обгонит нас
I'll lay you a bet that he will never overtake usдавайте поспорим, что он ни за что не обгонит нас
I'll lay you a bet that he will never overtake usдержу пари, что он ни за что не обгонит нас
I'll lay your never saw anything better than thatя готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого
in lay termsна понятном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsнормальным языком (Ivan Pisarev)
in lay termsна простом языке (Ivan Pisarev)
in lay termsесли говорить просто (Ivan Pisarev)
in lay termsна обычном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsпопросту говоря (Ivan Pisarev)
in lay termsв простых терминах (Ivan Pisarev)
in lay termsв повседневном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна повседневном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна языке обывателя (Ivan Pisarev)
in lay termsв разговорном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна бытовом языке (Ivan Pisarev)
in lay termsговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
in lay termsговоря попросту (Ivan Pisarev)
in lay termsговоря на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
in lay termsупрощенно говоря (Ivan Pisarev)
in lay termsна нормальном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна довольно простом языке (Ivan Pisarev)
in lay termsна обыденном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsв повседневном общении (Ivan Pisarev)
in lay termsв обыденном языке (Ivan Pisarev)
in lay termsв повседневной речи (Ivan Pisarev)
in lay termsв простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
in lay termsв доступной форме (Ivan Pisarev)
in lay termsпроще говоря (Ivan Pisarev)
in lay termsв простых словах (Ivan Pisarev)
in lay termsпростыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
kinchin layкража денег у детей (которых посылают за покупками)
kinchin layкража денег у детей на улице
laid-upлежачий
lay a barrageвести заградительный огонь
lay a planпланировать (Vadim Rouminsky)
lay a railway trackвести железную дорогу
lay about oneнаносить удары направо и налево
lay about one's selfбиться
lay an accusation againstвыдвигать обвинение против (smb., кого́-л.)
lay an accusation againstвыдвинуть обвинение против (кого-либо)
lay an action againstпредъявлять иск (smb., кому́-л.)
lay an action againstвозбуждать судебное дело против (smb., кого́-л.)
lay an action againstвозбудить против кого-либо судебное дело
lay an ambushустроить засаду
lay an ambushустраивать засаду
lay an ambush forустроить засаду (кому-либо)
lay an anchor to windwardпринимать меры предосторожности
lay an anchor to windwardпринимать необходимые меры предосторожности
lay an anchor to windwardпринять необходимые меры предосторожности
lay an apprehensionрассеять опасения
lay an apprehensionуспокоить
lay an eggсесть в калошу (Anglophile)
lay an eggс треском провалиться (о спектакле и т п)
lay an eggснести яйцо (jaime marose)
lay an eggпровалиться с треском (о спектакле и т. п.)
lay an embargoналагать эмбарго (на)
lay an embargo onналагать запрещение на
lay an embargo on againstналагать эмбарго (на)
lay an embargo onналагать запрет на
lay an emphasisделать ударение чем-либо уделять особое (чему-либо)
lay an informationналагать запрещение на
lay an information againstдоносить (на кого-либо)
lay an information against with the policeдонести на кого-либо в полицию
lay an obligation onвозложить обязательство на
lay audienceнеподготовленная публика (xmoffx)
lay baptismкрещение, совершённое мирянином (часто акушеркой)
lay bareразоблачить
lay bareобнаружить
lay bareраскрыть
lay bareраскрывать
lay bets on the runnersделать ставки на бегунов
lay bonesумереть
lay bonesсложить свои кости
lay bonesбыть похороненным
lay brother's roomкелейницкая
lay-buyпокупка в рассрочку (тж. laybuy: HOW IT WORKS Lay-Buy makes it easy for you to buy the products and services that you need by paying for them via a down payment and monthly instalments. • Laybuy lends you a fixed amount of credit so you can pay for your purchase over 6 instalments, due weekly. You must be 18+ and a permanent UK resident DRE)
lay-byпридорожная площадка для остановки автотранспорта
lay byотложить
lay-byполоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей
lay byпридорожная площадка для остановки автотранспорта
lay byоткладываться
lay-byплощадка при магистрали для стоянки автомашин
lay byуширенная часть канала
lay byполоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей
lay-byрезервирование товара за покупателем до выплаты им полной стоимости (австрал. Голуб)
lay byоткладывать
lay by the heelsарестовать
lay by the heelsпосадить в тюрьму
lay by the heelsзадержать
lay by the heelsпоймать
lay challenge toпредъявлять претензию на (что-либо)
lay challenge toпредъявлять претензию (на что-либо)
lay chest bareобнажить грудь
lay colours on canvasнаносить краски на холст
lay courtсуд присяжных
lay doubts to restрассеивать сомнения (Ремедиос_П)
lay down fireогонь на подавление (Дмитрий_Р)
lay down one's lifeжизнь положить (m_rakova)
lay duty on tobaccoобложить табак пошлиной
lay eggsоткладывать яйца (jaime marose)
lay eggsсносить яйца (jaime marose)
lay eggsнереститься (SergeyL)
lay eggsнести
lay eggsносить
lay eggsснестись
lay a number of eggsнанести яиц
lay eggsчервить (of bees)
lay eggsснести
lay eggsпонести
lay eggsноситься
lay eggsнести яйца
lay eggsнестись (о курице)
lay eyesувидеть (on smth., smb., что-л., кого́-л.)
lay eyes onположить глаз на...
lay eyes onсмотреть на...
lay eyes onобратить внимание на...
lay fastзаключить в тюрьму
lay fastзаключать в тюрьму
lay fault withвалить вину (VLZ_58)
lay fault withобвинять (VLZ_58)
lay figureчеловек, лишённый индивидуальности
lay flatраспластываться
lay flatсровнять с землёй
lay flatраспластывать
lay flatраспластать
lay flatраспластаться (I swam out onto the truck’s roof. Lay flat and silent. Held my breath. (c) 4uzhoj)
lay flatраспластать (pf of распластывать)
lay flatулечься (I took off my coat and rolled it up. Lay flat on the floor and crammed the coat under my head. (c) 4uzhoj)
lay smb., smth. flatсвалить (кого́-л., что-л.)
lay smb., smth. flatопрокинуть (кого́-л., что-л.)
lay smb., smth. flatповалить (кого́-л., что-л.)
lay flatраспластывать (impf of распластать)
lay flatразрушить (что-либо)
lay-flat bindскрепление блока, обеспечивающее его полное раскрытие (Александр Рыжов)
lay foundationположить начало
lay heavy taxes on tea and coffeeобложить чай и кофе высоким налогом
lay heavy taxes on tea and coffeeобложить чай и кофе большим налогом
lay holdвцепляться (of)
lay holdухватить (of)
lay holdуцепиться (of)
lay holdуцепляться (of)
lay holdухватывать (of)
lay holdухватывать (of)
lay hold ofухватиться (pf of ухватываться)
lay hold ofуцепиться (pf of уцепляться)
lay hold ofиметь влияние (на кого-л.)
lay hold ofухватиться (за что-л.)
lay hold ofсхватить
lay hold ofовладеть (чем-л.)
lay hold ofуцепляться
lay hold ofухватываться (impf of ухватиться)
lay hold ofухватить (pf of ухватывать)
lay hold ofсхватываться
lay hold ofсхватиться
lay hold ofдобывать
lay hold ofхватать
lay hold ofвцепиться (pf of вцепляться)
lay hold ofхвататься (за что-либо)
lay hold ofзавладевать (чем-либо)
lay hold ofбрать
lay hold ofсхватывать
lay hold onналожить лапу на (Anglophile)
lay hold onиметь влияние (на кого-л.)
lay hold onсхватить
lay hold onухватиться (за что-л.)
lay hold onовладеть (чем-л.)
lay hold onзавладеть (smth., чем-л.)
lay hold on the treasureзавладеть сокровищем (of the island, of their castle, etc., и т.д.)
lay hold on the treasureзахватить сокровище (of the island, of their castle, etc., и т.д.)
lay hold overовладеть (чем-л.)
lay hold overсхватить
lay hold overухватиться (за что-л.)
lay hold overиметь влияние (на кого-л.)
lay hold uponухватиться (за что-л.)
lay hold uponовладеть (чем-л.)
lay hold uponсхватить
lay hold uponиметь влияние (на кого-л.)
lay one's hopesвозлагать надежды на (on smth., smb., что-л., кого́-л.)
lay hopes onвозлагать большие надежды (на кого-либо)
lay an information againstдоносить на (smb., кого́-л.)
lay intoбить (someone В.И.Макаров)
lay intoизбивать
lay intoнакидываться на кого-либо с руганью
lay intoподкалывать (grigoriy_m)
lay intoзадать трёпку (VLZ_58)
lay intoзадать перцу (VLZ_58)
lay intoнабрасываться на кого-либо с кулаками
lay intoнапуститься (VLZ_58)
lay intoзапасать
lay intoбить
lay itдать тумака
lay itударить
lay it all outизлить душу (Ремедиос_П)
lay it down as a conditionпоставить условие (-м Anglophile)
lay it down as an axiom thatпринять за аксиому, что
lay it down as an axiom thatпринять за аксиому, что
Lay it on meвыложить = рассказать = проинформировать (Пример: "Lay it on me,"said Greg, "tell me what is going on." Franka_LV)
lay it on the lineвыразить свою мысль ясно
lay it on the lineрасставить все точки над "i"
lay it on the lineвыразить свою мысль чётко
lay it on the lineговорить прямо
lay it on the lineвыразить свою мысль прямо
lay it on the lineговорить начистоту
lay it on thickпересаливать
lay it on thickпреувеличить
lay it on thickхватать через край
lay it on thickсгущать краски
lay it on thickхватить через край
lay it on thickпреувеличивать
lay it on with a trowelхватить через край
lay it on with a trowelпреувеличивать
lay it on with a trowelутрировать
lay it on with a trowelне жалея красок (Interex)
lay land a field fallowоставлять землю поле под паром
lay land fallowоставлять землю под паром
lay lowне вылезать
lay lowне светиться
lay lowсбить кого-либо с ног
lay members of the vestryчлены церковного совета из мирян
lay observerнаблюдатель-непрофессионал
lay of a ropeзакрут верёвки
lay of joistsряд связанных балок
lay of the landобстоятельства (Notburga)
lay of the landположение дел (Notburga)
lay of the landобстановка (Notburga)
lay on the lineне скрывать правду (juliab.copyright)
lay on the sob stuff with a trowelбить на жалость (Anglophile)
lay oneself outиз кожи лезть
lay oneself outиз кожи вон лезть
lay-out requirementsтребование к планировкам (rechnik)
lay one's own fault at somebody else's doorвалить с больной головы на здоровую (Anglophile)
lay one's own fault at somebody else's doorперекладывать с больной головы на здоровую (Anglophile)
lay parquet flooringстлать паркет
lay parquet flooringпостлать паркет
lay pastсберегать
lay pastоткладывать
lay plansсговориться (linton)
lay plansпланировать (Vadim Rouminsky)
lay plans bareраскрыть свои планы
lay plans bareразгласить свои планы
lay pressнеспециализированная пресса (дилетантские печатные издания Lyra)
lay roundобкладывать
lay 10 s. to one that he will not comeставлю десять шиллингов против одного, что он не придёт
lay salt on the tail ofпоймать
lay set at stakeрисковать (чем-либо)
lay set at stakeпоставить что-либо под угрозу
lay set at stakeпоставить что-либо на карту
lay one's shirt onдавать голову на отсечение
lay one's shirt onбиться об заклад
lay siege toобложить
lay sister's roomкелейницкая
lay something down in the bottomзастелить дно (Before you bathe the baby, clean the sink, so there's no egg or old potato peelings in there. Then lay a small towel down in the bottom of the sink, just so it's a softer surface for the baby. ART Vancouver)
lay soul bareоткрыть свою душу
lay stressакцентировать (Александр Рыжов)
lay stressвыделять (Александр Рыжов)
lay stressделать акцент (Александр Рыжов)
lay stressделать упор
lay stress onпридавать особое значение
lay stress onпридавать большое значение
lay stress onпридать особое значение
lay stress onделать упор на (Anglophile)
lay stress on somethingделать акцент на (чем-либо)
lay stress onподчеркнуть
lay stress onподчёркивать
lay stress uponпридавать чему-либо особое значение
lay stress uponпридавать чему-либо большое значение
lay strict injunctions onотдать кому-л. строгий приказ (smb.)
lay strict injunctions onотдавать кому-либо строжайшие приказания
lay strictures onподвергать критике (разносу, кого-либо, что-либо)
lay termsпростые слова (MichaelBurov)
lay termsпростая терминология (MichaelBurov)
lay termsдоступное объяснение (MichaelBurov)
lay the ax to the rootприступать к уничтожению
lay the ax to the rootприступить к разрушению
lay the ax to the rootприступить к уничтожению
lay the ax to the rootприступать к разрушению
lay the blame at the right doorсправедливо обвинять (кого́-л.)
lay the book asideотложить книгу (перестать читать)
lay the clotнакрывать на стол
lay the clothнакрыть на стол
lay the clothстелить скатерть
lay the clothпокрывать стол скатертью
lay the clothнакрывать стол
lay the clothнакрывать на стол
lay the cropsприбивать посевы
lay the dustпримять пыль (о дожде)
lay the dustприбить пыль
lay the dustприбивать пыль
lay the emphasisвыделять
lay the fault at smb.'s doorприписывать вину (кому́-л.)
lay the fault at smb.'s doorобвинять (кого́-л.)
lay the fault at someone's doorвзводить обвинение на
lay the fault at someone's doorвзвести обвинение на
lay the foundation forзакладывать основы (smth., чего́-л.)
lay the foundation forлечь в основу (чего-либо Mirzabaiev Maksym)
lay the foundation forзакладывать фундамент (smth., чего́-л.)
lay the foundation forсоздавать основу для (Пособие "" Tayafenix)
lay the foundation ofприступать (smth., к чему́-л.)
lay the foundation ofзаложить (собор, церковь и т.п.)
lay the foundation ofположить начало (чему-либо)
lay the foundation ofзакладывать фундамент (smth., чего́-л.)
lay the foundation ofзакладывать основы (smth., чего́-л.)
lay the foundation ofзаложить фундамент (чего-либо)
lay the foundation stoneзаложить первый камень в основание (Ying)
lay the foundation stoneзаложить здание
lay the foundation stoneзаложить (собор, церковь и т.п.)
lay the foundation stoneзаложить краеугольный камень (for; напр., в развитие чего-либо clck.ru dimock)
lay the foundation stoneзаложить камень (Andy)
lay the ghost of something to restперестать расстраиваться из-за чего-либо (lay the ghost of something (to rest): to finally stop being worried or upset about something that has worried or upset you for a long time:

With one stunning performance, he has laid to rest the ghost of all his defeats last season. Bullfinch)

lay the ground forзаложить основы для (Bogdan._)
lay the ground workзаложить основу (AMlingua)
lay the groundworkподготовить почву
lay the groundworkсоздать условия
lay the groundworkзаложить основу (of Phyloneer)
lay the groundworkсоздать задел (lay the groundwork (for something) phrase: to do what is necessary before an event or process can begin *We’re busy laying the groundwork for another campaign. MED Alexander Demidov)
lay the groundworkсоздать потенциал (do, lay, prepare, provide (sb with), set > The first meeting laid the groundwork for the final agreement. > The first year provides the basic groundwork for the study of science. OCD Alexander Demidov)
lay the groundworkобеспечить условия
lay the groundworkзаложить основы
lay the groundworkсоздать фундамент
lay the groundworkзаложить фундамент
lay the groundworkсоздавать базу (for something) To create or prepare the basics or essential foundation (for something); to pave the way (for something). Our success with this healthcare bill wouldn't be possible, had the previous administration not laid the groundwork already. As CEO of the company, I laid the groundwork for one of the most successful international firms in the country. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
lay the groundworkзакладывать фундамент
lay the groundworkзаложить основание (Taras)
lay the groundwork forобеспечить базу (lay the groundwork (for something), phrase. to do what is necessary before an event or process can begin: We’re busy laying the groundwork for another campaign. MED Alexander Demidov)
lay the groundwork forсоздать необходимую базу для (to do work in preparation for work that will be done later: "The company is laying the groundwork for market development. CBED Alexander Demidov)
lay the groundwork forсоздавать основу для
lay the groundwork forзаложить основу для
lay the groundwork forпослужить почвой (Alexander Demidov)
lay the groundwork forзаложить фундамент для (в переносном смысле trtrtr)
lay the groundwork forпровести подготовительную работу по
lay the information before the boardпредставлять сведения комиссии (the facts before a committee, one's arguments before the lawyer, the plan before one's officer, one's ideas before one's friends, the scheme before them, etc., и т.д.)
lay the keel of a shipзакладывать корабль
lay the platesсервировать стол (the spoons, the knives, etc., расставлять тарелки, раскладывать ложки и т.п.)
lay-upбросок из-под корзины (в баскетболе)
lay upвременная инвалидность
lay upвывод из строя
lay upоткладывать про запас
lay upзаконсервировать (pf of консервировать)
lay upзарезервировать
lay upкопиться
lay upнакрутиться (a quantity of)
lay upнакручивать (a quantity of)
lay upнакручиваться (a quantity of)
lay upразбивать
lay upразбиваться
lay upразбить
lay upсберегать
lay upсберегаться
lay upсберечь
lay upвыдерживать (impf of выдержать)
lay upкопить
lay upзапасать
lay up a quantity ofнакручивать (impf of накрутить)
lay upприпасти
lay upсберегать (impf of сберечь)
lay upуложить (of an illness)
lay up a quantity ofнакрутить (pf of накручивать)
lay upсберечься
lay upразбиться
lay upоткладываться
lay upнакрутить (a quantity of)
lay upзабазировать
lay upбросок из-под корзины
lay upприковывать к постели
lay upвозводить
lay upсооружать
lay upсоорудить
lay upвывести временно из строя
lay upоткладывать
lay upотложить
lay upвозвести
lay-upвывод из строя
lay-upвременная инвалидность
lay-upнаслаивание
lay-upнаслоение
lay-upболезнь
lay upнакопить
lay upвыводить временно из строя
lay upк дому (о болезни)
lay up a ship a car, a railway, etc. for repairsпоставить судно и т.д. на ремонт
lay up for repairsставить на ремонт
lay up for repairsпоставить на ремонт
lay up in a napkinне употреблять
lay up in a napkinположить под спуд
lay up in a napkinдержать под спудом
lay up in lavenderпереложить лавандой (для аромата)
lay up in lavenderперекладывать лавандой (для аромата)
lay up passприковать к постели
lay up provisionsзапасаться провизией (stores, goods, etc., и т.д.)
lay up treasures in heavenкопить сокровища на небесах
lay uponбиться об заклад
lay vicarпевчий
lay violent handsзахватить силой
lay violent hands onзахватить силой
lay violent hands on somethingзахватить что-либо силой
lay waitвыжидать в засаде
lay waitподстерегать (кого-либо-for)
lay waitподстеречь
lay wait forустроить кому-либо засаду (someone)
lay wait forустроить кому-либо засаду
lay waste toне оставить камня на камне от
lay weight onпридавать значение
lay weight onценить
lay wreathesвозлагать венки (Anglophile)
laying worker beeтрутовка
let me help you to lay out your thingsдавай я помогу тебе распаковаться
let me help you to lay out your thingsдавай я помогу тебе распаковать твои вещи
no sooner did she lay her head on the pillow...не успела её голова коснуться подушки...
now lay off, sport!ты это брось, приятель!
once opened, this book is hard to lay asideесли вы откроете эту книгу, вам от неё трудно будет оторваться
re-layперестлать (a floor)
re-layперестилать (a floor)
ruins lay all around usвокруг нас лежали руины
ruins lay all around usповсюду лежали руины
she endeavoured to lay down for herself a future course of actionона пыталась определить для себя линию поведения на будущее
she endeavoured to lay down for herself a future course of actionона пыталась наметить себе линию поведения на будущее
sprinkle water to lay the dustпобрызгай водой, чтобы не поднять пыли
sprinkle water to lay the dustпобрызгай водой, чтобы прибить пыль
the lay of the landтекущая ситуация (Дмитрий_Р)
the map lay spread out ready for useкарта была развёрнута, и ею можно было пользоваться
the ocean lay at our feetвнизу у наших ног простирался океан
the ocean lay at our feetвнизу под нами лежал океан
the ocean lay at our feetвнизу под нами простирался океан
the ocean lay at our feetвнизу у наших ног лежал океан
they decided to lay a bridge across this riverони решили навести мост через эту реку
they tried to lay the blame on meони пытались свалить вину на меня
we decided to lay aside our irresolutionмы решили покончить с нерешительностью
we lay it down as an axiom that...мы принимаем за аксиому, что...
what can we do to lay his doubts?как нам рассеять его сомнения?
you always manage to lay your finger on the weak spot in my logicвам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей логике
you always manage to lay your finger on the weak spot in my logicвам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей аргументации
you always manage to lay your finger on the weak spot in my logicвам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей логике
you always manage to lay your finger on the weak spot in my logicвам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей аргументации
you are heading for a nervous breakdown, you must lay off for a whileты доведёшь себя до нервного расстройства, надо дать себе небольшую передышку
you will lay that to his chargeпоставьте это ему на счёт
Showing first 500 phrases