DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject General containing Insan | all forms
TurkishRussian
binlerce insanтысячи людей (Ремедиос_П)
bir alay insanмасса людей
bunlardan çekmediğim kalmadı, beni inim inim inlettilerчто только я не пережил от них, они заставили меня испытать очень глубокие душевные страдания
dengeli bir insanуравновешенный человек
dünyalan apayrı iki insanдва человека с совершенно различными взглядами
en uzun yaşayan insanдолгожитель (Natalya Rovina)
en yaşlı insanдолгожитель (Natalya Rovina)
hastalık çok insan götürdüболезнь многих унесла
havada uçmak, eskiden insan için olamaz sanılırdıлетать прежде для человека считалось невозможным
Her insan farklı bir yol izliyorУ каждого свой путь (Ремедиос_П)
inim inimжалобно и долго (что-л. делать)
inim inim inlemekиспытывать трудные душевные переживания
inim inim inlemekдолго-долго стонать
inim inim inletmekпричинять переживания
insan bakmağa utanıyor!стыдно смотреть!
insan bakmağa utanıyor!противно смотреть!
insan bilimciантрополог
insan bilimcilikантропоморфизм
insan bilimiантропология
insan bilimselантропологический
insan bir adamгуманный человек
insan böyle yapar mı?разве так поступают?
insan düşmanıчеловеконенавистник
insan eti yemekперемывать косточки
insan gibiкак человек (поступать и т.п.)
insan gibiпо-человечески (поступать и т.п.)
insan gövdesiтуловище человека
insan hâliто, что свойственно человеку
insan hâliчеловеческая природа
insan içine çıkmakустанавливать связь с другими людьми
insan kümesiгруппа людей
insan müsveddesiчеловечишка (Natalya Rovina)
insan seliлюдской поток
insan sevdiklerinin kadirini yokluklarında anlıyorчеловек узнаёт цену тех, кого он любил, когда их нет
insan soyuчеловеческий род
insan soyuчеловечество
insan susuz edemezчеловек не может обойтись без воды
insan sırasına geçmekнеобоснованно считать кого-л. приличным человеком
insan zayiatıпотери в живой силе
kanlı bir insanполнокровный человек
kapının açışı bile insan gibi değilдаже манера открывать двери у него не как у всех людей
katı bir insanсуровый человек
kendisinden çok değişik bir insanон совершенно отличается от неё
koleradan birçok insan kirildiмного людей погибло от холеры
kötücül bir insanзловредный человек
milyonlarca insanмиллионы людей (Ремедиос_П)
müstesna bir insanнеобыкновенный человек
otistik insanаутист (Ремедиос_П)
salonda bulunan insan ürkmüş, sinmiştiнаходящийся в салоне человек испугался, забился в угол
sıradan insanобычный человек (Ремедиос_П)
üst insanвыдающаяся личность
şimdi otomobillerin, otobüslerin işledikleri asfalt caddeden bir zamanlar ne kervan, ne insan geçerdiпо асфальтированному проспекту теперь курсируют автомобили, автобусы, а было время здесь даже караваны и люди не ходили