DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing I | all forms | exact matches only
EnglishPolish
all right, I'm doing it now!już się robi!
all the tickets were sold so I went to the theatre on specwszystkie bilety były wyprzedane i w ciemno poszedłem do teatru
before I checkzanim nie sprawdzę
besides sport, I'm interested in musicoprócz sportu interesuję się muzyką
but I don't know how to do itprzecież nie potrafię
by no means do I think that...bynajmniej nie uważam, że...
could I talk to...czy mógłbym rozmawiać z...
didn't I tell you?a nie mówiłam?
do you like pizza? — indeed I dolubisz pizzę? — owszem
do you want an apple or a pear? — I don't mindchcesz jabłko czy gruszkę? — wszystko jedno
dot one's I'spostawić kropkę nad i
for all I carejeżeli o mnie chodzi
for all I knowo ile wiem
from some other sources I know that...wiem skądinąd, że...
here I amoto jestem
here I am!jestem!
how can I concentrate here?jak tu się skupić?
how can I help you?w czym mogę pomóc?
how can I tell?czy ja wiem?
how can I tell?bo ja wiem?
how could I compare with you!gdzież mi do ciebie!
how could I measure up to you!gdzie mi się z tobą równać!
how do I know?czy ja wiem?
how do I know?bo ja wiem?
how do I look?jak wyglądam?
how glad I am!jakże się cieszę!
how should I know?albo ja wiem?
how should I know?czy ja wiem?
how should I know?a bo ja wiem?
"I/A" item notenota do punktu I/A
I must admit that...nie ukrywam, że...
I am ashamedwstyd mi
I am boredprzykrzy mi się
I am entitled to smthprzysługuje mi coś
I am fed up with itmi wychodzi bokiem
I am fed up with this showsprzykrzył mi się ten program
I am going to the libraryidę do biblioteki
I am going to top your glass updoleję ci do szklanki
I am leaving tomorrow no matter whatjutro bezwarunkowo odchodzę
I am not happy about itmi się nie uśmiecha
I am scandalizedjestem zbulwersowany
I am sleepychce mi się spać
I am tired of this showsprzykrzył mi się ten program
I am very sorry about itbardzo nad tym boleję
I assure you that...zaręczam ci, że...
I banged my head against the doorrąbnąłem się głową o drzwi
I became sick of lifeżycie mi obrzydło
I beg your pardon!wypraszam sobie!
I belchedodbiło mi się
I bought it for seven zlotyskupiłem to za siedem złotych
I bumped into her in the hallnadziałem się na nią w hallu
I came into moneywpadły mi pieniądze
I can manage myselfobejdzie się!
I can smell smth burningczuję spaleniznę
I can smell smth burning!czuć spaleniznę!
I can stretch my stay to a full weekmogę przedłużyć pobyt do pełnego tygodnia
I can't afford itto nie jest na moją kieszeń
I can't afford itnie stać mnie na to
I can't afford thatnie mogę sobie na to pozwolić nie stać mnie na to
I can't allow thatnie mogę sobie na to pozwolić to zburzyłoby mój autorytet
I can't breathejest mi duszno
I can't fall asleep at allnijak nie mogę zasnąć
I can't find words to express my admirationnie znajduję słów podziwu
I can't force myself to do anythingnic mi się nie chce
I can't hear myself thinkbębenki mi pękają
I can't help itnic na to nie poradzę
I can't help you, I'm afraidniestety nie potrafię ci pomóc
I can't imagine myself in that rolenie widzę siebie w tej roli
I can't make head or tail of itnie mogę się w tym połapać
I can't stand himnie znoszę go
I can't stand it any longernie mogę już tego wytrzymać
I can't take her any more!mam jej potąd!
I can't think about a place for itnie mam gdzie tego podziać
I can't wait for smthnie mogę się czegoś doczekać
I caught you!mam cię!
I clean forgotna śmierć zapomniałem
I collect stamps, among other thingskolekcjonuję między innymi znaczki
I come from Polandjestem z Polski
I completely agreezgadzam się całkowicie
I completely forgotna śmierć zapomniałem
I copy off her in biologyodpisuję od niej z biologii
I could eat a horsemógłbym zjeść konia z kopytami
I could hear only stray sentencessłyszałem tylko oderwane zdania
I could kick myselfnie mogę sobie tego darować
I could tell he was lyingpoznałem, że on kłamie
I couldn't help feeling that...nie mogłem oprzeć się wrażeniu, że...
I couldn't make a soundnie mogłem wydobyć głosu
I couldn't put the book downnie mogłem się oderwać od książki
I couldn't sit through the lecturenie mogłem wysiedzieć na wykładzie
I couldn't stand sitting at homenie mogłem wysiedzieć w domu
I'd better golepiej już pójdę
I'd cut off my right armdałbym sobie rękę odciąć
I'd like this very muchbyłoby mi bardzo przyjemnie
I'd like to be alone nowchciałbym zostać teraz sam
I'd like to have a word with youchciałbym zamienić z tobą dwa słowa
I'd like to start by announcing that...na wstępie pragnę poinformować, że...
I'd rather forget about thatwolę o tym nie wspominać
I dare say that...ośmielę się zauważyć, że...
I deserve thismi się należy
I did it myselfsam to zrobiłem
I didn't ignore her deliberately — I just didn't recognize hernie zignorowałem jej naumyślnie — po prostu jej nie poznałem
I didn't ignore her intentionally — I just didn't recognize hernie zignorowałem jej naumyślnie — po prostu jej nie poznałem
I don't believe it!nie może być!
I don't carenie zależy mi na tym
I don't caremam to w nosie
I don't care a shit about itsram na to
I don't care about itnic mnie to nie obchodzi
I don't care when the deadline istermin jest mi obojętny
I don't doubt you've triednie wątpię, że się starałeś
I don't even want to hear itnie chcę nawet o tym słyszeć
I don't feel at home hereczuję się tu obco
I don't feel like laughingjest mi nie do śmiechu
I don't get himnie rozumiem go
I don't get itnie kojarzę
I don't give a damn!mam to gdzieś!
I don't give a damnmi wisi
I don't give a damnguzik mnie to obchodzi
I don't give a damn about itzwisa mi to
I don't give a hoot about itzwisa mi to
I don't give a shit about itsram na to
I don't give a shit!mam to gdzieś!
I don't have any money on menie mam przy sobie pieniędzy
I don't have the foggiest ideanie mam zielonego pojęcia
I don't have the slightest ideanie mam najmniejszego pojęcia
I don't know Frenchnie znam francuskiego
I don't know him at allwcale go nie znam
I don't know him at allw ogóle go nie znam
I don't know themnie znam ich
I don't like itmi się nie podoba
I don't like itmi nie smakuje
I don't mind itmnie to nie przeszkadza
I don't recognise you!nie poznaję cię!
I don't see it in this waynie tak to sobie wyobrażam
I don't speak Frenchnie znam francuskiego
I don't suppose sonie sądzę
I don't thinkmyślałby kto
I don't think sonie sądzę
I don't think somyślę, że nie
I don't think that's very funnymnie to nie bawi
I don't understand a thingnie rozumiem ani w ząb
I don't usually eat at this timezwykle nie jadam o tej porze
I don't want to change my present jobnie chcę zmieniać dotychczasowej pracy
I don't want to hear about anythingnie chcę o niczym słyszeć
I don't want to hear about itnie chcę o tym słyszeć
i.e. id est, that istzn.
i.e. id est, that istj.
I ended up going thereskończyło się na tym, że tam poszedłem
I enjoyed the film immenselyogromnie mi się podobał ten film
I expect that...podejrzewam, że...
I feel ashamedwstyd mi
I feel awfulczuję się okropnie
I feel bad herejest mi tu źle
I feel bluedopadła mnie chandra
I feel coldzimno mi
I feel dog-tirednie czuję nóg
I feel drysuszy mnie w gardle
I feel faintsłabo mi się robi
I feel honoured that...poczytuję sobie za zaszczyt, że...
I feel hotjest mi gorąco
I feel illźle się czuję
I don't feel like smth; doingnie piszę się na coś
I feel like sleepingchce mi się spać
I feel sadsmutno mi
I feel sickniedobrze mi
I am going to feel sickzbiera mi się na wymioty
I feel sickmdli mnie
I feel sleepychce mi się spać
I feel really sorry for youbardzo ci współczuję
I feel stupid about himjest mi wobec niego głupio
I feel suffocated by this townduszę się w tym mieście
I feel that...czuję, że...
I felt saferbyło mi raźniej
I felt sorry for himbyło mi go żal
I felt terrible the morning afterczułem się fatalnie następnego ranka
I for IreneI jak Irena
I get the impression that...odnoszę wrażenie, że...
I got a crampkurcz mnie złapał
I got a splinter in my legdrzazga wlazła mi w nogę
I got down to work enthusiasticallyzabrałem się raźnie do pracy
I got the job on Sam's recommendationdostałem tę pracę z rekomendacji Sama
I had a chance to ask himmiałem możliwość zapytać go
I had a coughing fitchwycił mnie kaszel
I had a funny feelingcoś mnie tknęło
I had an opportunity to ask himmiałem możliwość zapytać go
I had damn good luckmiałem cholerne szczęście
I had no other way outnie miałem innego wyjścia
I had to bone up on the traffic rulesmusiałem obryć przepisy drogowe
I had to unpick the stitches in the skirtmusiałam spruć spódnicę
I hate carrying shopping bagsnienawidzę dźwigać toreb z zakupami
I have a backlog of work after my vacationmam zaległości w pracy po urlopie
I have a lump in my throatzaschło mi w gardle z wrażenia
I have a pain in my sidekłuje mnie w boku
I have a sore throatmam chore gardło
I have a sore throatdrapie mnie w gardle
I have a stabbing pain in my sidekłuje mnie w boku
I have been promised thismam to obiecane
I have business with himmam do niego interes
I have enough for todaymam już dość na dziś
I have no friendsnie mam żadnych przyjaciół
I have no intention of doing itani myślę to zrobić
I have not got any friendsnie mam żadnych przyjaciół
I have nothing against itnie mam nic przeciwko temu
I have plenty of things to domam masę spraw do załatwienia
I have seen everything apart from this churchzwiedziłem wszystko poza tym kościołem
I have the impression that...odnoszę wrażenie, że...
I have the impression that...mam wrażenie, że...
I have the pleasure of welcoming you...mam przyjemność powitać państwa...
I have to admit that...trzeba przyznać, że...
I have to pack my bagsmuszę spakować moje rzeczy
I haven't finished yetjeszcze nie skończyłem
I haven't got timebrak mi czasu
I haven't got time right nowchwilowo nie mam czasu
I haven't had my sleep upjestem niewyspany
I haven't seen them for a long time or for agesjuż dawno ich nie widziałem
I haven't seen you for ages!sto lat cię nie widziałem!
I haven't seen you in a long timedawno cię nie widziałem
I haven't tasted food since yesterdayod wczoraj nie miałem nic w ustach
I heard that...słyszałam, że...
I hereby state that...niniejszym oświadczam, że...
I hope that...mam nadzieję, że...
I knew Nowak, among othersznałem między innymi Nowaka
I know betterwiem swoje
I know it from herwiem to od niej
I know themznam je
I laddered my tightsrozdarłam rajstopy
I let it slipcoś mi się wypsnęło
I like herlubię ją
I like her very muchogromnie ją lubię
I like himlubię go
I like it!w to mi graj!
I like it a lotdiabelnie mi się to podoba
I like it very muchbardzo mi się to podoba
I'll back in 2 hoursobrócę w 2 godziny
I'll be back in a minutewracam za minutę
I'll be damned!niech skonam!
I'll be damned!niech mnie kule biją!
I'll be right backzaraz wracam
I'll definitely find itznajdę to niezawodnie
I'll find it without failznajdę to niezawodnie
I'll get even with you!jeszcze się policzymy!
I'll give you a good piece of advicedam ci dobrą radę
I'll give you such a beating your own mother won't recognise youzleję cię tak, że cię rodzona matka nie pozna
I'll go to work by buspodjadę do pracy autobusem
I'll have a drink to give me Dutch couragewypiję jednego dla kurażu
I'll have nothing to do with younie chcę cię znać
I'll help youpomogę wam
I'll phone you tomorrowjutro zadzwonię do ciebie
I'll scratch your eyes out!wydrapię ci oczy!
I'll show you!jeszcze mnie popamiętasz!
I'll take the whole lotwezmę całość
I'll teach you!ja ci pokażę!
I'll teach you a lesson!już ja cię nauczę!
I'll teach you a lesson!już ja ci pokażę!
I'll think of itzobaczę
I looked and I lookedszukałem i szukałem
I lost my nerveodwaga mnie opuściła
I love youkocham cię
I love you — oh, really?kocham cię — ach tak?
I loved him as if he was my own sonkochałem go jak rodzonego syna
I'mnic mi nie jest
I'm a Geminijestem spod znaku Bliźniąt
I'm a Piscesjestem spod znaku Ryb
I'm a stranger here myselfnie jestem stąd
I'm a stranger in these partsjestem nietutejszy
I'm afraid that...obawiam się, że...
I'm all earszamieniam się w słuch
I'm allergicjestem alergikiem
I'm almost certainjestem niemal pewny
I'm always luckyjestem dzieckiem szczęścia
I'm always pleased to see youzawsze jestem rad z twoich odwiedzin
I'm an Ariesjestem spod znaku Barana
I'm an expert in itto moja specjalność
I'm at a loss for wordsbrak mi słów
I'm bankruptponiosłem fiasko finansowe
I'm beatjestem cholernie zmęczony
I'm beginning to feel sickrobi mi się niedobrze
I'm being swept over by amazementogarnia mnie zdumienie
I'm conscience-stricken over itleży mi to na sumieniu
I'm considering this possibilityrozważam taką możliwość
I'm damn tiredjestem cholernie zmęczony
I'm defencelessnie mam nic na swoją obronę
I'm delighted with this filmjestem zachwycony tym filmem
I'm done forjestem załatwiony
I'm enraptured with this filmjestem zachwycony tym filmem
I'm famishedskręca mnie z głodu
I'm fed up with it!mam tego potąd!
I'm fed up with this!mam tego dosyć!
I'm feeling peaky todayjestem dzisiaj zdechły
I'm flattered that...pochlebia mi, że...
I'm from Polandjestem z Polski
I'm full of bitternessogarnia mnie rozgoryczenie
I'm furiousdiabli mnie biorą
I'm game!w to mi graj!
I'm going to feel sickrobi mi się niedobrze
I'm heavy-heartedżal ściska mi serce
I'm holding you at your wordtrzymam cię za słowo
I'm hotjest mi gorąco
I'm hotgorąco mi
I'm hungrychce mi się jeść
I'm in a hurryśpieszy mi się
I'm in a quandary or dilemmajestem w rozterce
I'm in heavenjest mi błogo na duszy
I'm just warning youmówię ci to ku przestrodze
I'm lost for wordsbrak mi słów
I'm meeting him tomorrowzobaczę się z nim jutro
I'm nearly certainjestem niemal pewny
I'm not a good liarnie umiem kłamać
I'm not bothered either waywszystko mi jedno
I'm not going to tell you twicedwa razy nie będę powtarzać
I'm not impressed by itnie rzuca mnie to na kolana
I'm only concerned about the babychodzi mi tylko o dziecko
I'm pleased to see you againjestem rad, że cię znów widzę
I'm really sorrybardzo przepraszam
I'm seeing him tomorrowzobaczę się z nim jutro
I'm sick at the very thought of itna samą myśl o tym robi mi się niedobrze
I'm so sorrybardzo przepraszam
I'm sorryprzykro mi
I'm sorry that...jest mi przykro, że...
I'm sorry for the troubleprzepraszam za fatygę
I'm sorry I broke the glass — I didn't do it on purposeprzepraszam, że zbiłem szklankę — nie zrobiłem tego naumyślnie
I'm sorry to hear thatprzykro mi to słyszeć
I'm speechlessgłos mi odebrało
I'm speechlessbrak mi słów
I'm starvingskręca mnie z głodu
I'm starvingkiszki mi marsza grają
I'm still hungryjeszcze jestem głodny
I'm still in good spiritsdobry humor mnie nie opuszcza
I'm suffocatingjest mi duszno
I'm thinking!główka pracuje!
I'm thirstychce mi się pić
I'm totally confusedwszystko mi się plącze
I'm truly embarrassedjestem doprawdy zakłopotany
I'm trying to wean myself off fatty foodsusiłuję odzwyczaić się od tłustych potraw
I'm usually accosted by beggars and drunkszwykle nagabują mnie żebracy i pijacy
I'm very pleased with itbardzo mnie to cieszy
I'm waiting for youczekam na ciebie
I managed to get through to himudało mi się z nim połączyć
I may find him inmoże go zastanę
I miss herbrak mi jej
I miss himbrakuje mi go
I missed my busuciekł mi autobus
I mix up these wordsmylą mi się te słowa
I muddle up these wordsmylą mi się te słowa
I must admit that...muszę przyznać, że...
I must have a peechce mi się siusiu
I must have been seeing thingscoś mi się przywidziało
I must have got it wrongcoś mi się pomyliło
I must have it!muszę to mieć!
I need at least a weekpotrzebuję minimum tydzień
I need thisjest mi potrzebne
I never!do czego to podobne!
I only have 10 dollars leftpozostało mi tylko 10 dolarów
I only just made it to the meetingledwie zdążyłem na spotkanie
I owe him my thankswinienem mu podziękować
I paid exactly 1000 zlotyszapłaciłem równo 1000 złotych
I picked up some bugjakaś choroba przyplątała się do mnie
I recovered my money with interestkoszt zwrócił mi się z naddatkiem
I regret to inform you that...z przykrością zawiadamiam, że...
I remain at your future servicepolecam się na przyszłość
I scrawled a note to hernagryzmoliłem wiadomość do niej
I scribbled a note to hernagryzmoliłem wiadomość do niej
I see doubledwoi mi się w oczach
I see it differently than youwidzę to inaczej niż ty
I see it differently to youwidzę to inaczej niż ty
I set to work enthusiasticallyzabrałem się raźnie do pracy
I shall be grateful till deathbędę ci dozgonnie wdzięczny
I should get the job done todaypowinienem dzisiaj skończyć tę pracę
I should have called the policepowinienem był zadzwonić na policję
I shudder to think...strach pomyśleć...
I shudder to think of itdrżę na samą myśl o tym
I succeededpowiodło mi się
I suppose that...sądzę, że...
I swear!jak Boga kocham!
I think that...sądzę, że...
I think that...jestem zdania, że...
I think I'm coming down with fluczuję, że bierze mnie grypa
I think little of thatto dla mnie fraszka
I think nothing of thatto dla mnie fraszka
I think somyślę, że tak
I told him straight to his facerąbnąłem mu prawdę w oczy
I told you so!a mówiłem ci!
I took a liking for champagneszampan przypadł mi do smaku
I've already been waiting for a good hourczekam już dobrą godzinę
I've already seen itjuż to widziałem
I've become bored with ituprzykrzyło mi się to
I've been gnawed by guiltgryzie mnie poczucie winy
I've been through a lotniejedno już przeżyłem
I've been to London oncebyłem raz w Londynie
I've been waiting for nearly an hourczekałam blisko godzinę
I've caught a coldzawiało mnie
I've come by carjestem samochodem
I've cut my handrozciąłem sobie rękę
I've done it beforeto dla mnie nie pierwszyzna
I've dropped a stitchpuściło mi oczko
I've dug up some interesting informationodgrzebałem pewne interesujące informacje
I've found themznalazłem ich
I've gone off cheeseprzejadł mi się ser
I've got a coldjestem zaziębiony
I've got a feeling that...mam przeczucie, że...
I've got a ladderpuściło mi oczko
I've got a run in my stockingposzło mi oczko
I've got a toothacheboli mnie ząb
I've got confusedcoś mi się pomieszało
I've got a crampskurcz mnie złapał
I've got everything I needniczego mi nie brakuje
I've got heaps of itmam tego od licha i trochę
I've got nothing in common with themnie mam z nimi nic wspólnego
I've got so much work!mam tyle pracy!
I've got you!mam cię!
I've had enough of this!mam tego dosyć!
I've heard enough of this rubbishnasłuchałem się już dość tych głupstw
I've heard of that sort of peculiarity beforesłyszałem już o takim dziwactwie
I've heard on the grapevine that...obiło mi się o uszy, że...
I've heard that...słyszałam, że...
I've heard thatobiło mi się to o uszy
I've just remembered that...przypomniało mi się, że...
I've lost patiencemoja cierpliwość się wyczerpała
I've more than enough for my needsmam aż nadto na swoje potrzeby
I've nearly finishedprawie skończyłem
I've never heard about himnigdy o nim nie słyszałem
I've seen it beforejuż to widziałem
I've told you a hundred times that...sto razy ci powtarzam, że...
I want for nothingna niczym mi nie zbywa
I want this to be over once and for allniech to się już raz skończy
I was beset by doubtsogarnęły mnie wątpliwości
I was bitten by mosquitoespocięły mnie komary
I was desperate for a pee or piddleprzypiliło mnie
I was flabbergastedaż mnie zatkało
I was in luckszczęście mi dopisało
I was in the country for the entire summerprzez całe lato byłem na wsi
I was just about to call youwłaśnie miałem cię zawołać
I was just about to call youwłaśnie chciałam do ciebie zadzwonić
I was not therenie byłem przy tym obecny
I was overcome by painchwycił mnie ból
I was seized by fearstrach mnie obleciał
I was shiveringprzeniknęły mnie dreszcze
I was speechlesszamurowało mnie
I was wearing a recently acquired jacketmiałem na sobie nowo nabytą marynarkę
I went and visited my grandmabyłem w odwiedzinach u babci
I will always think about youbędę zawsze o tobie myśleć
I will finish it by Tuesdayskończę to do wtorku
I will not have itnie życzę sobie tego
I wish I could!gdybym tylko mogła!
I wish I hadn't done thatżałuję, że to zrobiłem
I wish I was mistakenbodajbym się mylił
I won't be responsible for my actionsnie ręczę za siebie
I won't do it!ani mi się śni!
I won't forget what you've donenie zapomnę ci tego!
I won't go back once I've promised to do itnie cofnę raz danej obietnicy
I won't have itnie dopuszczę do tego
I won't hurt youprzecież cię nie zjem
I won't leave younie opuszczę cię
I won't let him get away with itnie popuszczę mu
I won't let this happennie dopuszczę do tego
I won't make it by tomorrownie wyrobię się do jutra
I won't tell themnie powiem im
I won't tolerate itnie dopuszczę do tego
I would be glad to help yourad bym ci pomóc
I would have never expected that of younigdy bym cię o to nie podejrzewał
I would like to point out that...pozwalam sobie zauważyć, że...
I would need some further detailspotrzebowałbym bliższych danych
I would rather have expected that...prędzej bym się spodziewał, że...
I wouldn't do it at any pricenie zrobiłbym tego za żadną cenę
I wouldn't leave if I were younie radzę ci wyjeżdżać
if I could turn back time!gdybym mogła cofnąć czas!
If I might askjeśli wolno spytać
if I remember rightly...jeśli dobrze pamiętam...
if I were youna twoim miejscu
if only I had the chancekiedy tylko trafiła mi się okazja
in this equation I've come up with 5w tym równaniu wyszło mi 5
it spells with double "i"to się pisze przez dwa "i"
it's worse than I thoughtjest gorzej niż przypuszczałam
may I join you?czy można się dosiąść?
may I join you?czy mogę się przysiąść?
may I leave?czy mogę wyjść?
may I open the window?czy mogę otworzyć okno?
may I sit here?czy można się dosiąść?
may I take your coat?pani pozwoli płaszcz
much nicer than I supposedo wiele milszy niż przypuszczałam
Naples Ikonwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi.
R&I Observatoryobserwatorium badań naukowych i innowacji
should I remember it?czy mam to zapamiętać?
Sittings Secretariat - Division IWydzial I Obslugi Posiedzen Sejmu
tell them I sent youpowołaj się na mnie
until I find smth betterpóki nie znajdę nic lepszego
up to now I haven't noticed anythingjak dotąd nic nie zauważyłam
well, I never!też coś!
what am I to do?co mam teraz począć?
what do I care?co mnie to obchodzi?
what if I forget?co będzie jak zapomnę?
what shall I do now?co z tym fantem zrobić?
whenever I had timekiedy tylko miałem wolny czas
why should I care anywayco mnie to zresztą obchodzi
will you see Ewa? — I should think sospotkasz się z Ewą? — zapewne
with this letter I enclose a cheque for £1000w liście załączam czek na 1000 funtów
with whom do I have the pleasure?z kim mam przyjemność?
would you like some coffee? — I won't say no!napijesz się kawy? — nie pogardzę!
you can't do it — of course I can!nie umiesz — właśnie że umiem!
you scratch my back, I'll scratch yoursręka rękę myje посл.
you'll remember what I saidwspomnisz moje słowo
Showing first 500 phrases