German | Russian |
auf dem Fußboden hocken | сидеть на корточках на полу |
auf der Schwelle hocken | сидеть на корточках на пороге |
der Höcker | горб |
der Junge hockte unter der Hobelbank und suchte ein passendes Brett | мальчик сидел на корточках под верстаком и выбирал подходящую доску |
die Familie hockte um den Tisch | члены семьи кто как сидели за столом |
die Kinder hockten im Kreise auf der Wiese | дети кружком сидели на корточках на лужайке |
er hat einen Höcker auf der Nase | у него нос с горбинкой |
er hockt beständig zu Hause | он вечно торчит дома |
hock auf! | садись на спину, на закорки! |
hocken wie ein Häufchen Unglück | сидеть как сыч |
in der Stube hocken | не выходить (на улицу) |
in der Stube hocken | торчать в комнате |
in der Stube hocken | не выходить на улицу |
obwohl er am Feuer hockte, bibberte er | хотя он сидел на корточках, у него не попадал зуб на зуб |
obwohl er am Feuer hockte, bibberte er | хотя он сидел на корточках у самого огня, он дрожал от холода |
sich hocken | присесть на корточки |
sie hockte hinter der Ladenkasse | она сидела в небрежной позе за кассой |
vom Hocker reißen | вдохновлять (Ich hatte nichts gegen Bach, aber er riss mich nicht gerade vom Hocker pgn74) |
vom Hocker reißen | приводит в восторг (Ich hatte nichts gegen Bach, aber er riss mich nicht gerade vom Hocker pgn74) |
vom Hocker reißen | воодушевлять (Ich hatte nichts gegen Bach, aber er riss mich nicht gerade vom Hocker pgn74) |
wir hatten Angst vor der Bagage, die ständig in dieser Bierstube hockte | мы боялись сброда, который вечно торчал в этой пивной |