DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Gefahren | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abwehr biologische Gefahrenbio-defence
auf die Gefahr des Anmelderson the declarant's responsibility
auf die Gefahr hin... at the risk of ...
auf eigene Gefahrat owner’s risk
auf eigene Gefahrat one’s own risk
auf eigene Gefahrat your own risk AYOR
etw. auf eigene Gefahr tundo at peril
auf Gefahr der Gesellschaftcompany's risk C.R.
auf Gefahr des Eigentümersat owner's risk
auf Gefahr des Empfängersat receiver's risk
auf Gefahr des Käufersat buyer's risk
auf jdns Gefahron smb. behalf
auf Rechnung und Gefahr des -at the risk of -
auf Rechnung und Gefahr des -at the peril of -
aus Gefahr rettensave from danger
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen StoffenCommittee for implementation of the directive on the control of major-accident hazards involving dangerous substances
Ausschuss zuständiger Behörden für die Gefahren schwerer UnfälleCommittee of Competent Authorities on Major Accident Hazards
außer Gefahrout of danger
B/C-GefahrenBC-risks
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternAdvisory Committee on the Community System for the rapid Exchange of Information on Dangers arising from the Use of Consumer Products
chemische Gefahrchemical hazard
der Gefahr ausgesetztexposed to danger
die erhöhte Gefahrincreased risk
die Gefahr meidenavoid danger
die Gefahr suchenlook for danger
drohende Gefahrmenace
drohende Gefahrimpendence
drohende Gefahrimminence
Durchsuchung wegen Gefahr in Verzugsearch of premises on the basis of exigent circumstances
Eigners Gefahrowner's risk O.R.
eine Gefahr darstellenconstitute a danger
eine Gefahr eingehenrisk
eine offenkundige Gefahr darstellenendanger persons
jdn./etw. einer Gefahr aussetzenexpose to danger
einer Gefahr ins Auge sehenface a danger (Andrey Truhachev)
einer Gefahr ins Auge sehenface the danger (Andrey Truhachev)
Er erkannte die GefahrHe saw the red light
Er hat einen Traktor gefahren.He has driven a tractor.
er ist gefahrenhe has driven
Erlass zur Abwendung von Gefahr und Schaden durch Bauten und andere EinrichtungenNuisance Decree
ernste Gefahrserious risk
ernste Gefahr irreversiblen Schadensdanger of very serious irreversible effects
ernste Gefahr irreversiblen SchadensR39
er/sie ist/war gefahrenhe/she has/had driven
Gefahr boomartiger Auswüchserisk of a boom
Gefahr bringenddangerous
Gefahr bringender Ausfall EN ISO 12100failure to danger EN ISO 12100
Gefahr der Schweissnahtrissigkeit im kalten Zustandrisk of cold under-bead cracking
Gefahr der Verbreitung von Kernwaffendanger of nuclear proliferation
Gefahr der Verunreinigungdanger of pollution
Gefahr einer Ausbreitung der Radionuklidenrisk of releasing the radionuclides
Gefahr einer mechanischen Verletzungmechanical danger
Gefahr eines schweren Chemieunfallsmajor chemical hazard
Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.Forewarned is forearmed.
Gefahr erkannt, Gefahr gebanntA danger foreseen is half avoided
Gefahr ernster Augenschädenrisk of serious damage to eyes
Gefahr ernster AugenschädenR41
Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer ExpositionR48
Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Expositiondanger of serious damage to health in cases of prolonged exposure
Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Expositiondanger of serious damage to health by prolonged exposure
Gefahr etwaiger betrügerischer Handlungenrisk of fraud
Gefahr für die Gesellschaft seinbe a danger to society
Gefahr für Leib und Lebendanger to life and limb
Gefahr für Leib und Lebendanger for life and limb
Gefahr im Verzugimminent danger
Gefahr im Verzugdanger in delay
Gefahr klimatischer Katastrophenclimatic hazards
Gefahr kumulativer Wirkungendanger of cumulative effects
Gefahr kumulativer WirkungenR33
Gefahr laufen etw. zu tunto be at risk of doing smth.
Gefahr laufen etw. zu tunrisk
Gefahr laufenstand to lose
Gefahr laufen zurun the risk of (...)
Gefahr laufen, etw. zu tunrun the risk of doing
Gefahr laufen, etw. zu verlierenstand to lose
Gefahr singnalisierendmenacing
Gefahr von Bodensenkungensubsidence risk
Gefahr von Zusammenstössenrisks of collisions and rammings
Gefahren der Seefahrthazards involved in sailing
Gefahren, welche die schweren Verwerfungen der Weltwirtschaft ... heraufbeschworen habendangers resulting from the serious disruptions of the world economy
Gelbe GefahrYellow Terror
Gelbe GefahrYellow Peril
gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternCommunity system for the rapid exchange of information on dangers arising from the use of consumer products
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der HautR48/21
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Hautharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch VerschluckenR48/21/22
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschluckenharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmenharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch EinatmenR48/20
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der HautR48/20/21
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Hautharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschluckenharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch VerschluckenR48/20/22
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch VerschluckenR48/20/21/22
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschluckenharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschluckenharmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure if swallowed
gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch VerschluckenR48/22
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch Verschluckentoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch VerschluckenR48/24/25
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det HautR48/24
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det Hauttoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmentoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch EinatmenR48/23
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der HautR48/23/24
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Hauttoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschluckentoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch VerschluckenR48/23/25
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch Verschluckentoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch VerschluckenR48/23/24/25
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschluckentoxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure if swallowed
giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch VerschluckenR48/25
giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschluckentoxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed
giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch VerschluckenR39/23/24/25
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der HautR39/24
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Hauttoxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschluckentoxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin and if swallowed
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch VerschluckenR39/24/25
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmentoxic:danger of very serious irreversible effects if inhaled
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmentoxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch EinatmenR39/23
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der HautR39/23/24
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Hauttoxic:danger of very serious irreversible effects if inhaled and in contact with skin
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Hauttoxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschluckentoxic:danger of very serious irreversible effects if inhaled and if swallowed
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschluckentoxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch VerschluckenR39/23/25
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschluckentoxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed
giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch VerschluckenR39/25
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist.I don't know what came over me.
im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschafton behalf of, for and at the risk of the Community
in der allergrößten Gefahrin the utmost danger
in Gefahrat stake
etw. in Gefahr bringenput at risk
in Gefahr bringento jeopardise
in Gefahr geratenrun into danger
in Gefahr kommenrun into mischief
in Gefahr kommenget into danger
in Gefahr schwebento be in danger
in Gefahr seinbe in danger
in großer Gefahr schwebento be in great danger
klimatische Gefahrenclimatic hazards
latente Gefahren eines Fortdauerns des derzeitigen Zustandsdangers inherent in the persistence of the current stalemate
längerfristige Gefahrendelayed hazards
offenkundige Gefahrmanifest danger
Periode erhöhter Gefahrapprehensive period
Rad gefahrenpedaled
Richtlinie des Rates über die Gefahren schwerer Umfälle bei bestimmten IndustrietätigkeitenCouncil directive on the major-accident hazards of certain industrial activities
Schlitten gefahrensledged
Schäden oder Gefahren verlagernto transfer damage or hazards
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der HautR39/27
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Hautvery toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschluckenvery toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin and if swallowed
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch VerschluckenR39/27/28
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmenvery toxic:danger of very serious irreversible effects if inhaled
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch EinatmenR39/26
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmenvery toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der HautR39/26/27
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Hautvery toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschluckenvery toxic:danger of very serious irreversible effects if inhaled and if swallowed
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschluckenvery toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch VerschluckenR39/26/28
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschluckenvery toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed
sehr giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch VerschluckenR39/28
Studie zur Gefahren- und Risikobewertunghazard and risk assessment study
Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstelltsummary assessing the external and internal threat represented by terrorism to Member States of the European Union
ungeacht der Gefahrreckless of the danger
unter Ausschluss der Gefahrwithout risk
unverhältnismässige/unverhältnismässig grosse Gefahrunreasonable risk
verborgene Gefahrsnake in the grass
Versicherung gegen alle Gefahrenall-risk insurance
Versicherung gegen alle Gefahrenagainst all risks A.a.r.
Versicherungsverträge zur Deckung der Gefahren auf dem Kerngebietinsurance contracts covering nuclear risks
voller Gefahrenfraught with danger
Was ist bloß in ihn gefahren?What has got into him?
Was ist bloß in sie gefahren?What's got into her?
Was ist in dich gefahren?What possessed you?
Was ist in dich gefahren?What's gotten into you?
Was ist in ihn gefahren?What has got into him? (Andrey Truhachev)