English | Russian |
a fox's den | лисья нора |
a fox's sleep | притворное безразличие (ku85@mail.ru) |
a hybrid between the fox and the dog | подлисок |
a she fox | лисица (самка) |
a sly fox | хитрец |
Arctic fox | песец |
arctic marble fox | мраморный песец (разновидность голубого песца, выведенная искусственно для нужд мехой промышленности Lana Falcon) |
as cunning as a fox | хитрый как лиса |
as sly as a fox | хитрый как лиса |
bag-fox | живая лисица (которую держат в мешке, а потом выпускают и травят собаками) |
blue fox | голубой песец |
brant-fox | чёрная лисица |
dance the fox trot | фокстротировать |
dance the fox trot | фокстротировать |
dig a fox | поднять лису |
dog fox | самец лисы |
dog fox | лис |
dog fox | самец лисицы |
dog-fox | самец лисицы |
dog fox | самец волка |
in Russian folklore epithet of fox | кума |
every fox must pay his own skin to the flayer | как вору ни воровать, а петли ему не миновать |
flying fox | канатная дорога (вид "качелей" на детской площадке LyuFi) |
flying fox | зип лайн ('More) |
footprint of a fox | нарыск |
fox bat | плотоядная летучая мышь |
fox beagle | гончая на лисиц |
fox-beagle | гончая на лисиц (для охоты) |
fox bolt | болт с чекой |
fox brush | лисий хвост |
fox by pretending to be ill | обмануть кого-либо прикинувшись больным |
fox case | лисья шкура |
fox catcher | охотник на лисиц |
fox catcher | ловец лисиц |
fox chase | охота на лисиц с собаками |
fox chase | охота на лисиц |
fox colour | красновато-жёлтый цвет |
fox-colour | красновато-жёлтый, рыжеватый цвет |
fox-colour | красновато-жёлтый |
fox cub | лисёнок |
fox-cub | лисёнок |
fox earth | лисья нора |
fox-earth | лисья нора |
fox fur | лисий мех |
fox fur | лиса |
fox fur | одежда, отделанная лисьим мехом |
fox-fur | лисий мех |
fox-fur | одежда, отделанная лисьим мехом |
fox glove | напёрсточная трава |
fox hound | гончая собака для охоты на лисиц |
fox hunt | охота на лисиц с собаками |
fox hunt | охота на лис |
fox-hunt | охота на лисиц с собаками |
fox hunt | охота на лисиц |
fox hunter | охотник на лисиц |
fox-hunter | охотник на лисиц |
fox hunting | верховая охота на лис с гончими |
fox-hunting | верховая охота на лис с гончими |
fox hunting | охота на лисиц |
fox nursery | лисятник |
fox paw | ложный шаг |
fox paw | она оступилась |
fox paw | бестактность |
fox terrier | фокстерьер |
fox-terrier | фокстерьер |
fox-trap | лисий капкан |
fox trap | лисий капкан |
fox trap | капкан для лисы |
fox trot | фокс (dance) |
fox trot | фокстрот |
give a flap with a fox-tail | одурачить, провести (ku85@mail.ru) |
he is as crafty as a fox | он хитёр как лиса |
he is as sly as a fox | он хитрая лиса |
hill fox | лисица гималайская |
his men-at-arms may come and catch me like a fox in the toils | его солдаты могут явиться и схватить меня, как лису, пойманную в западню |
hunt the fox | ищи лису (названия детских игр, где надо искать кого-либо или что-либо; также hunt the hare, hunt the squirrel) |
hybrid between the silver and the red fox | сиводушка |
ice-fox | песец |
ice fox | песец |
it is getting on fox six o'clock | скоро будет шесть |
make after the fox | пуститься преследовать лису (after the rabbit, after the escaped convict, etc., и т.д.) |
make after the fox | броситься преследовать лису (after the rabbit, after the escaped convict, etc., и т.д.) |
Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30 | мистер и миссис Фокс будут у своих друзей в четверг вечером после 7.30 |
old fox | пройдоха |
old fox | продувная бестия |
old fox | бестия (Супру) |
patch a fox's tail to a lion's skin | соединять хитрость с силой |
patch a fox's tail to a lion's skin | иметь волчий рот и лисий хвост |
Paula Fox | Шла Фокс (амер. детская писательница) |
pointed fox | имитация меха серебристо-чёрной лисицы (с окраской и добавлением белых волосков) |
polar fox | песец |
put up a fox | выгнать из норы лису |
Quit playing fox | Хватит хитрить и прикидываться (ku85@mail.ru) |
red fox | рыжая лиса |
red fox | бурая лисица |
red fox | мех рыжей лисы |
run a fox | преследовать лису (a hare, a stag, etc., и т.д.) |
run a fox | гнать (a hare, a stag, etc., и т.д.) |
run a fox a hare, etc. five miles | гнать лису и т.д. пять миль (a long distance, the length of the field, etc., и т.д.) |
run a fox five miles | гнать лису 5 миль |
run a fox a hare, etc. five miles | преследовать лису и т.д. пять миль (a long distance, the length of the field, etc., и т.д.) |
run a fox to cover | загнать лису в нору |
run a fox to earth | загнать лису в нору |
sea fox | морская лисица |
set a fox to keep geese | волк не пастух |
set a fox to keep geese | пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать |
set a snare for a fox | поставить капкан на лису |
set the fox to mind the geese | пускать козла в огород (Anglophile) |
set the fox to mind the geese | пустить козла в огород (Anglophile) |
she was foxing sleep | она притворялась спящей (Don Quixote) |
Sierra Nevada red fox | красная лиса Сьерра-Невады (Dude67) |
Sierra Nevada red fox | красная лисица Сьерра-Невады (Dude67) |
silver fox | чернобурка |
silver fox | седовласый красавец |
silver fox | чёрно-бурая лисица (Vulpes fulvus) |
silver fox | серебристая лисица |
silver fox | соль с перцем (цвет волос: Silver fox , expensive suit?) |
silver fox | мех черно-бурой лисы |
silver fox farm | питомник чёрно-бурых лисиц |
silver-fox farm | питомник серебристых лисиц |
silver fox farm | лисоферма |
slow fox | медленный фокстрот |
slow fox | слоу фокс |
sly fox | продувная бестия (Anglophile) |
sly fox | гусь лапчатый (Сomandor) |
sly fox | хитрец |
sly little fox | хитрый лисёнок (Taras) |
sly old fox | выжига (Anglophile) |
Smooth Fox Terrier | гладкошёрстный фокстерьер (порода собак Aly19) |
some animals as the fox and the squirrel have bushy tails | у некоторых животных, как например у лис и белок, пушистые хвосты |
some animals as the fox and the squirrel have bushy tails | у некоторых животных, например у лис и белок, пушистые хвосты |
some animals, as the fox and wolf | некоторые животные, как например лиса и волк |
stink out a fox | выкурить лису из норы |
20th Century Fox | Двадцатый век – Фокс (ABelonogov) |
20th Century Fox | ХХ век – Фокс (ABelonogov) |
the CBS Fox | "Си-би-эс Фокс" (амер. предприятие, выпускающее видеодиски и видеокассеты) |
the fox changed itself into a man | лиса обернулась человеком |
the fox delivered up its prey and fled | лиса бросила свою добычу и скрылась |
the fox delivered up its prey and fled | лиса бросила свою добычу и убежала |
the fox doubled back and escaped the hounds | лиса запутала свой след и удрала от собак |
the fox doubled on his track to get away from the dogs | лиса запутала след, чтобы уйти от собак |
the fox was glad by leaving his tail behind him | лиса была счастлива, что отделалась одной потерей хвоста |
the fox was glad to compound far his neck | лиса была счастлива, что отделалась одной потерей хвоста |
the hounds soon smelt out the fox | собаки скоро взяли след лисы |
the Twentieth Century Fox | "XX-век-Фокс" (крупнейшая голливудская киностудия) |
track of a fox | нарыск |
Twentieth Century Fox | ХХ век – Фокс (крупнейшая голливудская киностудия ABelonogov) |
Twentieth Century Fox | Двадцатый век – Фокс (крупнейшая голливудская киностудия ABelonogov) |
up comes a fox | прибегает лиса |
upon comes a fox | прибегает лиса |
water fox | карп (рыба) |
William Fox | Уильям Фокс (амер. продюсер) |
Wire Fox Terrier | жесткошёрстный фокстерьер (порода собак Aly19) |
wire-haired fox terrier | жесткошерстый фокстерьер |
wire-haired fox-terrier | жесткошёрстный фокстерьер |
young fox | подлисок |
young fox | норник |