English | Russian |
an ounce of practice equals a pound of theory | день практики стоит года теории |
as equals | на равных (Manookian) |
cities equalled to the ground | города, которые сровняли с землёй |
equal access | право равного доступа (to ABelonogov) |
equal access to | равные условия доступа к (bookworm) |
equal desertion with treason | приравнивать дезертирство к предательству |
equal distance | одинаковое расстояние |
Equal Employment Opportunity Commission | Комиссия равных возможностей найма на работу (США) |
equal employment policy | политика справедливого найма |
equal footing | равное основание |
equal height | одинакового роста |
equal human and civil rights and freedoms | равенство прав и свобод человека и гражданина (Alexander Demidov) |
equal in ability | равные по способностям |
equal in age | сверстник |
equal in age | сверстница |
equal in bravery to ancient heroes | не уступающий в храбрости героям древности |
equal instalments | равные доли |
equal law enforcement | проведение законов в жизнь на основе справедливости |
equal mark | знак равенства |
equal number | не меньшее число (ART Vancouver) |
equal obligation | обязательство с солидарной ответственностью должников |
equal obligations | обязательство с солидарной ответственностью должников |
Equal Opportunities Commission | Комиссия равных возможностей (Великобритания; Скорее Комитет по борьбе за равные возможности josephinepas) |
equal opportunity | равные возможности |
equal opportunity | отсутствие дискриминации по полу, цвету кожи |
equal opportunity employer | предприниматель, предоставляющий равные возможности (при найме) |
equal opportunity society | общество равных возможностей (В. Бузаков) |
equal out | выравнивать (ILX Group is assisting Solihull Metropolitan Borough Council to even out the different skill levels across its Information Communications VLZ_58) |
equal pay | равная плата |
Equal Pay Act | Закон о равной оплате труда (AMlingua) |
equal pay for equal work | равная оплата за равноценный труд (Crow Jane) |
equal pay for work of equal value | равная оплата за равный труд |
equal proportion | равное соотношение (elsid) |
equal record | повторить чей-либо рекорд |
equal representation | паритетное представительство (ABelonogov) |
equal result conception | концепция равенства результата (алешаBG) |
equal rights | равенство прав (Alexander Demidov) |
Equal Rights Amendment | поправка о равных правах (предлагаемая 27-я поправка к конституции США, предусматривающая равные права для женщин) |
equal rights feminism | феминизм равенства (алешаBG) |
Equal Rights Trust | Ассоциация равных прав (Divina) |
equal sign | знак равенства |
equal sign | знак равенства |
equal-status persons | приравненные к ним лица (Alexander Demidov) |
equal taxation | равное налогообложение |
equal temperament | равномерная темперация (расположение всех муз. звуков по ровным полутонам) |
equal terms | равные условия (в ~ – on ~ Баян) |
equal the hopes | оправдать надежды |
equal the hopes | оправдывать надежды (Anglophile) |
equal the hopes | оправдывать ожидания (Anglophile) |
equal the hopes | оправдать ожидания (Anglophile) |
equal time | равная возможность (для ответа, оправдания) |
equal to | что равно (Artjaazz) |
equal to all challenges | справляться со всеми возникающими проблемами (ROGER YOUNG) |
equal to or greater than | не меньше,чем (Alexander Matytsin) |
equal to or less than | не выше,чем (Alexander Matytsin) |
equal to or more than | не меньше,чем (Alexander Matytsin) |
equal to or more than | не ниже,чем (Alexander Matytsin) |
equal to the occasion | на должной высоте |
equal voice | одинаковая весомость голоса |
equal voices | однородные голоса (только муж., жен., детские, два сопрано, сопрано и тенор) |
equal voting rights | равенство прав при голосовании (Ivan Pisarev) |
equals cleared | зачёт равных величин |
equals in age | одногодки (Супру) |
equals in age | ровесники (Супру) |
equals in age | сверстники |
first among equals | первый среди равных (Прохор) |
five minus two equals three | пять минус два равно трём |
he consulted his peers in council, among equals, the Macedonian way | он советовался со своими генералами, которых считал равными себе, как это принято в Македонии |
he equalled all her love | он платил ей такой же любовью |
he equalled her love | он платил ей такой же любовью |
he equalled life with art | он отождествлял жизнь и искусство |
he equals me in strength | у нас с ним силы равны |
he has few equals among living authors | из современных писателей с ним мало кто может сравниться |
he insists that women can be absolute equals with men | он считает, что женщины могут ни в чём не уступать мужчинам |
his attitude towards her equalled a loathing | его отношение к ней было сравнимо с ненавистью |
if x equals 5, then 5x equals 25 | если x равен 5, то 5x равны 25 |
is without equals | не имеет аналога (Ying) |
it has no equals | аналогов не существует (rechnik) |
knows no equals | не имеет аналога (Ying) |
mix with equals | общаться с людьми своего круга |
N equals one | это нерепрезентативно (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
N equals one | одна ласточка весны не делает (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
N equals one | один пример ничего не доказывает (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
N equals one | это всего лишь единичный пример (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
no equals anywhere in the world | не имеющий аналогов в мире (Ivan Pisarev) |
not to be equalled | не иметь себе равного |
partnership of equals | партнёрство равных (The true friendship was first described by the Greek philosopher Aristotle, which saw an ideal friendship as premised on mutual good will, admiration, and shared values. In these terms, friendship is about a partnership of equals. ssn) |
she has no equals | ей нет равных |
speak with someone as equals | говорить с кем-либо на равных (alex) |
two plus three equals five | два плюс три равно пяти |
two plus three equals live | два плюс три равно пяти |
two plus two equals four | два плюс два равно четырём |