English | Russian |
all England | вся Англия |
All-England Lawn Tennis and Croquet Club | Всеанглийский клуб тенниса и крокета (Sayapina) |
all over the north of England | по всей северной Англии |
Arts Council of England | Художественный совет Англии (google.ru princess Tatiana) |
as safe as the Bank of England | в полной безопасности (Anglophile) |
as safe as the Bank of England | как за каменной стеной (Anglophile) |
auto is almost unknown in England, and with it the verb to auto | слово auto почти не употребляется в Англии, а вместе с ним и глагол to auto |
Bank of England | Английский банк |
Bank of England notes | банкноты Английского банка |
be made in England | выпускаться в Англии (in France, etc., и т.д.) |
be made in England | производиться в Англии (in France, etc., и т.д.) |
Church of England | англиканская церковь |
Church of England Boys' Society | Общество англиканской церкви по оказанию помощи мальчикам |
Church of England Temperance Society | Общество трезвости англиканской церкви |
Church of England Youth Council | Совет по делам молодёжи англиканской церкви |
Come on, England! | Англия вперёд! (denghu) |
come over to England | приехать в Англию (to our country, to his home town for the summer, to London for the summer school, etc., и т.д.) |
Council for the Preservation of Rural England | Совет по охране сельских местностей Англии |
cross from England to France | переправляться из Англии во Францию (from Dover to Calais, from one bank to the other, etc., и т.д.) |
deep in industrial England | в самом сердце промышленной Англии |
do England in a fortnight | осмотреть достопримечательности Англии за две недели (12 countries in 12 days, Europe in three weeks, etc., и т.д.) |
early colonists in New England | первые поселенцы в Новой Англии |
early colonists in New England | первые колонисты в Новой Англии |
educated in England | получивший образование в Англии (Educated in England, he had worked on numerous TV programs and documentaries. ART Vancouver) |
England and Scotland united in 1706 | Англия и Шотландия объединились в 1706 году |
England are through to the semifinal | Англия вышла в полуфинал |
England forever! | да здравствует Англия! |
England fought against Germany in two wars | Англия дважды воевала с Германией |
England fought with Germany in two wars | Англия дважды воевала с Германией |
England grew civil | в Англии распространилось образование |
England grew civil | Англия цивилизовалась |
England is bounded on the north by Scotland | на севере Англия граничит с Шотландией |
England is separated from France by the Channel | Англия отделена от Франции Ла-Маншем |
England's nearest neighbour is France | Франция – ближайший сосед Англии |
England under the Stuarts | Англия в эпоху Стюартов |
England used to be divided up into small kingdoms | прежде Англия была раздроблена на небольшие королевства |
England was named after the Angles | Англия получила своё название от племени англов |
England was the ancestorial home of Pilgrims | пилигримы были выходцами из Англии |
England was the ancestral home of Pilgrims | американские пилигримы были выходцами из Англии |
from 1632 he lived in England and produced numerous portraits of royalty and aristocrats | с 1632 он А. Ван Дейк жил в Англии, где им написано множество портретов членов королевской семьи и аристократов |
General Assembly of the Presbyterian Church of England | Генеральная ассамблея пресвитарианской церкви (Великобритания) |
he bore through England the reputation of an upright and virtuous king | в Англии он снискал репутацию честного и добродетельного короля |
he hasn't been to England before, has he? | он раньше не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't been to England before, has he? | он прежде не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't been to England before, has he? | он ведь прежде не бывал в Англии, не так ли? |
he hasn't been to England before, has he? | прежде не бывал в Англии, не так ли? (ведь) |
he promised to withdrawal from England | он обещал покинуть Англию |
he received part of his education in England | он некоторое время обучался в Англии |
he spent the major part of his life in England | он провёл большую часть своей жизни в Англии |
he was acclaimed as England's greatest modern painter | он был провозглашён величайшим современным художником Англии |
he was born in England | он родился в Англии |
he was caped for England | он выступал за Англию |
he was capped for England | он выступал за Англию |
High Court of Justice Business and Property Courts of England and Wales Queen's Bench Division Commercial Court | высокий суд правосудия хозяйственных и имущественных судов Англии и Уэльса коммерческого суда отделения королевской скамьи (ROGER YOUNG) |
Higher Education Funding Council for England | Совет по финансированию высших учебных заведений Англии (britishcouncil.org ABelonogov) |
his body was brought back to England for burial | его тело было возвращено в Англию для захоронения |
how long does a letter take to reach England from here? | сколько идёт отсюда письмо в Англию? |
I took the packet-boat, and came over to England | я сел на пакетбот и добрался до Англии |
Institute of Chartered Accountants in England and Wales | Институт дипломированных бухгалтеров Англии и Уэльса (ICAEW Alexander Demidov) |
Institute of Chartered Accountants of England and Wales | см. Institute of Chartered Accountants in England and Wales (4uzhoj) |
Ireland lies to the west of England | Ирландия находится к западу от Англии |
it happened the last time I was in England | это случилось, когда я был последний раз в Англии |
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of England | это было одно из лучших мест лондонского Сити, откуда открывался отличный вид на Фондовую биржу и Английский банк |
it was the year that we went to England | это был тот год, когда мы поехали в Англию |
it was the year that we went to England | это случилось в тот год, когда мы поехали в Англию |
Law of England | то же, что и Law of England and Wales (английское право 4uzhoj) |
laws of England | то же, что и Law of England and Wales (английское право 4uzhoj) |
leave England for a tour of the world | отправляться из Англии в кругосветное путешествие (for a trip to America, etc., и т.д.) |
leave England for a tour of the world | уезжать из Англии в кругосветное путешествие (for a trip to America, etc., и т.д.) |
Linguistic Atlas of New England | лингвистический атлас Новой Англии |
Lord Chief Justice of England | лорд-главный судья |
Lord High Steward of England | председатель суда пэров |
Lord High Steward of England | лорд-распорядитель на коронации |
merry old England | добрая старая Англия |
Ministry of Agriculture and Fisheries of England | министерство сельского хозяйства и рыболовства Англии и Уэльса |
Miss England 1980 | мисс Англия тысяча девятьсот восьмидесятого года |
much of the lamb eaten in England comes from New Zealand | большая часть баранины, потребляемой в Англии, ввозится из Новой Зеландии |
native of England | уроженец Англии (Andrey Truhachev) |
a native of England | коренной англичанин (Andrey Truhachev) |
New England Conservatory of Music | Консерватория Новой Англии (wikipedia.org AMlingua) |
no part of England is better furnished with good hotels | ни в одной части Англии нет такого количества прекрасных гостиниц |
Northern England | Северная Англия |
Primate of All England | примас всей Англии (титул архиепископа Кентерберийского) |
Primate of England | примас Англии (титул архиепископа Йоркского) |
Public Health England | Служба общественного здравоохранения Англии (PHE bbc.com bojana) |
Public Health England | управление департамент, министерство здравоохранения Англии (Millie) |
Registered in England and Wales | Место регистрации: территориальный реестр юридических лиц Англии и Уэльса (4uzhoj) |
Royal Agricultural Society of England | Английское королевское сельскохозяйственное общество |
Russian is studied in England now | сейчас в Англии изучают русский язык |
safe as the Bank of England | в полной безопасности (Anglophile) |
safe as the Bank of England | как за каменной стеной (Anglophile) |
Scotland lies north of England | Шотландия расположена к северу от Англии |
Scotland lies north of England | Шотландия лежит к северу от Англии |
send him over to England | пошлите его в Англию |
send smb., smth. over to England | отсылать кого-л., что-л. в Англию (to smb.'s place, to smb.'s house, to the laundry, etc., и т.д.) |
send smb., smth. over to England | отправлять кого-л., что-л. в Англию (to smb.'s place, to smb.'s house, to the laundry, etc., и т.д.) |
Senior Courts of England and Wales | Верховный суд Англии и Уэльса (as renamed by the Constitutional Reform Act 2005 (wiki) Alexander Demidov) |
snow is falling over the north of England | на севере Англии идёт снег |
snow is falling over the north of England | на всём севере Англии идёт снег |
Soil Survey of England and Wales | Служба почвенной съёмки Англии и Уэльса (Великобритания) |
Supreme Court of England and Wales | Верховный суд Англии (as renamed in 1981 (wiki) Alexander Demidov) |
Supreme Court of England and Wales | Верховный суд Англии (as renamed in 1981 (wiki) – АД) |
that car carried me and friends to every corner of England, Scotland and Wales | на этой машине я и мои друзья исколесили всю Англию, Шотландию и Уэльс |
the Apology for the Church of England | "В защиту церкви Англии" (соч. Дж. Джуэла) |
the Bank of England | Английский банк |
the Channel divides England from the Continent | Англию от континентальной части Европы отделяет Ла-Манш |
the Channel divides England from the Continent | Англию от остальной части Европы отделяет Ла-Манш |
the Channel severs England from and France | Ла-Манш отделяет Англию от Франции |
the Church of England, English Anglican ~ | англиканская церковь |
the Commonwealth of England | Английская республика (1649-1660 гг.) |
the contest of France and England for North America | столкновение между Францией и Англией из-за Северной Америки |
the contest of France and England for North America | борьба между Францией и Англией из-за Северной Америки |
the French Government placed orders in England | французское правительство поместило заказы в Англии |
the garden of England | сад Англии |
the garden of England | юг Англии (графство Кент и др.) |
the garden of England | юг Англии |
the King of England | английский король |
the leading practical architect of the mid-19th-century Gothic Revival in England | ведущий практикующий архитектор середины 19 в. работавший в стиле неоготики в Англии (Г. Скотт) |
the lord chief justice of England | лорд главный судья в Англии |
the lord high chamberlain of England | лорд обер-гофмейстер |
the lord high chancellor of England | государственный канцлер |
the manhood of England | мужское население Англии |
the might of England is wasting | Англия теряет свою былую мощь |
the monarchy was restored in England in 1660 | в 1660 г. в Англии произошла реставрация монархии |
the National Trust for England, Wales and Northern Ireland | Национальный трест (организация по охране истор. памятников) |
the news was flashed next day all over England | на следующий день сообщения передавались по всей Англии |
the Queen of England | королева Англии |
the secession of Methodists from the Church of England | отпадение методистов от англиканской церкви |
the South of England Economic Development Agency | Агентство экономического развития Южной Англии |
the whole company are touring in England | вся труппа сейчас на гастролях в Англии |
the word has become naturalized in England | это слово прижилось в Англии |
there is no man in England who has a more direct interest in it than I have | в Англии нет человека, более заинтересованного в этом, чем я |
there was nothing to keep me in England | меня ничего больше не удерживало в Англии |
there was nothing to keep me in England | меня ничего больше не задерживало в Англии |
there's a boat sailing for England in the morning | утром отправляется корабль в Англию |
they pass through tobacco, wine and spirits into England by contraband | они контрабандой ввозят в Англию табак, вино и водку |
this custom is coaeval with Christianity in England | этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства |
this custom is coetaneous with Christianity in England | этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианства |
this earth ... this England Shakespeare | наша страна ... наша Англия |
tour England with a camera | ездить по Англии с кинокамерой |
we were on a tour through England | мы путешествовали по Англии |
welcome him from England | приветствовать его с приездом из Англии (her to Moscow, etc., и т.д.) |
Westminster Abbey holds the bones of England's great men | в Вестминстерском аббатстве покоятся останки великих людей Англии |
when did America separate from England? | когда Америка отделилась от Англии? |
when did you first come over to England? | когда вы впервые побывали в Англии? |
you cannot play football in England on Sundays | в воскресенье в Англии не разрешается играть в футбол |
you cannot play football in England on Sundays | по воскресеньям в Англии не разрешается играть в футбол |
you simply can't wager on the weather in England | в Англии опасно доверять погоде (Nuto4ka) |