DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Cloud | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a cloud hangs over his nameего имя запятнано
a cloud has blotted out the moonтуча закрыла луну
a cloud of dustпыль столбом
a cloud of griefоблако грусти
a cloud of noxious vapourоблако ядовитых испарений (Taras)
a cloud of witnessesмножество очевидцев
a cloud on one's browхмурый вид
a cloud passed across the sunтучка на мгновение закрыла солнце
a fleecy cloudперистое облако
a high cloudвысокое облако
a small white cloud arose above the horizonнад горизонтом появилось белое облачко
a yellow cloud stretched across the sky above the horizonжёлтое облако протянулось по небу над горизонтом
a yellow cloud stretched across the sky above the horizonжёлтое облако закрыло небо над горизонтом
arc of dark cloudшкваловый воротник
ash cloudоблако пепла (Esmiralda)
atomic cloudгрибовидное облако (от взрыва атомной бомбы)
atomic cloudатомный гриб
baby cloudтучка (mikhailbushin)
bank of cloudsгряда облаков
be in a cloudжить в неизвестности
be on cloud nineбыть на седьмом небе (RainChild)
be under a cloudбыть в стеснённых обстоятельствах
be under a cloudбыть в нужде
be under a cloudбыть под подозрением
be under a cloudбыть в тяжелом положении
be under a cloudбыть в немилости
be under a cloud of suspicionбыть под подозрением
black as thunder-cloudмрачнее тучи
cast a cloudвызывать отчуждённость
cast a cloudвызывать холодок в отношениях
cauliflower cloudкурчавое облако
cloud a stuffнаводить волнистый лоск на материю (муар)
cloud ascendingподымающийся до облаков
cloud assemblerгромовержец
cloud-assemblerтучесобиратель
cloud assemblerтучесобиратель
cloud-assemblerгромовержец (эпитет Зевса)
cloud bannerоблачный флаг (облако в виде белого флага над изолир. горной вершиной, возникновение связано с динамич. охлаждением воздуха, облако все время испаряется и возникает вновь)
cloud bannerоблачное знамя (облако в виде белого флага над изолир. горной вершиной, возникновение связано с динамич. охлаждением воздуха, облако все время испаряется и возникает вновь)
cloud-based serverсервер в "облаке" (Alexander Demidov)
cloud-based technologyоблачные технологии (Ремедиос_П)
cloud-based translation toolОблачный переводчик (Artjaazz)
cloud borderразрисованная падуга, изображающая небо, облака и тучи
cloud bornсын неба
cloud-builtэфемерный
cloud builtвоображаемый
cloud-builtнереальный
cloud builtэфемерный
cloud builtнереальный
cloud builtвоздушный
cloud-builtвоображаемый
cloud-builtвоздушный
cloud-burstливень
cloud-cappedокутанный облаками, тучами
cloud-cappedв шапке облаков (о горных вершинах)
cloud-cappedзакрытый тучами (о горных вершинах)
cloud-cappedокутанный тучами
cloud-cappedзакрытый облаками (о горных вершинах)
cloud cappedокутанный тучами
cloud cappedокутанный облаками
cloud cappedв шапке облаков
cloud captокутанный облаками
cloud-captокутанный тучами
cloud captокутанный тучами
cloud captкасающийся облаков
cloud captв шапке облаков
cloud-castleгрёзы
cloud-castleфантазии
cloud-castleмечты
cloud-castleвоздушные замки
cloud-cloud collisionсоударение двух облаков
cloud-compellerгромовержец (эпитет Зевса)
cloud compellerтучесобиратель
cloud-compeller"тучегонитель" (о Зевсе)
cloud-compeller"тучесобиратель" (о Зевсе)
cloud compellerкурильщик
cloud compellerгромовержец
cloud-compellerтучесобиратель
cloud compellingскопляющий облака (прозвище Юпитера)
cloud computing"облачные" вычисления (метод взаимодействия клиента и сервера, при котором клиентская информация обрабатывается и хранится на удалённом сервере; позволяет уменьшить требования к аппаратному и программному обеспечению компьютера клиента)
cloud coverageоблачность
cloud coveredокутанный облаками
cloud-coveredзакрытый облаками
cloud cuckoo landмир грез
cloud cuckoo landнесбыточные мечтания
cloud cuckoo landмир фантазий
cloud cuckoo landсказочная страна
cloud cuckoo townмир грез
cloud cuckoo townнесбыточные мечтания
cloud cuckoo townсказочная страна
cloud-cuckoo-landсказочная страна (тж. см. cloudland Taras)
cloud-cuckoo-landстрана грёз (тж. см. live in cloud cuckoo land Taras)
cloud-cuckoo-landвымышленная страна (тж. см. la-la land Taras)
Cloud-Cuckoo-Landмир грез
cloud-cuckoo-landнесбыточные мечтания
cloud-cuckoo-landвоображаемый мир ([mainly British, disapproval] If you say that someone is living in cloud-cuckoo-land, you are criticizing them because they think there are no problems and that things will happen exactly as they want them to, when this is obviously not the case.: I was living in cloud-cuckoo-land about my salary expectations. m_rakova)
cloud-cuckoo-landмир грёз
cloud dispellingразгоняющий облака
cloud driftплывущие облака
cloud-driftплывущие облака
cloud forestнефелогилея (тропич. вечнозелёный лес на склонах гор в полосе конденсации туманов)
cloud forestвлажный тропический лес
cloud forestsвлажные леса
cloud-freeсвободный от облаков
cloud gap"окно" в облаках
cloud gel"клауд гель" (торговая марка оконного стекла с изменяющейся прозрачностью)
cloud glassмолочное стекло
cloud has blotted out the moonтуча закрыла луну
cloud heightвысота облачного покрова (Alexander Demidov)
cloud someone's judgementмешать кому-либо рассуждать трезво (Wakeful dormouse)
cloud someone's judgementзатуманить чей-либо разум (Wakeful dormouse)
cloud someone's judgementмешать кому-либо мыслить здраво (Wakeful dormouse)
cloud kissingприкасающийся к облакам
cloud-kissingвышний
cloud-likeоблакообразный
cloud marbleмрамор с тёмными прожилками
cloud someone's mindодурманить
cloud someone’s mindодурять
cloud someone’s mindодурманивать
cloud someone's mindдурманить
cloud nineсчастье
cloud nineблаженство
cloud nineполное счастье
cloud of beesпчелиный рой (VLZ_58)
cloud of gas and dustгазопылевое облако (Рина Грант)
cloud of noxious vapourоблако ядовитых испарений (Taras)
cloud of pome fruitsсажистая пятнистость "сажка", "сажистый грибок" косточковых плодовых культур (возбудитель – Gloeodes pomigena)
cloud of pome fruits"сажистый грибок" сажистая пятнистость косточковых плодовых культур (возбудитель – Gloeodes pomigena)
cloud of pome fruits"сажка" сажистая пятнистость косточковых плодовых культур (возбудитель – Gloeodes pomigena)
cloud of volcanic ashоблако вулканического пепла
cloud of witnessesмножество свидетелей
cloud on one's happinessоблачко, омрачающее счастье
cloud on someone's happinessоблачко, омрачающее чьё-либо счастье
cloud on one's reputationпятно на репутации (кого-либо)
cloud on someone's reputationпятно на репутации
cloud outзатуманить, затмить (Chocco)
cloud overзапотевать (impf of запотеть)
cloud overзапотеть (pf of запотевать, потеть)
cloud overостекленеть (о глазах Abysslooker)
cloud overзаволакиваться (Raz_Sv)
cloud overзастлаться (pf of застилаться)
cloud overзастилаться (impf of застлаться)
cloud overомрачаться (Ваня.В)
cloud-pointточка помутнения
cloud pruningживая изгородь, стриженная объёмами в форме облаков (вариант стрижки кустарников в живой изгороди alfidego)
cloud-range indicatorоблакомер
cloud-reachingдооблачный
cloud seedingзасев облаков (метеор.; с целью вызвать осадки)
cloud someone’s sensesодурять
cloud someone's sensesодурманить
cloud someone’s sensesодурманивать
cloud someone's sensesдурманить
cloud serviceоблачный сервис (kee46)
cloud the issueзапутывать дело (Taras)
cloud the issueзапутывать вопрос (Taras)
cloud the issueзавуалировать (актуальный вопрос Taras)
cloud the outlook forомрачать перспективы для ... (Bullfinch)
cloud toppedувенчанный облаками
cloud-toppedувенчанный облаками (о горе)
cloud toptвершиной теряющийся в облаках
cloud-touchingдооблачный
cloud upзатуманиться
cloud upпомрачнеть
cloud veilпелена облаков
cloud someone's visionзатуманить взор (Tumatutuma)
cloud was runоблако бежало
cloud worldмир грез
cloud worldбесплодные теории
cloud worldтуманные рассуждения
cloud-worldсм. cloudland
cloud-worldтуманные рассуждения
cloud-worldбесплодные теории
cloud worldсказочная страна
clouds of dustклубы пыли
Clouds of MagellanМагеллановы облака
clouds of smokeклубы дыма
clouds overзаволакивается (о небе Andrey Truhachev)
clouds touched with roseрозоватые облака
cumulonimbus cloudкучево-дождевые облака
cumulo-nimbus cloudкучево-дождевые облака
cumulus cloudкучевые облака
dark cloud coverзавеса тёмных облаков
edge of cloudsверхняя кромка облачности
every cloud has a silver liningнету худа без добра
every cloud has a silver liningкаждая ситуация имеет две стороны
every cloud has a silver liningне всё так грустно (Alexander Demidov)
every dark cloud has a silver liningу каждой тёмной тучи есть серебряная полоска
flammagenitus cloudогненное облако ( A flammagenitus, also known as a pyrocumulus cloud or fire cloud, is a dense cumuliform cloud associated with fire or volcanic eruptions that may produce dry lightning (lightning without rain). wiki 'More)
fleecy cloudкудрявое облако
fleecy cloudsперистые облака
have a cloud on browсмотреть тучей
he shook the tree and a cloud of leaves fell to the groundон потряс дерево, и на землю дождём посыпались листья
heavy cloudтуча (Юрий Гомон)
helm cloudобразующаяся на вершинах гор тяжёлая туча
if you can't be a sun, don't be a cloudесли не можешь улыбаться, то хотя бы не хмурься
I'm on cloud nine!это просто блаженство!
International Cloud AtlasМеждународный облачный атлас (reverso.net Aslandado)
Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-landДжессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках (Taras)
let a cloud of condensed breath out into the freezing airвыдыхать в морозный воздух клубы пара (denghu)
lift the dark cloudснять тяжкий груз (напр., проблем/безнадежности/и т.д. fruit_jellies)
live in cloud-cuckoo-landвитать в облаках (Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-land – Джессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках; тж. см. la-la land Taras)
look at yon cloudпосмотри вон на то облако
look at yond cloudпосмотри вон на то облако
low cloud coverнизкая облачность (Leonid Dzhepko)
lowering cloudsгрозовые тучи
lowering cloudsмрачные тучи
minimum ignition temperature of a dust cloudминимальная температура самовоспламенения облака пыли (ABelonogov)
mobile-first cloud-first worldусловия повсеместного распространения мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav)
mobile-first cloud-first worldэра мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav)
mobile-first cloud-first worldмир мобильных и облачных технологий (vlad-and-slav)
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to itМистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras)
night cloudслоистое облако
night-cloudслоистое облако
not a cloud was to be seenне видно было ни облачка
put a cloud over somethingпоставить под сомнение (что-либо ИВГ)
rain cloudтуча (Юрий Гомон)
raise a cloud of dustвзметнуть облако пыли
sand cloudпесчаное облако
scattered cloudsразорванные облака
smoke-cloudдымовая завеса (Anglophile)
spindrift cloudsперистые облака
spoondrift cloudsперистые облака
storm cloudгрозовая туча
storm cloudтуча
storm cloudпризнак, предвещающий беду
storm cloudтуча на горизонте
storm-cloudгрозовая туча
storm cloudопасность
summer cloudлёгкое облачко
summer-cloudлёгкое облачко
Suzuki cloudоблако Сузуки
the cloud gives wayоблако рассеивается
the cloud has blown overтучу пронесло
the cloud passed over the riverтуча прошла над рекой
the cloud was shaped like a towerоблако имело форму башни
the engine shot forth a cloud of smoke and sparksпаровоз выбрасывал клубы дыма и искры
the moon was hiding behind a cloudлуна скрылась за тучу
the newly-weds seemed to be on cloud nineказалось, молодожёны были на седьмом небе
the sun broke through a cloudсолнце пробилось сквозь тучу
the sun disappeared behind a cloudсолнце спряталось за тучу
the sun is peeping out from behind the cloudсолнце проглядывает из-за облака
there wasn't a cloud in the skyна небе не было ни облачка
thick cloud coverмощная облачность
this accident released a cloud of radioactivity that traveled widely across the northern hemisphereв результате этой катастрофы образовалось огромное радиоактивное облако, которое проследовало над территорией всего северного полушария (bigmaxus)
this accident released a cloud of radioactivity that traveled widely across the northern hemisphereв результате экологической катастрофы образовалось огромное радиоактивное облако, которое проследовало над территорией всего северного полушария (bigmaxus)
thunder cloudгромовая туча
thunder-cloudгрозовая туча
ugly cloudгрозовая туча
Under a black cloudдепрессивный (Darkesenin)
Under a black cloudгрустный (Darkesenin)
under a cloudпод подозрением
under a cloudв опале
under a cloudв немилости
under a cloudв тяжёлом положении
under a cloud of suspicionпод подозрением (VLZ_58)
under cloud of nightпод покровом ночи
under something of a cloudпо туманным причинам (NumiTorum)
vapour cloudоблако топливовоздушной смеси (Alexander Demidov)
war-cloudсгущающиеся тучи войны
war-cloudгрозовая предвоенная атмосфера
war cloudугроза войны