English | Russian |
a line of cars stood in front of the theater | перед театром стоял ряд машин |
a snake of cars was trailing slowly into the hill | машины цепочкой двигалась в гору (lulic) |
a tub with cars | жбан |
a tub with cars | яндова |
all cars stop here | здесь останавливаются все машины |
All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheet | Хорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras) |
all the occupants of the two cars were cut up in the smash | при столкновении пострадали пассажиры той и другой машины |
ample the new car has an ample boot | у нового автомобиля вместительный багажник |
an old car | старый автомобиль |
areas for the loading of cargoes onto rail cars and the unloading of cargoes from rail cars | места погрузки грузов в вагоны, выгрузки грузов из вагонов (ABelonogov) |
baby car | малолитражный автомобиль (до 1л) |
balloon-car | гондола аэростата |
bantam car | малолитражка |
bantam car | автомобиль"виллис" |
bent cars | угнанные машины |
bent cars | краденые машины |
bicycle car | веломобиль (sai_Alex) |
bobby-car | беспедальная детcкая машина (передвигающаяся с помощью отталкивания ногами Andrey Truhachev) |
bobtail car | конка (Yerkwantai) |
bog-standard car | голая машина |
bog-standard car | автомобиль в стандартной комплектации |
bog-standard car | автомобиль без наворотов |
bog-standard car | пустая машина |
borrow a car from one's neighbour | брать ненадолго машину у соседа (a pen from the girl sitting in the next seat, etc., и т.д.) |
break a car | выводить машину и т.д. из строя (a machine, a clock, a fountain-pen, etc.) |
break a car | портить машину (a machine, a clock, a fountain-pen, etc., и т.д.) |
break a car | ломать машину (a machine, a clock, a fountain-pen, etc., и т.д.) |
break into a car | вскрыть автомашину (Andrey Truhachev) |
break into a car | вскрывать машину (Andrey Truhachev) |
break into a car | вскрывать автомашину (Andrey Truhachev) |
break into a car | вскрывать автомобиль (Andrey Truhachev) |
break into a car | вскрыть машину (Andrey Truhachev) |
break into a car | взломать машину (Andrey Truhachev) |
break into a car | взломать автомашину (Andrey Truhachev) |
break into a car | взломать автомобиль (Andrey Truhachev) |
break into a car | вскрыть автомобиль (Andrey Truhachev) |
broad and narrow gauge dump cars | вагоны-самосвалы думпкары широкой и узкой колеи (ABelonogov) |
bubble car | мини-кар с прозрачной крышей |
bubble car | автомобиль с прозрачным верхом |
buy a car on credit | купить машину в кредит (z484z) |
caddie cart | кэдди-карт (двухколёсная тележка, на которой во время игры в гольф возят сумку с клюшками) |
caddy car | кадди-кар |
caddy-car | кадди-кар (двухколёсная тележка для клюшек, гольф) |
cars and lorries | легковой и грузовой автотранспорт (AD Alexander Demidov) |
cars blocked the entrance to the street | машины загородили въезд на улицу |
cars trams, buses, etc. make it easier to get about | машины и т.д. облегчают передвижение |
cars moved slowly in a thick fog | машины медленно двигались в густом тумане |
cars must have had record sales | продано рекордное количество машин |
cars must not be parked here | стоянка машин запрещена |
cars roll by | мимо проезжают машины |
cars run along these roads | по этим дорогам движутся автомобили |
cars run on gasoline | автомобили работают на бензине |
catalytic car | двигатель с катализатором выхлопных газов (Катализатор – устройство очистки выхлопных газов методом дожига; о машине Olga Fomicheva) |
charging-pan car | вагонетка для мульд |
chauffeured car | автомобиль с шофёром (Taras) |
check the oil in one's car | проверить, достаточно ли масла в машине |
clamp a car | заблокировать колеса автомобиля при неправильной парковке (My car has been clamped or towed – what should I do? rac.co.uk Vasilius Galkinus) |
clean down a car | вымыть машину |
clean down a car | вычистить машину |
cleaning of car interiors | чистка салонов (Alexander Demidov) |
collect cars | коллекционировать автомобили (Alex_Odeychuk) |
connected car | подключённый автомобиль (kriemhild) |
cop car | полицейская патрульная машина (bigmaxus) |
cop car | полицейский служебный автомобиль (bigmaxus) |
cop car | полицейская машина (bigmaxus) |
damage a car | сломать автомобиль (a watch, a machine, etc., и т.д.) |
dependable car | надёжный автомобиль (Wakeful dormouse) |
detail a car | тщательно вымыть машину изнутри и снаружи (web-cars.com Tanya Gesse) |
dig the car skier, etc. out of snow | откопать занесённый снегом автомобиль (и т.д.) |
dig the car out of snow | выкопать машину из-под снега |
dining car | вагон-ресторан |
do you have time to get the car washed this morning? | у тебя есть время с утра съездить на мойку? |
do you like the make of my car? | тебе нравится марка моего автомобиля? |
dog that caught the car | не знать как быть далее |
draw him into buying a new car | вовлечь его в авантюру с покупкой новой машины |
draw him into buying a new car | уговорить его купить новый автомобиль |
draw in car to the curb | поставить машину у тротуара |
dream car | автомобиль-мечта |
dream car | экспериментальная автомашина |
dream car | автомобиль-прототип |
dream-car | автомобиль-прототип |
dream-car | экспериментальная автомашина |
drive a car | управлять автомобилем |
drive a car | водить автомобиль (kee46) |
drive a car | править машиной |
drive the car off | уезжать, съезжать (Nadia U.) |
drive yourself car | машина напрокат без шофёра |
driver's car | автомобиль для водителя (4uzhoj) |
drive-yourself car | машина напрокат без шофёра |
drop the frame of a car | опустить верх машины |
dump cars | вагоны-самосвалы (ABelonogov) |
electric passenger cars | электрический легковой автомобиль (olga garkovik) |
employee of municipal cars evacuation service | эвакуатор (сотрудник городской службы эвакуации автомобилей ABelonogov) |
entry-level car | автомобиль начального уровня (zzaa) |
exit car | выходить из машины (Olga Fomicheva) |
fake car crash | инсценировка ДТП (A pregnant mother and her alleged accomplices stage a fake car crash in a Bankstown intersection as part of an elaborate insurance scam VLZ_58) |
fancy car | полный фарш (конт.) |
fancy car | шикарный автомобиль (I think the use of жлобы by Petersburg governer Poltavchenko is considered a bit odd because it is rather he, driving through the city in his fancy car while ordinary drivers wait, being blocked by the police, would be called a жлоб, not those who are offended by such manners. Мишель Берди, Moscow Times Taras) |
fancy car | дорогой автомобиль (Taras) |
fast racing car | гоночный автомобиль (Taras) |
flagging demand for the luxury cars | падающий спрос на роскошные автомобили |
flat car | железнодорожная платформа |
flat-car | вагон-платформа |
follow car | машина сопровождения (Taras) |
form a car pool | сформировать "автопул" (для удобства перевозки) |
freight car | вагон с товарами (в США) |
freight car | товарный поезд (в США) |
freight-car | товарный вагон |
front car | передний вагон |
front car | моторный вагон |
gasoline and diesel fuel that keeps our cars and trucks on the road | бензин и дизельное топливо, на котором работают легковые автомобили и грузовики (bigmaxus) |
get a load of that car | обрати внимание на этот автомобиль |
get into a car | садиться в автомашину |
get into the car | садись в автомобиль (Taras) |
get into the car | садитесь в автомобиль (Taras) |
get out of a car | выходить из автомашины |
give up an old car for a new one | поменять старую машину на новую |
give way to a car | давать дорогу автомобилю (to traffic coming in from the right, to the man, etc., и т.д.) |
give way to a car | пропускать автомобиль (to traffic coming in from the right, to the man, etc., и т.д.) |
governess car | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам |
governess-car | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам |
grand touring car | двухместный туристский автомобиль |
grip car | вагон воздушно-канатной дороги |
Harry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost | Гарри только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столб |
he is suddenly het up about racing cars | он вдруг загорелся стал бредить, заболел гоночными автомобилями |
he is too blokeish for me – always talking abou football and cars | он мужчина до мозга костей: только и говорит, что о футболе и машинах |
he knows about cars | он разбирается в машинах |
he saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them pass | он увидел, что за ним выстраивается целая вереница автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу |
head-on car accident | авария с лобовым столкновением (finita) |
heated freight car | теплушка (Anglophile) |
help smb. into the car | помочь кому-л. сесть в машину (out of the car, вы́йти из маши́ны) |
high-end car | элитный автомобиль (Alexander Demidov) |
high-performance car | гоночный автомобиль (sankozh) |
high-powered car | гоночный автомобиль (Taras) |
hit by a car | сбить автомобилем (He was hit by a car Он был сбит автомобилем Victor Topol) |
hit with the car | сбить машиной (A new forensic analysis, however, suggests Duke hit Tirella with the car, crashed through the gates as he was attached to the hood, and then crushed him when he fell off, Lance reported, noting blood and skin were found in the street. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
if all the cars keep together we shall be quite safe | если все машины пойдут вместе, нам нечего бояться |
if the car ran out of gas in the middle of this desert, we would be up the creek without paddle | если бензин кончится прямо посредине этой пустыни, мы окажемся в дерьмовой ситуации |
if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car up | если вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход |
if you have an old car you will never have done with repairs | если у вас старый автомобиль, вы всегда будете вынуждены его ремонтировать |
indoor car wash | закрытая автомойка (Евгений Тамарченко) |
infant car | детская коляска (Alex1888) |
interest smb. in buying a car | заинтересовать кого-л. покупкой автомобиля (in learning their language, in doing research on the subject, etc., и т.д.) |
into the bargain I bought a car and got two spare wheels into the bargain | я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса |
it hurts the car to be left in the rain | машина портится, когда она стоит под дождём |
it is a good car, but too expensive. – exactly | это хорошая машина, но слишком дорогая. – вот именно |
it is dangerous to overtake another car on a bend | опасно делать обгон на повороте |
it is her turn to drive the car | теперь её очередь вести машину |
it seemed the cars were weaving like crazy | казалось, машины метались как безумные |
it seemed the cars were weaving like mad | казалось, машины метались как безумные |
it took him just ten minutes to get the car through the traffic | всего за десять минут он смог вырулить из сплошного потока машин |
it took hours to extricate the car from the sand | потребовалось несколько часов, чтобы вытащить машину из песка |
it was a spy movie with car chases, a murder, a shag and a happy ending | это был шпионский фильм с автомобильными погонями, убийством, постельной сценой и счастливым концом |
it was good to know that my car was left intact | приятно было узнать, что моя машина цела |
it was ironic that he was run over by his own car | нелепо, что он погиб под собственной машиной |
it was only when they caught sight of a police car that they realized they were in trouble | только когда они увидели полицейскую машину, поняли, что попались |
it was raining hard, and the car skidded badly | шёл ливень, и машину сильно заносило |
it was the furthest point they could reach by car | это была самая дальняя точка, до которой можно было добраться на машине |
it was very cheap as prices of cars go | учитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину |
it will be to your advantage to buy a car now | вам выгоднее сейчас купить машину |
it's a bit cronk, this car | эта машина не очень исправна |
it's a miracle than he wasn't killed in that car crash | это чудо, что он не погиб в той автомобильной катастрофе |
it's dangerous to cut out when all the cars are moving fast | когда все машины в потоке едут быстро, перестраиваться опасно |
it's natural to want a nice car | желание иметь хороший автомобиль вполне естественно |
it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, если впереди идущая машина внезапно остановится |
it's the dearest car on the market | это самый дорогой автомобиль из всех имеющихся в продаже |
jack up the car | поднимите машину домкратом |
jaunting car | прогулочный экипаж |
jaunting-car | двухколёсный экипаж (распространённый в Ирландии) |
jaunting-car | шарабан |
jaunting car | ирландский кабриолет |
junk a car | сдавать автомашину в металлолом |
keep a car | иметь машину (a garden, a horse, etc., и т.д.) |
keep the car ready | держите машину наготове |
keep the car straight | вести машину прямо |
know how to drive a car | уметь править машиной |
last railroad car | последний вагон |
lend him one's car | дать ему на время свою машину |
let us stop the car, get down and walk | давайте выйдем из машины и пройдёмся |
let's hire the car for the day | давайте наймём машину на целый день |
life-size cardboard cutout road police car | картонный макет автомобиля ГАИ (nyasnaya) |
light car | легковой автомобиль |
light car | бричка |
load up a car | загрузить машину |
locomotive-hauled cars | вагоны локомотивной тяги (bookworm) |
look after parked cars | охранять машины на стоянках (источник – goo.gl dimock) |
lorries and cars | грузовой и легковой автотранспорт (Alexander Demidov) |
lorry, specially equipped for towing away cars | эвакуатор (грузовик, предназначенный для перевозки легковых автомобилей ABelonogov) |
lounge car | мягкий вагон |
LV car | легкое транспортное средство (LeneiKA) |
make of the car | марка машины (Islet) |
make off at some tempo the car made off at top speed | машина умчалась на предельной скорости |
make off in a car | удирать в машине (on a horse, etc., и т.д.) |
make off in a car | бежать в машине (on a horse, etc., и т.д.) |
many people travel to work by car | многие едут на работу на машине |
matchbox car | игрушечная машинка (A habitant Of Odessa) |
midget car | малолитражный автомобиль |
Moscow Police Department patrol cars | патрульные экипажи ДПС столичного ГУВД |
motor-car | автомобильный |
motor-car | машина |
motor-car | автомобиль |
motor car | автомобиль (легковой) |
motor-car construction | автомобилестроение |
motor-car construction | автомобилестроительный |
motor-car insurance | страхование легковых автомобилей |
motor car obeys the slightest movement of the steering-wheel | автомобиль реагирует на малейший поворот руля |
motor-car parking | автостоянка |
motor-car repair | авторемонтный |
motor cars, buses and trucks rushing incessantly in the roadway make the crossing difficult and even perilous | из-за непрерывно мчащихся по дороге автомобилей, автобусов и грузовиков переходить улицу трудно и даже опасно |
multi-level car park | многоярусная парковка (Alexander Demidov) |
multi-level underground car park | многоярусная подземная автостоянка (Alexander Demidov) |
multi-level underground car park | подземная многоярусная автостоянка (Alexander Demidov) |
multi-storey car park | многоэтажный гараж (wiki Alexander Demidov) |
multi-storey car park | многоэтажная парковка (denghu) |
my car gibs at steep hills | моя машина плохо берет крутые подъёмы |
my car goes faster than his | моя машина может развивать большую скорость, чем его |
my car goes faster than his | моя машина идёт быстрее, чем его |
my car these boots, this coat, etc. has seen long service | моя машина и т.д. хорошо мне послужила |
my car these boots, this coat, etc. has seen plenty of service | моя машина и т.д. хорошо мне послужила |
my car is here and yours is there | моя машина здесь, а ваша там |
my car is kept in repair | моя машина всегда в полном порядке |
my car just cleared the other car in the lane | моя машина чуть не задела другую машину в переулке |
my car skidded | мою машину занесло (Taras) |
my friend drove me to his house in his new car | мой приятель отвёз меня к себе домой на своей новой машине |
my money won't run to a car | на машину у меня не хватит денег |
narrow gauge dump cars | вагоны-самосвалы думпкары узкой колеи (ABelonogov) |
new cars styled by Italian experts | новые автомобили, оформленные итальянскими дизайнерам и |
next you must learn how to back a car into a parking space | следующее, чему вы должны научиться, это парковать машину с помощью заднего хода |
Nissan now makes cars at two plants in Europe | в настоящее время Ниссан производит автомобили на двух заводах в Европе (Franka_LV) |
no car could stand up to that kind of treatment | такого обращения ни одна машина не выдержит |
number of cars per population | обеспеченность населения легковыми автомобилями (snugbug) |
observation car | застеклённый вагон для туристов (обыкн. в хвосте поезда) |
observation car | открытый вагон для туристов (обыкн. в хвосте поезда) |
observation car | служебный вагон для осмотра состояния пути |
observation car | открытый или застеклённый вагон для туристов (обыкн. в хвосте поезда) |
official car | служебная машина (госслужащего denghu) |
official car | служебный автомобиль (чиновника denghu) |
open freight car | вагон-платформа (Am. bookworm) |
open railroad freight car | полувагон |
open-top car | машина с открытым верхом (4uzhoj) |
open-top car | кабриолет (4uzhoj) |
overflow car park | компенсационная парковка (Overflow car park near Biggleswade railway station to close ... Alexander Demidov) |
package car | товарно-багажный вагон |
panda car | патрульная полицейская автомашина |
park car at the entry | поставить машину у входа |
park car at the entry | поставить машину у подъезда |
passenger car | вагончик аттракциона (e.g., a Ferris wheel is a fairground ride consisting of a giant vertical revolving wheel with passenger cars suspended on its outer edge. Bullfinch) |
passenger car | пассажирский вагон (железной дороги) |
passenger car | легковая машина (hizman) |
Passenger car equivalent | машиноместо (Darkin) |
passing car | попутная машина |
pedal car | педальный автомобиль (для детей Lassielle) |
pedal car | детский веломобиль (platon) |
performance of a car | ходовые качества машины |
personal car | автомобиль, принадлежащий физическому лицу (Alexander Demidov) |
petroleum car | цистерна для жидкого топлива |
petroleum-car | цистерна для жидкого топлива |
police car | полицейская патрульная машина (Taras) |
pony car | малогабаритный двухдверный автомобиль |
pool car | корпоративная машина общего пользования (A POOL car is a company vehicle that's available for use by one or more employees of that company. It can be a pool van, as well.: A pool car is a vehicle that is:
Made available for more than one employee of a business.
Mostly kept on business premises.
That’s because a pool car — which can be a car or van — is an asset of the company, not of an individual employee. As such, it is not classed as a company car, an important distinction when it comes to taxes. vimcar.co.uk КГА) |
prescribed load from cars | АК (нормативная нагрузка от автомобилей rechnik) |
produce motor cars | производить машины (planes, automobile tires, stoves, etc., и т.д.) |
produce motor cars | выпускать машины (planes, automobile tires, stoves, etc., и т.д.) |
prowl car | патрульная машина (амер iliana) |
public address car | звукофицированная автомашина |
Pullman car | пульмановский спальный вагон |
push car | каталка (чтобы ребенок бысто научился ходить, толкая впереди себя эту игрушку; -машинка astraia) |
put new cars into service | ввести в эксплуатацию новые машины |
put on more cars to accommodate traffic | выпустить на линию больше машин для разгрузки транспорта |
race a bicycle against a motor-car | мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной |
radio car | радиофицированный автомобиль (особ. полицейский) |
radio-controlled toy-car | радиоуправляемый игрушечный автомобиль (bigmaxus) |
rail car loading rate | норма загрузкивагона (Bauirjan) |
rail car loading rate | вагонная норма (Bauirjan) |
rail car manufacturing | вагоностроение (Maria Klavdieva) |
rail car transporter | вагон для перевозки легковых автомобилей (denghu) |
rail car transporter | вагон-автомобилевоз (AD denghu) |
rail tank car numbers recognition module | модуль распознавания номеров железнодорожных цистерн (Bauirjan) |
rail-tank car | железнодорожная цистерна |
railway car loading | железнодорожные погрузки |
railway tank car numbers recognition module | модуль распознавания номеров железнодорожных цистерн (Bauirjan) |
RC car | радиоуправляемый автомобиль (Andrey250780) |
rejuvenize old cars | реставрировать старинные автомобили |
rental car | арендованный автомобиль (Alexander Demidov) |
requisition cars for the army | реквизировать машины для армии |
requisition cars for the army | реквизировать машины для армий |
response car | оперативный автомобиль (4uzhoj) |
reverse car into the garage | задним ходом поставить автомобиль в гараж |
ride around in his car | кататься на машине |
ride in a car | ехать на машине (в качестве пассажира) |
right hand drive car | праворульный автомобиль (sunchild) |
robotic arms weld parts of cars together more precisely than humans can | механические манипуляторы роботов накладывают сварные швы на детали автомобилей более точно, чем люди (bigmaxus) |
rogue car | неисправный автомобиль (Taras) |
roof car park | кровельная парковка (Alexander Demidov) |
run a car | содержать машину (‘to own, use, and be able to maintain a car financially' – Mona Baker (1992) Markus Platini) |
run a car | водить машину (a bus, a taxi, etc., и т.д.) |
run a car at small cost | тратить на содержание машины немного денег |
run a car a bicycle, etc. in a race | участвовать в автогонках (и т.д.) |
run a car into a garage | завезти машину в гараж (a ship into harbour, a cart into the yard, etc., и т.д.) |
run a car into a tree | врезаться машиной в дерево (into a wall, into a post, etc., и т.д.) |
run a car up to the house | подогнать машину к самому дому |
run cars day and night | обеспечивать работу машин круглосуточно |
run cars day and night | держать машины на линии круглые сутки |
run down with a car | переехать на машине (Alex_Odeychuk) |
run down with a car | переехать машиной (Alex_Odeychuk) |
run in a car | обкатывать машину |
run the car downhill | ехать на машине с горы (uphill, в го́ру) |
run the car the bus, etc. up | подогнать машину (и т.д.) |
salvage cars for sale | битые автомобили на продажу (ссылка autobidmaster.com dann81) |
scrap a car | сдать автомашину в металлолом (aestero) |
security car | инкассация (машина (предоставил носитель языка) Aenigma1988) |
self drive car | прокатный автомобиль (64$?) |
self-driving car | автопилотируемый автомобиль (Agasphere) |
send the car for him | пошлите за ним машину |
she had to stoop to get into the car | ей пришлось пригнуться, чтобы сесть в машину |
she hasn't got enough money to buy a car | ей не хватает денег для того, чтобы купить машину |
she heard a small explosion like the back-fire of a car | она услышала небольшой взрыв, похожий на выхлоп машины |
she loved her car and kept it sparkly clean and waxed | она любила свой автомобиль и содержала его в идеальной чистоте. автомобиль всегда сверкал, как будто был натёрт воском (bigmaxus) |
she ran the car up on the curb | она подогнала машину к обочине дороги |
she took your car? What presumption! | она взяла твою машину? Как она осмелилась Какая наглость! |
she was always worrying her husband to buy a car | она всё время приставала к мужу, чтобы он купил автомобиль |
shipment by car | автоперевозка |
side-car | коляска мотоцикла |
six passenger cars | шесть пассажирских составов |
six people in the car is a tight fit | шесть человек едва умещаются в машине |
sleeping-cars express trains, these boats, etc. are run twice a week | поезда со спальными вагонами и т.д. ходят два раза в неделю (on week days, etc., и т.д.) |
soft-seated car | мягкий вагон |
spent car battery | отработанный аккумулятор (Aiduza) |
SSOPO CARS method | метод когерентной антистоксовой спектроскопии КР с применением синхронно-сканируемого оптического параметрического осциллятора (synchronously scanned optical parametric oscillator CARS method) |
stock car | гоночный автомобиль, переделанный из серийного (AD) |
stock car | гоночный автомобиль, переделанный из серийного |
stock car | серийный или стандартный автомобиль |
stock of cars | автомобильный парк |
stolen car | угнанная машина (ART Vancouver) |
storage battery car | автокара |
strain at the cars | налегать на вёсла |
street car | конка (из произведения Теодора Драйзера "Финансист" dimock) |
street-car | трамвай |
string of cars | вереница автомобилей |
swing a car round | развернуть машину |
swing round smth. the car swung round the corner | машина резко завернула за угол |
swing the car around now so you won't have to bother later | разверните машину сейчас, чтобы потом не надо было возиться |
synchronously scanned optical parametric oscillator CARS method | метод когерентной антистоксовой спектроскопии КР с применением синхронно-сканируемого оптического параметрического осциллятора (SSOPO CARS method) |
tag a car | наклеить обыкн. на ветровое стекло повестку о штрафе за нарушение правил стоянки |
take a car to the ferry | поехать машиной до переправы (a freighter to Europe, a train to Boston, etc., и т.д.) |
take car in for service | отдать авто на техосмотр (OLGA P.) |
take 25 dollars for the use of his car | брать двадцать пять долларов за пользование машиной |
take someone for a ride in a car | катать кого-либо на машине |
take the number of the car | записать номер машины |
teach how to drive a car | показать кому-либо как управлять машиной |
the back of the car | задняя часть машины |
the back-end of a car | зад машины |
the big old car gobbles up petrol | этот большой старый автомобиль жрёт уйму бензина |
the big old car gobbles up petrol | этот большой старый автомобиль жрёт много бензина (слово old здесь может нести только эмоциональное усиление с отрицательной коннотацией. Когда у нас употребляется суффиксы -Ща/Ще. Пример big old piece - кусманище. Можно перевести big old car как просто Драндулетина, Тачилище. А напимер развалина было бы некорректно, так как опять контекст "старости" появляется, а его во фразе нет совсем. eart) |
the body of a car | корпус машины |
the body of a car | кузов машины |
the body of a motor-car | кузов машины |
the boy is hounding his parents for buying a car | парень достаёт родителей просьбами купить ему машину |
the brakes failed and the car crashed into a tree | тормоза отказали, и машина врезалась в дерево |
the bus drew in to let the cars pass | автобус съехал на обочину, чтобы пропустить машины |
the car broke down again today | моя машина опять сегодня сломалась |
the car burst a tire | у машины лопнула шина |
the car careened from side to side | машину бросало из стороны в сторону |
the car cleared the lorry by an inch | легковая машина прошла на расстоянии одного дюйма от грузовика |
the car comes complete with a radio | машина поставляется в комплекте с радио |
the car cracked up in parking | машина врезалась во что-то на парковке |
the car drives well | эта машина хорошо слушается руля |
the car drives well | эту машину легко водить |
the car drove by | машина проехала мимо |
the car had to be repaired and they set to at once | машину надо было отремонтировать, и они тотчас же принялись за работу |
the car handles well | машина легка в управлении |
the car has been repaired | машина уже отремонтирована |
the car hit the tree | машина налетела на врезалась в дерево |
the car in front of us isn't budging | машина перед нами не трогается с места |
the car is against the building | машина находится перед зданием |
the car is in good repair | машина исправна |
the car jolted violently | машину сильно подбрасывало |
the car keeps skiddin | машину всё время заносит |
the car keeps skidding | машину всё время заносит |
the car labored up the hill | машина с трудом шла в гору |
the car missed him by inches | он чуть не попал под машину |
the car obeyed the slightest touch of the wheel | автомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю |
the car pinked when the ignition was too far retarded | машина закашляла оттого, что зажигание запоздало (MichaelBurov) |
the car plowed into a fence | машина врезалась в изгородь |
the car pulled out from the curb | машина отъехала от обочины (тротуара) |
the car ran at full speed | машина летела на полной скорости |
the car rides smoothly | эта машина идёт очень плавно |
the car rides smoothly | у машины лёгкий ход |
the car runs like it is new | машина мчится как новая |
the car scraped against along the wall | машина проехала, слегка задев стену (коснувшись стены) |
the car sits in the garage | машина стоит в гараже |
the car skidded | машину занесло |
the car slowed down | машина замедлила ход |
the car started at full speed | машина пошла полным ходом |
the car stopped in the middle of the road | машина стала посреди дороги |
the car stuck in the mood | автомобиль завяз в грязи |
the car swung round the corner | машина резко завернула за угол |
the car takes only five passengers | в машину может сесть только пять пассажиров |
the car took them the passengers, etc. up at the corner | они и т.д. сели в машину на углу |
the car turned turtle | машина перевернулась на крышу |
the car was derailed | вагон сошёл с рельсов |
the car was driven by a woman | машиной управляла женщина |
the car was driven by a woman | машину вела женщина |
the car was driven by a woman | за рулём сидела женщина |
the car was hardly used | практически автомобиль был новый |
the car was ruled a total loss. | Автомобиль признали неподлежащим восстановлению |
the car was severely damaged in an accident | машина сильно повреждена в аварии |
the car was stalled in the mud | машина застряла в грязи |
the car was tossed all around | машину сильно подбрасывало (or kept bouncing up and down) |
the car went for just over £5000 | машину продали за пять с небольшим тысяч фунтов |
the car went into second gear | машину переключили на вторую скорость |
the car whirled out of sight | машина быстро скрылась из виду |
the car won't hold so many people, some of us had better drop out | в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остаться |
the Cars | "Каре" (амер. группа в стиле поп-рок) |
the cars crashed | автомобили столкнулись |
the cars the buses, the carriages, etc. got stuck in the mud | машины и т.д. увязли в грязи (in the bog, on a sandbank, etc., и т.д.) |
the cars the buses, the carriages, etc. got stuck in the mud | машины и т.д. застряли в грязи (in the bog, on a sandbank, etc., и т.д.) |
the cars locked bumpers | машины зацепились буферами |
the driver backed up the car | шофёр дал задний ход |
the get-away car was waiting outside with its engine running | автомобиль, на котором они должны были смыться, ждал на улице с работающим двигателем |
the hottest car | ультрамодный автомобиль |
the last thing in motor-cars | самая новейшая модель автомобиля |
the locomotive pulled fifty cars | паровоз тянул пятьдесят вагонов |
the man was crushed to death by car | машина задавила человека насмерть |
the motor car is coming to be realized as a necessity | скоро осознают, что автомобиль — это необходимость |
the motor car is coming to be realized as a necessity | скоро поймут, что автомобиль — это необходимость |
the motor's running, but the car is in 'park' | у него не все дома (corsinet.com) |
the new car is very comfortable | новая машина очень удобна (в ней удобно сидеть) |
the passage was too narrow for the car | Проезд был слишком узок для машины |
the road is too narrow for two cars to pass | дорога слишком узка, и две машины по ней не разъедутся |
the total number of cars in the US | автомобильный парк США |
there the train picked up two more cars | там к поезду прицепили ещё два вагона |
there was a long file of cars at the barrier | у шлагбаума скопилась длинная вереница машин |
these cars are intended for domestic market | эти машины предназначены для внутреннего рынка |
these cars have been gaining popularity by leaps and bounds | эти машины очень быстро завоёвывают признание |
these cars types of engines, etc. were approved by the engineers | эти автомобили и т.д. были одобрены инженерами |
these old freight cars have been put out of operation | эти старые товарные вагоны сняты с линии |
these old freight cars have been put out of operation | эти старые товарные вагоны сняты с эксплуатации |
they advertise their cars in the slick magazines | они рекламируют свои машины, в популярных иллюстрированных журналах |
third party car insurance | автогражданская ответственность (British English Alexander Demidov) |
this alley is so narrow that two cars can't pass each other | переулок такой узкий, что двум машинам тут не разминуться |
this factory churns out thousands of cars every day | эта фабрика каждый день выпускает тысячи автомобилей |
to rejuvenize old cars | реставрировать старинные автомобили |
torch cars | поджигать автомобили (bigmaxus) |
touring car | туристский двухдверный автомобиль |
touring car | универсал (из описания BMW 3 серии (сопоставила англ и русс статьи) onastasiy) |
touring car | туристский автомобиль |
tow car | техпомощь |
tow car | машина технической помощи |
tow car | тягач |
tow car | буксир |
tow car | ремонтная летучка |
tower car | вагон-вышка |
toy car | игрушечная машинка (maystay) |
toy cars | модели автомобилей (sometimes fits depending on context Tanya Gesse) |
train of cars | вереница автомобилей |
train passenger cars | пассажирские вагоны поездов (ABelonogov) |
tram-car | вагон трамвая |
trolley car | дрезина (driven) |
trolley car | троллейкара |
turn out new cars | выпустить новую партию автомобилей |
turn out new cars | выпускать новую партию автомобилей |
two-door car | лимузин |
VAZ-2107 car | семёрка ( wikipedia.org Tanya Gesse) |
VAZ-2108 car | восьмёрка |
veteran car | ретро-автомобиль (Anglophile) |
veteran car | автомобиль старой модели (Anglophile) |
Veteran Car Run | "Гонки автомобилей-ветеранов" (соревнования старинных автомобилей по маршруту Лондон – Брайтон; проводятся ежегодно Королевским автомобильным клубом [Royal Automobile Club]; обыкн. в первое воскресенье ноября Alex Lilo) |
vintage car | классический автомобиль (Alexander Demidov) |
vintage car | ретро-автомобиль (Damirules) |
vintage car | ретроавтомобиль (Anglophile) |
vintage cars | автомобили старых марок |
visitor car park | гостевая парковка (брит. Alexander Demidov) |
visitor car park | парковка для посетителей (Alexander Demidov) |
walk through the subway cars | идти по вагонам метро |
watch my car for me | покараульте мою машину |
watch my car for me | посторожите мою машину |
Watch out for cars! | Берегись автомобиля! (трансп.: указатель) |
watch out for the cars when crossing the street | берегись машин при переходе улицы |
way by foot or car | путь прохода или проезда (Discover new places, get to know your neighbourhood and find your way by foot or car with turn-by-turn directions. Alexander Demidov) |
we connect American car industry with Ford | у нас американская автомобильная промышленность связывается с именем Форда |
we had a bit of fun getting the car started | когда мы заводили машину, это было кино (Taras) |
we passed their car | мы обогнали их машину |
we pulled up with their car | мы поравнялись с их автомобилем |
we sat in the back of the car | мы сидели на заднем сиденье машины |
we took the car with his permission | мы взяли машину с его позволения |
we were determined to sell the car | мы решили были настроены продать машину |
what are people like that doing with a car with all that money, with a gun, etc.? | зачем таким людям машина и т.д.? |
what caused the damage to the car? | отчего произошла порча машины? |
what do they charge for a car by the day for a call, for a room, etc.? | сколько стоит день проката автомобиля и т.д.? |
what do you value your car at? | во сколько вы оцениваете вашу машину? |
what make is your car? | какой марки ваш автомобиль? |
when they discussing the car accident the driver put in that the road was icy | когда они обсуждали столкновение, водитель добавил, что дорога была покрыта льдом |
whose car is this? | чья это машина? (Alex_Odeychuk) |
will you let us take your car? | можно воспользоваться вашей машиной? |
will you let us take your car? | можно взять вашу машину? |
without a car telephone I find it hard to get ahead of the game | без телефона в автомобиле мне трудно своевременно реагировать на изменившуюся ситуацию |
you and I have identical cars | у нас с вами одинаковые машины |
you are welcome to use my car | мой автомобиль к вашим услугам |
you'll flip when you see my new car | увидишь мою новую машину – закачаешься |