DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Broken | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a broken friendship may be soldered, but will never be soundтреснувшую дружбу можно склеить букв. спаять, но она никогда уже не будет прочной
a broken heartразбитое сердце
a broken numberдробное число
a broken numberдробь
a broken piece of a swordобломок меча
a broken promiseнесдержанное обещание
a broken reedненадёжный человек
a broken reedнепрочная вещь
a broken spiritунылый дух
a broken table and a broken chairполоманный стол, да хромой стул
a cholera epidemic has broken outразразилась эпидемия холеры
a mass of sores had broken out on his legнога покрылась множеством язв
a messed up, broken peopleзапутавшиеся, сломленные люди (Alex_Odeychuk)
after his leg was broken he had to have someone to wait on himс тех пор, как он сломал ногу, ему нужен постоянный уход
anything broken? – Nothing muchчто-нибудь случилось? – Ничего особенного
be brokenломаться (of a device, vehicle, etc.)
be brokenпобиться
be brokenпереломаться (of many things)
be brokenдобиваться
be broken completelyдоламываться
be broken completelyдоломиться
be broken inвыезжаться (of horses)
be broken in twoпереломиться
be broken in twoпереламываться
be broken offразорваться (of relations)
be broken off around the edgesобкалываться (impf of обколоться)
be broken offобколоться (around the edges)
be broken offпорываться (of ties, relations. etc.)
be broken offотбиться
be broken offотбиваться
be broken offрваться (of ties, relations, etc.)
be broken offразрываться (of relations)
be broken offобкалываться (around the edges)
be broken openвзломаться
be broken openвзламываться
be broken outвыдавиться
be broken upвзламываться
book with a broken bindingкнига с повреждённым переплётом (Attlantyda)
break agreementрасторгать соглашение (ssn)
break coverраскрыть назначение (sever_korrespondent)
break coverсорвать покров
break coverсорвать маски (sever_korrespondent)
break coverподнять с логовища
break coverвыступить на поверхность
break some sugarнаколоть сахару
break some sugarнакалывать сахару
break someone's resistanceобломать (pf of обламывать)
break someone's resistanceобламывать (impf of обломать)
break twigsсломать ветки
break twigsломать ветки
break upрасходиться (о собрании, компании и т.д.)
break upраспускать на каникулы
break upраспускать (учеников на каникулы)
break upразгонять
break upслабеть
break upразгонять (собрание, толпу, банду)
break upраспадаться
break upраспасться
break upрасформировывать
break upраспустить (учеников на каникулы)
break upослабеть
break upразбивать (на мелкие куски)
break upразбить (на мелкие куски)
break upразламывать
break upсорвать
break upсвёртывать
break upсрывать
break upрасходиться (о компании, собрании и т. п.)
break upрасстраиваться (impf of расстроиться)
break upвзламываться (impf of взломаться)
break upпереламываться (of all or a number of)
break upразломаться (pf of разламываться)
break upразъезжаться (impf of разъехаться)
break upразрознить (pf of разрознивать)
break upразойтись (pf of расходиться)
break upразламываться (impf of разломаться)
break upразворачивать (impf of разворотить)
break upразобраться
break upразбираться (impf of разобраться)
break upразбиться (pf of разбиваться)
break up all or a quantity ofподробить
break upразбежаться в стороны (Andrey Truhachev)
break upнакрошить (pf of крошить)
break upнадробить
break upгромить
break upрасформировываться
break upрасстроиться
break upрасстроить
break upперемениться (о погоде)
break upразрушать (семью, дом)
break upразорвать отношения (между мужчиной и женщиной; Пример: I broke up with him yesterday – Я вчера с ним рассталась JulieKa)
break upразваливаться (о семье, империи, дружбе и т.п.)
break upменяться (о погоде)
break upзакрыться на каникулы
break upзакрываться на каникулы
break upрассыпаться
break upразъехаться (pf of разъезжаться)
break upрасчленить (pf of расчленять)
break upрассмеяться (Acruxia)
break upразругаться в дым
break upтрогаться (о льде)
break upвзломать
break upрассеивать (impf of рассеять)
break upразрознивать (a set or collection of something)
break upизбиваться
break upнадробить
break upподробить
break upразворачивать
break upпрекращать существование
break upразгромить
break upразломаться
break upразогнать
break upразрознить
break upрассеивать
break upрассредоточиться
break upрасстаться (We broke up because things didn't work out between us. VLZ_58)
break upрасформировать (pf of расформировывать)
break upпрекратить существование
break upразойтись
break upразнять (SirReal)
break upснимать лагерь
break upсломать
break upрасчлениться (pf of расчленяться)
break upрассредоточиваться (impf of рассредоточиться)
break upрассеяться
break upрассеять
break upразъехаться
break upразъезжаться
break upразрозниться
break upразрозниваться
break upразрознивать (a set or collection of something)
break upразогнаться
break upразмельчиться
break upразмельчить
break upразмельчаться
break upразламываться
break upразделяться (of two people)
break upразделиться
break upразгоняться
break upразворотить
break upразворачиваться
break upразбежаться по разным сторонам (Andrey Truhachev)
break upразбежаться в разные стороны (Andrey Truhachev)
break upвзломаться
break upразбиться
break upразбираться
break upпрокультивировать
break upпередробляться
break upпередробиться
break upнакрошить
break upкрошиться
break upискрошить
break upизбиться
break upизбивать (impf of избить)
break upвзрыхляться
break upвзрыхлять (impf of взрыхлить)
break upпрекратить (дела)
break upокончить всякого рода занятия
break upрассеять (pf of рассеивать)
break upраскрошить (pf of раскрашивать, крошить)
break upраскрошиться
break upвзрыхлить (pf of взрыхлять)
break upвзламываться
break upвзламывать (impf of взломать)
break upрасставаться (о прекращении близких отношений Юрий Гомон)
break upтерять присутствие духа
break upрассориться
break upрасклеиваться (недомогать)
break upразругаться
break upломаться (терять присутствие духа)
break upзаканчивать
break upсхлынуть (о толпе Andrew Goff)
break upрасходиться (impf of разойтись)
break upрасчленяться (impf of расчлениться)
break upрасстроиться (pf of расстраиваться)
break upрасстроить (pf of расстраивать)
break upрассредоточиться (pf of рассредоточиваться)
break upрасформировать
break up an attackрасстроить атаку (противника)
break up friendshipпорвать дружеские отношения
break up one's householdразрушать семью
break up into categoriesклассифицировать
break up into categoriesделить на группы
break up into categoriesделить на категории
break up into factionsраскалываться на фракции (into camps, на лагеря́)
break up into groupsделить на группы
break up into groupsклассифицировать
break up into groupsделить на категории
break sugar up into piecesраскалывать
break up into smaller unitsразукрупняться (impf of разукрупниться)
break up into smaller unitsразукрупниться (pf of разукрупняться)
break up into smaller unitsразукрупняться
break up into smaller unitsразукрупнить (pf of разукрупнять)
break up into smaller unitsразукрупнять
break up into smaller unitsразукрупнять (impf of разукрупнить)
break up silenceнарушать тишину (monotony, однообра́зие)
break up the demonstrationразогнать акцию (конт. Жёстко разгоняли эту акцию и напугали людей – They violently broke up the demonstration and scared people //mberdy/us/19)
break up the demonstrationразогнать демонстрацию (highbery)
break up the dietраспустить собрание
break up the dietзакрыть сейм
break up the enemy's ranksрасстроить ряды противника
break up the enemy's ranksрасстраивать ряды противника
break up the moneyразменять деньги (Lidia Mercado)
break up the orderрасформировать заказ (cypelek1983)
break up the summitпровалить совещание в верхах
break up the summitторпедировать совещание в верхах
break up the summitторпедировать конференцию в верхах
break up the summitсорвать совещание в верхах
break up the summitсорвать конференцию в верхах
break up the summitпровалить конференцию в верхах
broken airsуныние
broken angelпадший ангел (Ruslan Star)
broken backedс сильным перегибом
broken backedгорбатый
broken-backedс седлистой спиной
broken backedс переломленным хребтом
broken-backedс переломленным хребтом
broken backedкривой
broken-backedгорбатый
broken belliedстрадающий грыжей
broken branchсломанная ветвь
broken breadостатки пищи
broken carнеисправная машина
broken cartonломаный картон (Александр Рыжов)
broken chairсломанный стул
broken chordразложенный аккорд
broken chordарпеджо
broken circuitразомкнутая цепь
broken completelyдоломанный
broken consortсмешанный ансамбль
broken consortинструментально-духовой ансамбль
broken consort"ломаный консорт"
broken consortsсмешанный ансамбль
broken consortsинструментально-духовой ансамбль
broken consorts"ломаный консорт"
broken conversationпрерванный разговор (honeysty)
broken-downполоманный
broken-downразорившийся
broken downв разрезе (local branches; местных управлений Lavrov)
broken downвышедший из строя
broken-downпокомпонентная (форма представления Nrml Kss)
broken-downразобранный (joyand)
broken-downне годный к работе (о лошади)
broken downкатаклазированный
broken downсломленный
broken downразбитый
broken-downсломленный (горем)
broken down byс разбивкой на (Leviathan)
broken down byс разбивкой по (Leviathan)
broken-down old horseстарая кляча (Taras)
broken dreamsнесбывшиеся надежды (Stormy)
broken Englishломаный английский
broken Englishразговорный ломаный английский язык (Yeldar Azanbayev)
broken Englishломаный английский язык
broken familyнеблагополучная семья (Omni.com.ua)
broken fileповреждённый файл (VictorMashkovtsev)
broken-footedхромоногий
broken-footedс переломленной ногой
broken frontalразорванный фронтон
broken frontalполуфронтон (прерванный в средней части, часто для устройства какого-либо украшения)
broken fundingнеполное, прерванное, утраченное финансирование (Lavrov)
broken glassразбитый стакан
broken graphicбитое изображение (vikavikavika)
broken groundвспаханная земля
broken groundпересечённая местность
broken healthподорванное здоровье
broken healthнадломленное здоровье
broken-heartedс разбитым сердцем
broken-heartedс сокрушённым сердцем
broken heartedубитый горем
broken-heartedубитый горем
broken-heartedlyс болью (Игорь Primo)
broken-heartedlyс разбитым сердцем (Игорь Primo)
broken-heartedlyгорестно (Игорь Primo)
broken homeнеблагополучная семья (Omni.com.ua)
broken homeраспавшаяся семья
broken hopesрухнувшие надежды (arturmoz)
broken horseвыезженная лошадь
broken idolразвенчанный кумир (Anglophile)
broken-inезженый
broken-in of draught animalsезжалый
broken in healthс подорванным здоровьем
broken-in horseезженая лошадь
broken in lumpsкусковой
broken into lumpsкусковой
broken ironжелезный лом
broken ironскрап
broken lightмерцающий свет (tiivka)
broken limbперелом конечности (Aiduza)
broken lineломаная линия
broken lockиспорченный замок
broken manконченый человек (Taras)
broken manсломленный человек (Taras)
broken meatрубленое мясо
broken meatостатки мяса
broken meatостатки пищи
broken mentalityсломанная психика (bigmaxus)
broken moneyмелочь
broken moneyмелкие деньги
broken nightночь без сна (lulic)
broken noseнос с горбинкой (["Lord Essex had] a solid noble broken nose." (James Aldridge, The Diplomat); "Raising his broken nose towards..." (J.Galsworthy, The Forsyte Saga) VMKa)
broken noseорлиный нос (["Lord Essex had] a solid noble broken nose." (James Aldridge, The Diplomat); "Raising his broken nose towards..." (J.Galsworthy, The Forsyte Saga) VMKa)
broken octaveнеполная октава
broken offотломанный
broken offбессвязный
broken offотрывистый
broken-off pieceоблом
broken off pieceоблом
broken paintрастрескавшаяся краска (kefiring)
broken partполомка
broken pedimentполуфронтон (прерванный в средней части, часто для устройства какого-либо украшения)
broken piece of potteryчерепок (осколок)
broken promiseневыполненное обещание (MargeWebley)
broken promiseнарушенное обещание
broken reedнепрочная вещь
broken reedненадёжный человек
broken riceпродельный рис
broken Russianломаный русский язык
broken sectionчастичный разрез
broken sleepтревожный сон
broken sleepчуткий сон
broken sleepпрерванный сон
broken sleepсон урывками
broken smileвымученная улыбка (lexicographer)
broken smileнатянутая улыбка (lexicographer)
broken-spiritedзапуганный
broken stoneщебёнка
broken stoneбалласт (used for ballast)
broken stoneщебень
Broken stowageПотерянный объём из-за грузов нестандартной формы (Lavrov)
broken teaспитой чай
broken thoughtsбессвязные мысли (Alex_Odeychuk)
broken to piecesломанный на куски (MichaelBurov)
broken touchesотдельные мазки
broken upраспылённый
broken upкрошеный
broken up intoразделить на (E.Sovetkina)
broken veinsлопнувшие вены (Скоробогатов)
broken vesselконченый человек
broken voiceпрерывистый голос
broken waterнеспокойное море
broken weatherпеременная погода
broken weekнеполная неделя
broken wheatпшеничная крупа (Анна Ф)
broken windодышка (у лошадей)
broken windзапал (у лошадей)
broken-windedс запалом
broken-windedс одышкой
broken windedзапыхавшийся
broken-windedзапаленный (of a horse)
broken windedзапаленный
broken-windedзапыхавшийся (о человеке)
broken-winded horseлошадь с запалом
broken wireобрыв проволоки (дефект стального каната atech)
build up a broken wallзакладывать кирпичом и т.п. пробитую стену
build up a broken wallзаделывать кирпичом и т.п. разрушенную стену
build up a broken wallзаделывать кирпичом и т.п. пробитую стену
build up a broken wallзакладывать кирпичом и т.п. разрушенную стену
Campus Security was informed a vehicle had been broken into while parked on Union Streetв Службу безопасности университетского городка сообщили, что кто-то взломал автомобиль, припаркованный на Юнион-стрит
can you marry up the two halves of the broken plate?можешь склеить две половинки разбитой тарелки?
chalk is formed of the broken remains of minute forms of marine animal lifeмел образуется из останков мельчайших представителей морской фауны
coarse-broken grainкрупная зерновая сечка
conversations have been broken offпереговоры прервались
conversations have broken downпереговоры прервались
crisis has broken outразразился кризис (ZolVas)
die broken-heartedумереть с горя
die of a broken heartумереть из-за разбитого сердца (Andrey Truhachev)
die of a broken heartумереть от разбитого сердца (Andrey Truhachev)
expenditure broken down by sectorsрасходы с разбивкой по секторам (Stas-Soleil)
fall into broken slumberзабыться беспокойным сном
feel if there are any bones brokenпроверьте, не сломаны ли какие-нибудь кости
fix a broken lockпочинить сломанный замок
gather the pieces of a broken dishподобрать осколки разбитой тарелки
get brokenразбиваться
get brokenсломаться
get brokenломаться (impf of сломаться)
get brokenнарушаться (impf of нарушиться)
get brokenразбиваться (impf of разбиться)
get brokenразбиться (pf of разбиваться)
get brokenсломаться
get brokenнарушиться (pf of нарушаться)
get brokenразбиться
get brokenнарушаться
get brokenнарушиться
get brokenломаться
he felt himself to see that nothing was brokenон ощупал себя, чтобы убедиться, что ничего не сломал
he got his arm broken in the fightв этой драке ему сломали руку
he got his wrist brokenон сломал руку в кисти
he had his leg brokenон сломал себе ногу
he has a broken nose but may be discharged todayу него сломан нос, но его могут выписать уже сегодня
he has broken a window with a ballон разбил мячом окно
he has broken all his toysон переломал все игрушки
he has broken down through overworkон заболел от переутомления
he has broken down through overworkего здоровье не выдержало такого перенапряжения
he has broken with the pastон порвал с прошлым
he joined together the broken ends of the cordон связал лопнувшие концы шнурка
he joined together the broken ends of the cordон связал оборвавшиеся концы шнурка
he proved a broken reedоказалось, что на него надежда плоха
he received a broken jawему сломали челюсть (a broken arm, etc., и т.д.)
he said in his broken Englishон на своём ломаном английском рассказывал (цитата на английском языке взята из The Times за 2008 г. Alex_Odeychuk)
he speaks broken englishон говорит ломаным английским языком
he talks in broken Englishон говорит на ломаном английском
he visited me several times while I was in bed with a broken legон навещал меня несколько раз, когда я лежал со сломанной ногой
he visited me several times while I was in bed with a broken legон приходил ко мне несколько раз, когда я лежал со сломанной ногой
he was a broken man after his failureон был надломлен своей неудачей
he was all broken up by the newsэта новость очень огорчила его
he was completely brokenон был совершенно разорён
he was laid up with a broken legон был прикован к постели из-за сломанной ноги
heart-brokenубитый горем
heart-brokenбезутешный (grigoriy_m)
heart-brokenс разбитым сердцем
his broken leg is mending slowlyсломанная нога у него медленно заживает
his broken leg is mending slowlyего сломанная нога медленно заживает
his face had broken out in a rash of red and purple blotchesего лицо покрылось красными и багровыми пятнами
his face had broken out in a rash of red and purple blotchesего лицо пошло красными и багровыми пятнами
his face is broken outу него высыпало на лице
his insolence has broken all boundsего нахальство не имеет границ
his insolence has broken all boundsего нахальство безгранично
his pencil has brokenу него ломался карандаш
his sleep was broken by a strange noiseон проснулся от какого-то странного шума
his spirit was broken and nothing could retrieve itдух его был сломлен, и он уже не мог оправиться
hostilities have broken out inбоевые операции начались
house-brokenприученный к туалету (о домашнем животном vgsankov)
if such a thing is broken it is done forесли такая вещь сломалась, она уже ни на что не годна
in a broken wayпрерывисто
in architecture, straight lines gave way to curved and broken linesв архитектуре барокко прямые линии уступили место извилистым и ломаным
in broken orderвразбежку
in broken wordsнечленораздельно (Hand Grenade)
I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя составил большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя подобрал большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
John was broken up after that unhappy dayпосле того несчастного дня Джон совсем расклеился
mend a broken windowзастеклить разбитое окно
mend a broken windowвставлять окно
my leg feels as though it was broken, I feel as if my leg was brokenу меня, кажется, сломана нога
neck of a broken bottleрозочка (горло разбитой бутылки с острыми краями используемое как оружие)
no bones are brokenничего плохого не случилось
not broken inневыезженный (of a horse)
occurring as a separate word when никто, ничто, никакой and their oblique case forms are broken up to permit the insertion of a preposition in betweenни
piece of broken crockeryчерепок (осколок)
piece of broken crockeryчерепья
piece of broken potteryчерепок
piece up broken connectionsвосстановить утраченные связи
pieces of a broken plate of a broken vase, etc. were put together with glueразбитая тарелка и т.д. была склеена
promises are like piecrust, made to be brokenобещания для того и дают, чтобы их нарушать
promises are like piecrust made to be brokenна то и обещания, чтобы их нарушать
promises are like piecrust made to be brokenобещания не долговечнее корки пирога
replace a broken dishзаменить разбитое блюдо (a broken vase, etc., и т.д.)
self-brokenсамотормозящий
Serious troubles have broken outНачались серьёзные неприятности (Soulbringer)
set a broken boneвправить кость (dislocated joints, etc., и т.д.)
set the top of the wall with broken glassутыкать верхнюю часть стены битым стеклом
set the top of wall with broken glassутыкать верхнюю часть стены битым стеклом
she came very late and gave them a sob-story about a broken clockона сильно опоздала и рассказала им сказку о сломанных часах
sob broken-heartedlyбезудержно рыдать (Serge1985)
some of the panes in my windows were brokenнекоторые стекла в моих окнах были разбиты
some of the panes my windows were brokenнекоторые стекла в моих окнах были разбиты
someone must have broken the plate, but why fasten it on me?кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?
speak broken Germanговорить на ломаном немецком (Andrey Truhachev)
stem-brokenнадломленный (Anglophile)
stick broken pieces things, two sheets of paper, etc. togetherсклеивать сломанные куски (и т.д.)
suffer a broken legполучить перелом ноги (Anglophile)
sweep broken pieces of glass into the cornerзамести осколки в угол (into the dustbin, under the carpet, etc., и т.д.)
that vase will get brokenэта ваза разобьётся
the broken bone healed wellсломанная кость хорошо срослась (anyname1)
the broken bone knitted wellсломанная кость хорошо срослась
the broken edges of the plate were put together with glueотбитые края тарелки были приклеены
the broken lines represent residual valences assignable to the radicalsштриховые линии представляют собой остаточные валентности, приписываемые радикалам
the broken pieces were rejoined and gluedразбитые кусочки составили и склеили
the broken pieces won't fitосколки никак не подберёшь (чтобы склеить)
the broken promise does not do you creditнесдержанное обещание не делает вам чести
the engagement is broken offпомолвка расстроилась
the house whose windows are brokenдом, окна которого разбиты
the log jam has brokenлёд тронулся (Alexander Demidov)
the moon splintered through the broken glassпроходя сквозь разбитое стекло, лунный свет дробился на множество лучей
the plug штепсельная is brokenвилка сломалась
the ranks were shaken but not brokenряды дрогнули, но не подались
the sea runs brokenтолчея
the sea runs brokenволнение мелкое
the spell of fine weather has brokenпогода испортилась
the store was broken intoмагазин ограбили
the story was broken intoмагазин ограбили
the table won't stand, one leg is brokenстол не стоит, у него одна ножка сломана
the tea-pot fell and was broken to piecesчайник упал и разбился вдребезги
the tops of the wall were set with broken glassверхний край стены был утыкан битым стеклом
the whole frame seemed brokenказалось, разбит весь остов
their marriage has broken upих брак распался
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bondsпочти нет опасности того, что молекулы могут распасться там, где имеются слабые связи Ошибочный перевод, искажающий смысл: существует небольшая опасность того, что молекулы могут распасться там, где имеются слабые связи
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as wellпочти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями
through losing that book you have broken the setпотеряв эту книгу, вы разрознили собрание сочинений
tinker a broken clockкое-как починить сломавшиеся часы
trust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuildдоверии разрушить легко, а восстановить-крайне трудно (bigmaxus)
very like her leg is brokenвероятно, её нога не сломана
we must do smth. about those broken window panesнадо постараться, чтобы вставили разбитые стёкла
we must do smth. about those broken window panesнадо добиться, чтобы вставили разбитые стёкла
When whales fight, the shrimp's back is brokenПаны дерутся, у холопов лбы трещат (okh_m)
wind brokenстрадающий одышкой
you'll be brokenтвоё сердце будет разбито (Alex_Odeychuk)
young broken horseподъездок
your mother's brokenмаме так тяжело (Alex_Odeychuk)
you're like a broken record, you know that?ты как заезженная пластинка, знаешь ли?
Showing first 500 phrases