DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Brille | all forms | exact matches only
GermanRussian
Anpassung von Brillenподбор очков
AR-Brilleочки дополненной реальности (marinik)
das sieht man ohne Brilleтут и так всё ясно
das sieht man ohne Brilleэто и так видно
das sieht man ohne Brilleэто видно невооружённым глазом
der Kurzsichtige ist auf seine Brille angewiesenблизорукий не может обойтись без очков
die Brille ablegenперестать носить очки
die Brille abnehmenснять очки
die Brille absetzenснять очки
die Brille absetzenснимать очки
sich D die Brille aufsetzenнадевать очки
die Brille aufsetzenнадеть очки
die Brille beschlägt, wenn man von der kalten Straße ins Haus kommtочки запотевают, когда с холодной улицы входишь в дом
die Brille beschlägt, wenn man von der kalten Straße ins Haus kommtочки мутнеют когда с холодной улицы входишь в дом
die Brille entdeckte ich unter dem Buchочки я обнаружил род книгой
die Brille ins Futteral legenположить очки в футляр
die Brille ist angelaufenочки запотели
die Brille putzenпротирать очки
die Brille putzenпротереть очки (Andrey Truhachev)
die Brille verlegenкуда-то засунуть очки
die Brille zu Hause liegenlassenоставить дома очки
die Mutter hatte wie immer eine Brille aufмать была, как обычно, в очках
die verkehrte Brille aufsetzenвидеть всё в превратном свете
durch die Brille sehenсмотреть сквозь очки
etwas durch die richtige Brille ansehenвидеть что-либо в правильном свете
etwas durch die richtige Brille an sehenвидеть что-либо в правильном свете
etwas durch die rosarote Brille sehenвидеть что-либо в розовом свете
etwas durch eine andere Brille ansehenсмотреть на что-либо другими глазами
etwas durch eine andere Brille an sehenсмотреть чужими глазами (на что-либо)
etwas durch eine fremde Brille an sehenсмотреть чужими глазами (на что-либо)
durch eine gefärbte Brille ansehenсмотреть на всё сквозь розовые очки
durch eine gefärbte Brille sehenсмотреть на что-либо сквозь розовые очки
durch eine gefärbte Brille sehenсмотреть на всё сквозь розовые очки
etwas durch eine gefärbte Brille an sehenвидеть что-либо в приукрашенном виде
etwas durch eine rosarote Brille ansehenвидеть что-либо в розовом свете
etwas durch eine rosarote Brille ansehenсмотреть на что-либо сквозь розовые очки
etwas durch eine rosarote Brille sehenвидеть что-либо в розовом свете
etwas durch eine rosarote Brille sehenсмотреть на что-либо сквозь розовые очки
etwas durch eine rosige Brille ansehenвидеть что-либо в розовом свете
etwas durch eine rosige Brille ansehenсмотреть на что-либо сквозь розовые очки
etwas durch eine rosige Brille sehenвидеть что-либо в розовом свете
durch eine rosige Brille sehenсмотреть на всё сквозь розовые очки
etwas durch eine rosige Brille sehenсмотреть на что-либо сквозь розовые очки
etwas durch eine schwarze Brille ansehenвидеть что-либо в мрачном свете
etwas durch eine schwarze Brille an sehenвидеть что-либо в мрачном свете
etwas durch eine schwarze Brille sehenвидеть что-либо в мрачном свете
durch gefärbte Brillen sehenсмотреть на всё сквозь розовые очки
eine Brille aufsetzenнадевать очки
jemandem eine Brille aufsetzenвтирать очки (кому-либо)
eine Brille brauchenносить очки
eine Brille brauchenпользоваться очками
eine Brille für die Ferneочки для дали
eine Brille für die Näheочки для близкого расстояния
eine Brille tragenходить в очках
eine Brille tragenносить очки
eine Brille tragenбыть в очках
jemandem eine Brille verkaufenмистифицировать (кого-либо)
jemandem eine Brille verkaufenобманывать
jemandem eine Brille verkaufenвводить в заблуждение
jemandem eine Brille verkaufenвтирать очки кому-либо
eine scharfe Brilleсильные очки
eine starke Brilleсильные очки
er hat meine Brille kaputtgemachtон разбил мои очки
er liest noch ohne Brilleон читает ещё без очков
er muss eine Brille tragenон должен носить очки
er schob die Brille auf der Nase zurechtон сдвинул свои очки к переносице (sixthson)
er schob die Brille auf der Nase zurechtон поправил свои очки (sixthson)
er setzte umständlich die Brille aufон не спеша надел очки
ich habe meine Brille verlegt und kann sie nicht findenя куда-то положил свои очки и не могу их найти
ich steckte die Brille ins Etuiя сунул очки в футляр
jeder sieht die Dinge durch seine eigene Brilleу каждого свой взгляд на вещи
meine Brille ist entzweigegangenмои очки разбились
mit der Brilleв очках
etwas ohne gelehrte Brille lesenне быть учёным педантом в подходе (к чему-либо)
etwas ohne gelehrte Brille lesenсудить о чём-либо руководствуясь здравым смыслом
randlose Brilleочки без оправы
seine Augen waren von einer dunklen Brille verdecktего глаза не были видны за тёмными очками
seine Brille mitnehmenбрать с собой очки
seine Brille zerbrechenразбить свои очки
sie sah mich über ihre Brille weg anона смотрела на меня поверх очков
WC-Brilleсиденье в туалете (Kolomia)
über die Brille wegповерх очков