German | English |
Bist du dir da auch ganz sicher? | Are you positive about that? |
Bist du doch. | Are too. |
Bist du es? | It is you? |
Bist du ganz sicher, dass ... ? | Are you positive that ... ? |
Bist du noch ganz bei Sinnen? | Are you out of your senses? old-fashioned |
Bist du noch ganz bei Sinnen? | Are you out of your mind? |
Bist du wach? | Are you up? |
Bleib so wie du bist. | Stay the way you are. |
Bleib, wo du bist! | Just stay put! JSP |
Da bist du also! | There you are! |
Da ist die Statue, von der ich dir erzählt habe. | There's the statue I was telling you about. |
Das bist du dir schuldig. | You owe it to yourself. |
du bist | you're |
du bist | you are |
Du bist aber faul! | How lazy you are! |
Du bist am Zug. | It's your move. |
Du bist angeschmiert worden. | You've been sold a pup. |
Du bist dran. | It's your turn. |
Du bist dran. | It's your shot. |
Du bist echt auf Draht! | You are really on the ball! |
Du bist ein Engel. | You are a godsend. |
Du bist ein großer Schwindler | You're a gyp artist |
Du bist ein Pechvogel! | You're a jinx! |
Du bist ein Prachtkerl! | You're a brick! |
du bist ein Prachtkerl | you are a brick |
Du bist ein Schatz! | You're a gem! |
Du bist mein Lebensretter | You saved my life |
Du bist mir ein feiner Freund! | A fine friend you are! |
du bist mir ein nettes/sauberes Früchtchen | you're a right one |
du bist nicht | you are not |
du bist nicht | you aren't |
du bist nicht | you ain't |
Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt. | The world doesn't revolve around you. |
Du bist nicht sehr schlagfertig! | You're not very quick on the trigger! |
Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren | You're still wet behind the ears |
Du bist reingelegt worden | You've been had |
Du bist sehr freundlich! | you're very kind! |
Du bist unausstehlich! | You're a pain in the neck! |
du bist unersättlich | you're oversexed! |
du bist verrückt | you are nuts |
Du bist vielleicht goldig! iron. | The ideas you get! |
Du bist wohl nicht recht gescheit | You must be out of your mind |
Du bist/Sie sind wirklich schrecklich! | You're awful! |
du warst | you were |
Eine falsche Bewegung und du bist tot. | One false move and you're dead. |
ich bin dir dankbar dafür, dass | I'm grateful to you for ...ing... |
Ich hoffe, du bist wohlauf | I hope you are well |
Ich weiß immer noch nicht so genau, wie gut du wirklich bist. | I'm still not quite sure how good you are. |
Ich wünschte, du wärst hier. | Wish you were here. |
In welcher Branche bist du? | What line are you in? |
.. ist dir gut gelungen | you've made a good job of ... |
.. ist dir gut gelungen | you've done a good job on ... |
jetzt bist du dran | now the ball is in your court |
Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest | Life is what happens to you while you are making plans |
Na, du bist mir ja ein toller Experte! | Some expert you are! |
Nanu, dass du hier bist! | Fancy meeting you here! |
Und wo bitte schön bist du gewesen? | And where have you been, pray tell? |
Was ist los mit dir? | What's wrong with you? |
Was ist los mit dir? | What has come over you? |
Weißt du, was du bist? | You know what you are? |
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist | ... Once you've acquired a taste for it ... |
Wenn du nicht gewesen wärst | ... If it weren't for you, ... |
wenn du nicht gewesen wärst | if it hadn't been for you |
Wenn du schlau bist | ... разг. ... if you know what's good for you. |
Wenn du schon dabei bist ,... | While you're at it, ... |
Wer bist du? | Who are you? |
Wie alt bist du? | How old are you? |
Wie ist sie mit dir verwandt? | What relation is she to you? |
Wo bist du? | Where are you? |
Wo in der Welt bist du? | Where in the world are you? WITWAY |
Worüber bist du gestolpert? | What did you trip over? |