DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing BANK | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acceptance bankакцептный банк, осуществляющий кредитование под обеспечение переводных векселей (тратт)
account bankобслуживающий банк (Lavrov)
Account With Bankсчёт в банке (на который должна быть переведена сумма комиссий; SWIFT WiseSnake)
accounting rate of bank interestучётная ставка банковского процента (ABelonogov)
accumulator bankблок аккумуляторов
acknowledgement of indebtedness stating the amount of bank liabilities to the clientакт сверки задолженности
adjustment of the amount of a bank's charter capitalизменение размера уставного капитала банка (ABelonogov)
advance payment bank guarantee letterгарантийное письмо о предоставлении банковской гарантии возврата авансового платежа (VictorMashkovtsev)
advising bankавизующий банк (банк, выбранный банком-эмитентом из числа своих корреспондентов в стране продавца, который извещает получателя средств по аккредитиву после того, как сам этот банк был уведомлен о переводе средств для покрытия аккредитива ulanka)
all bank charges are for account of senderкомиссии и сборы банка уплачиваются отправителем платежа (из американского счета 4uzhoj)
along the bankпо берегу
an abrupt bankкрутой берег
application on the bank's formзаявление по установленной банком форме (Alexander Demidov)
assessment of a bank's financial positionоценка финансового положения банка (ABelonogov)
authorized by the Central Bank to conduct banking and investment businessаккредитован Центральным банком (4uzhoj)
authorized forex bankуполномоченный банк (Lavrov)
authorized forex bankбанк, имеющий лицензию на проведение валютных операций (Lavrov)
bank acceptanceакцепт банком (Lavrov)
bank acceptanceакцепт покупателем (Lavrov)
bank accountingбанковская бухгалтерия
Bank agreementsДоговоры с банками (Lavrov)
bank balanceостаток счёта в банке
bank billвыставленная тратта
bank-billтратта, выставленная на банк
bank billsвекселя банков (Alexander Demidov)
bank billsбанковские векселя (1) Brit. a bill of exchange drawn by one bank on another 2) US another term for banknote. NOED Alexander Demidov)
bank bloodкровь для переливания
bank-bookсберегательная книжка
bank-bookфинансовая банковая книга
bank-bookбанковая книжка
bank-bookбанковская книжка
Bank BridgeБанковский мост (соединяет Казанский и Спасский острова через канал Грибоедова в Центральном районе Санкт-Петербурга wikipedia.org Denis Lebedev)
bank buildingбанкирский дом
bank cardбанковская карта (also banker’s card) both BrE) a plastic card provided by your bank that may be used as a cheque card or debit card or to get money from your account out of a machine 2 NAmE) a credit card provided by your bank, that can also be used as a debit card and to get money from your account out of a machine. OALD Alexander Demidov)
bank cardкредитная карточка (для безналичного расчёта)
bank card holderвладелец банковской карты (Alexander Demidov)
bank chargesкомиссионные банка (плата, взимаемая банком за предоставление банковских услуг, напр., за обналичивание чеков, обслуживание кредитных карт, осуществление денежных переводов kee46)
bank chargesрасходы банка (The amount charged to a customer by a bank, usually for a specific transaction, such as paying in a sum of money by means of a cheque or withdrawing a sum by means of an automated teller machine. However, modern practice is to provide periods of commission-free banking by waiving most charges on personal current accounts. Business customers invariably pay tariffs in one form or another. OB&M Alexander Demidov)
bank chargesкомиссионные сборы банка (Alexander Demidov)
bank charges are the responsibility of the payerкомиссии и сборы банка уплачиваются отправителем платежа (из счета Bloomsbery Publishing 4uzhoj)
bank charterустав банка (VictorMashkovtsev)
bank clearingочистка от пошлины
bank-client privilegeбанковская тайна (4uzhoj)
bank counterкасса банка (sarayli)
bank credits for employeesкредиты банков для работников
bank currencyбанкноты, выпущенные в обращение национальными банками
bank depositsдепозиты банков (Alexander Demidov)
bank depositsдепозитные счета в банках
bank detailsреквизиты банковского счета (Alexander Demidov)
bank details and postal addressesплатёжные и почтовые реквизиты (Alexander Demidov)
bank draftтратта, выставленная банком на другой банк
bank draftsбанковские переводные векселя
bank exposureразмер кредита банка одному заёмщику (Lavrov)
bank feeвзимаемая банком комиссия (Alexander Demidov)
bank feeкомиссия банка (Alexander Demidov)
bank fee rateпроцент банковской комиссии (Alexander Demidov)
bank financing expensesрасходы по банковскому финансированию (Johnny Bravo)
Bank for Development and Foreign Economic ActivitiesБанк развития и внешнеэкономической деятельности (E&Y Alexander Demidov)
Bank for Development and Foreign Economic AffairsВЭБ (Внешэкономбанк rechnik)
Bank for Development and Foreign Economic AffairsВнешэкономбанк (Vnesheconombank rechnik)
Bank for Foreign Economic ActivityВнешэкономбанк (ВЭБ Lavrov)
the Bank for Foreign TradeВнешторгбанк (WiseSnake)
Bank for International SettlementsБМР
bank giro creditплатёжное поручение банку (a method of payment, usually used for paying bills, etc., in which a printed form is used to tell a bank to put a particular amount of money into a particular account at that branch; the form that is used. OBED Alexander Demidov)
bank giro creditплатёжное поручение (банковское. a way of paying bills in which you use a printed form to tell a bank to put a particular amount of money into a particular bank account, or the form used to do this : • You can pay by cheque, using a bank giro credit slip and sending it to the above address. LBED. A bank giro credit is basically a paper slip addressed to a bank branch instructing it to credit a specified sum of money to a named account at that branch. It bears the money mark logo next to the words 'bank giro credit'. chequeandcredit.co.uk Alexander Demidov)
bank giro creditбанковское перечисление (a printed instruction given to a bank along with a cheque or cash telling the bank to pay that money into someone's account: "The money was paid by bank giro credit. CBED Alexander Demidov)
bank giro credit slipплатёжное поручение (• You can pay by cheque, using a bank giro credit slip and sending it to the above address. LBED Alexander Demidov)
bank guaranteeдоговоры банковской гарантии (Lavrov)
Bank Guarantee ChargesСумма банковской гарантии (tina.uchevatkina)
bank guarantee instrumentдоговор банковской гарантии (Johnny Bravo)
bank insuranceбанковское страхование (Alexander Demidov)
bank loanкредит в банке (Alexander Demidov)
bank loan facilityбанковская кредитная линия (VictorMashkovtsev)
bank loans and overdraftsзаймы у банков и овердрафты (UK Lavrov)
Bank Negara MalaysiaБанк Негара Малайзия (Центральный банк Малайзии Moscowtran)
bank-noteбанкнот
bank-noteбанкнота
bank note paperбумага для изготовления банковских билетов (Александр Рыжов)
bank officeотдел обработки финансовых документов
bank on itповерьте мне (Taras)
bank paperпервоклассные векселя, принимаемые банком к учёту
bank paperтонкая почтовая бумага
bank paperтонкая писчепечатная бумага (обычно используется для копий)
bank-paperвекселя
bank papersбанковские бумаги (Alexander Demidov)
bank papersбанковские векселя (1. a. • circulating bank notes b. • bankable commercial paper (as drafts or bills accepted by a bank or notes good enough to be discounted at a bank) 2. • a thin strong paper similar to but lighter than bond paper and commonly used for business letterheads. WTNI. Police issue warning after 94-year-old hands over bank papers to cold caller in Methven Alexander Demidov)
bank performance bondбанковская гарантия на должное исполнение обязательств (Alexander Demidov)
bank post billsбанковские почтовые счёта
bank premises and equipmentбанковские помещения и оборудование (mtconsult)
bank protectionкрепление откосов
bank protectionкрепление берегов
bank rateставка банковского учёта
bank rateставка банкового учёта
bank rateбанковская норма процентов (ABelonogov)
bank-rateучётная ставка банка
Bank Realisation Certificateпаспорт экспортной сделки (оформляется в банке wood.ru tay)
bank reconciliationвыверка выписки с банковского счета
bank recordsучётная документация банка (zhvir)
bank safety deposit boxдепозитарий (bankproject.ru Tanya Gesse)
bank-sideкрай берега (озера, реки)
bank sideкрай берега
bank sideрайон театров
bank signature cardбанковская карточка с образцами подписей (Alexander Demidov)
bank signature cardпредставляемая в банк карточка с образцами подписей (Alexander Demidov)
bank slopбереговой откос
bank tellerкассир банка (Taras)
bank tellerкассир в банке (makhno)
bank the profitснять сливки (Ksenia_Kobiakova)
bank-to-bank reimbursement arrangementsмежбанковское рамбурсирование (ABelonogov)
bank transfer orderплатёжное поручение (In countries where wire transfer is the predominant payment method, invoices are commonly accompanied by standardised bank transfer order forms (like acceptgiros (Netherlands) and Ueberweisungen (German)) which include a field into which the invoice or client number can be encoded, usually in a computer-readable way. The payer fills in his account details and hands the form to a clerk at, or mails it to, his bank, which will then transfer the money. WK Alexander Demidov)
bank transfer order formплатёжное поручение (WK Alexander Demidov)
Bank transfer receiptквитанция для банковского перевода (Agri)
bank transfer to the account ofперечислением средств на счёт (by / per OLGA P.)
banker's bankцентральный банк
Barclays Bank LimitedБарклиз Бэнк (крупнейший из банков, входящих в Большую пятёрку; Великобритания)
battery bank, 24V DC UPSбанк аккумуляторов, ИБП 24 в пост. тока (eternalduck)
bearer bank depositбанковский вклад на предъявителя (ABelonogov)
billiards bank shotдуплет
blood bankхранилище консервированной крови
blood bankзапасы консервированной крови для переливания
blood bankзапас консервированной крови и плазмы для перелива
blood bankхранилище консервированной крови и плазмы
blood bankхранилище плазмы
blood bankдонорский пункт
book bankместо сбора и хранения подержанных книг, предназначенных для благотворительной распродажи
boutique investment bankнебольшой инвестиционный банк (Irina Verbitskaya)
branch bankотделение главного банка
branch bankотделение банка
branch of the state bankфилиал Госбанка
break a bankограбить банк
break bankсрывать банк
break bankсорвать банк
break the bankподорвать банк
break the bankсильно потратиться (но это не точно: ё break the bank Karinessa)
break the bankстоить слишком дорого (usually used in negative statements [it won't break the bank]: It only costs £2. That's not going to break the bank vogeler)
break the bankсорвать банк
British Bank of the Middle EastБританский ближневосточный банк
Canadian International BankКанадский международный банк
capacitor bank for emergency LV SW.GR panelблок конденсаторов для аварийной панели распределительного устройства НН (eternalduck)
capacitor bank for normal LV SW.GR panelблок конденсаторов для нормального распределительного устройства НН (eternalduck)
capacity of a bank to meet its liabilitiesплатёжеспособность банка
cards to keep the bankметать банк
Caribbean Development BankКарибский банк развития
cash and bank documentsкассовые и банковские документы (ABelonogov)
cash at bankденежные средства на расчётных счетах в банках (Alexander Demidov)
cash at bankрасчётные счета (в бух. отчётности Alexander Demidov)
cash in bankденежные средства в банке
cash in bankсчёт в банке (На 31 января активы и обязательства составляют: Активы: Автофургон $500, Принадлежности $200, Запасы – Дебиторы $300, Счет в банке $1,300. = On 31 January the assets and liabilities have become: Assets: Motor van $500, Fixtures $200, Stock -, Debtors $300, Cash in Bank $1,300. Alexander Demidov)
cash in bankденежная наличность в банке
cash on hand and cash at bankденежные средства в кассе и на расчётных счетах в банках (Alexander Demidov)
cash with bankденежная наличность в банке
Central BankЦБ (Центральный Банк)
Central Bank and Financial Services Authority of IrelandЦентральный банк Ирландии с функциями органа финансового надзора (при переводе слудует иметь ввиду, что в состав Центробанка Ирландии входит Financial Services Regulatory Authority, которая до конца 2009 года была его обособленным структурным подразделением, а после была расформирована и включена в его состав, после чего Центробанк и стал именоваться "Central Bank and Financial Services Authority of Ireland". Если эти два названия встрачаются вместе, то центробанк я бы советовал оставить просто центробанком, без второй части названия. 4uzhoj)
Central Bank of ChinaЦентральный банк Китая
Central Bank of RussiaЦБ РФ (Lavrov)
central bank officialработник центрального банка (CNN Alex_Odeychuk)
central data bankцентральный банк данных
certificate for the right to engage in auditing activities in the field of bank auditsаттестат на право осуществления аудиторской деятельности в области банковского аудита (ABelonogov)
channel bankпервичная канальная группа (12 каналов)
Chase Manhattan BankЧейз Манхэттен Бэнк (один из крупнейших банков США)
circulating bank notesбанкноты в обращении
city bankгородской банк
claiming bankрамбурсирующийся банк (UCP 600 ABelonogov)
clearing bankклиринговый банк
client bankбанк-клиент (Alexander Demidov)
climb to the bankвылезти на берег
climb to the bankвскарабкаться на берег
closed-type bankбанк закрытого типа (Lavrov)
close-tube bankкомпактный пучок труб
collateral on a bank loanзаложенное в банке имущество (Lavrov)
competing bankбанк-конкурент (Alexander Demidov)
Concerning the Central Bank of the Russian Federation Bank of Russiaо Центральном банке Российской Федерации Банке России (E&Y)
Concerning the Development Bankо банке развития (Федеральный закон от 17 мая 2007 года ¹ 82-ФЗ)
Construction BankСтройбанк
converse with a data bankработать с базой данных в режиме диалога
co-operative bankкооперативный банк
copy of bank giro creditкопия платёжного поручения (I enclose a copy of a Bank Giro Credit faxed in by the customer and also a copy of the Bank Giro Credit received through clearing. Alexander Demidov)
cord blood bankгемабанк (Doctorr)
Correspondence bankКорреспондентский банк (ROGER YOUNG)
correspondence bankбанк-корреспондент (kee46)
correspondent bank agreementдоговор об установлении корреспондентских отношений (4uzhoj)
corresponding bankкорреспондентский банк
creation of bankсоздание банка
credit bankкредитная касса (Lavrov)
Credit Bank of MoscowМКБ (Московский Кредитный Банк rechnik)
credit of funds to a bank accountзачисление денежных средств на счёт (Credit of funds to your bank account will usually be between 2 and 5 working days from the date of processing by ETX Capital. Alexander Demidov)
decrease in bank lendingснижение объёмов кредитования (4uzhoj)
deposit money at a savings bankположить деньги на книжку
deposit money with a bankположить деньги в банк (Anglophile)
deposit the money in the bankположить деньги в банк
deposit the money with the bankположить деньги в банк
designated bankобслуживающий банк (Alexander Demidov)
Deutsche BankДойче банк (kanareika)
Development Bank of Latin AmericaЛатиноамериканский Банк развития (CAF caf.com Elina Semykina)
discounting bankучётный банк
Dogger BankДоггер-банк (банка в Северном море)
drain one's bank accountвыкачать все деньги со счёта (There are ways to update your home without draining your bank account. ART Vancouver)
draw a check on a bank for...выписать чек на банк на... (определённую сумму)
draw a cheque a bill, etc. on a bankвыписать чек на банк (on his firm, etc., и т.д.)
draw a cheque on a bank for $ 100выписать чек на банк на сумму 100 долларов
draw a cheque on a bank for...выписать чек на банк на... (определённую сумму)
draw money from a bankвынуть из банка деньги
draw money from a bankполучать деньги в банке
draw on the bankбрать деньги из банка
eat away at the bankподмывать берег (at the coast, at the rock, etc., и т.д.)
Eurasian BankЕвразийский банк (в Казахстане – eurasian-bank.kz Aiduza)
Euro-bankевродолларовый банк
Euro-bankевробанк
European American BankЕвропейский американский банк
European Asian BankЕвропейский азиатский банк
European bank authorityЕвропейское банковское ведомство (Анна Ф)
European Investment BankЕИБ
Export-Import Bank of the United Statesэкспортно-импортный банк США
extra bankвнебанковский
eye bankзапас роговицы
eye bankбанк глаз
faro bankигорный дом, где играют в фараон
faro bankбанк в игре фараон
Federal Home Loan Bank SystemФедеральная система жилищного кредитования (lynigo)
Financial Management Practices in World Bank financed Investment OperationsПроцедуры по финансовому управлению в отношении инвестиционной деятельности, финансируемой Всемирным Банком (Divina)
first-demand bank guaranteeбанковская гарантия с платежом по первому требованию (Alexander Demidov)
fog bankпелена тумана (VLZ_58)
fog bankрод миража
fog bankзавеса тумана (Notburga)
food bankпродовольственный банк (Ремедиос_П)
food bankбанк еды (Ivan Pisarev)
food bankпищевой банк (Ремедиос_П)
for payment through a bankза безналичный расчёт (Alexander Demidov)
Foreign Trade Bank of the RSFSRБанк внешней торговли РСФСР (ABelonogov)
founding a bankучреждение банка (Lavrov)
frank bankвдовья часть в ленном поместье
freeze a bank accountблокировать банковский счёт (Alexander Demidov)
from bank to bankс берега на берег (ABelonogov)
full service bankуниверсальный банк, осуществляющий все виды финансовых операций
full-service commercial bankуниверсальный коммерческий банк (Lavrov)
Funding BankФондирующий банк (tina.uchevatkina)
gas cylinder bankавтореципиент (Автореципиенты – это газовые баллоны высокого давления, установленные на подвижной платформе для транспортировки MAK_MIN)
gene bankгенетический банк (ABelonogov)
get bank loansполучать ссуды в банках (Croco)
get cash for a bank noteразменять кредитный билет
give valuables to the bank to look afterсдать свои ценности в банк на хранение
government bankГосбанк (Alexander Demidov)
Government Savings Bankгосударственный сберегательный банк
government-owned bankгосударственный банк (In banking, the term national bank carries several meanings: especially in developing countries ... Pashtany Bank is the government-owned bank in based in Kabul that controls Da Afghanistan Bank as well as the Afghan National Bank. WK Alexander Demidov)
grow along the river-bankрасти по берегу реки (along the path, beside our house, in water, in very wet ground, in orchards, in the south, on rocks, on hills, on an oak-tree, etc., и т.д.)
grow along the river-bankрасти вдоль берега реки (along the path, beside our house, in water, in very wet ground, in orchards, in the south, on rocks, on hills, on an oak-tree, etc., и т.д.)
guaranteeing bankбанк-гарант (Alexander Demidov)
heat bankтеплоаккумулятор (heating bank Eugene Eryomin)
hedging bankбанк хеджирования (банк, страхующий определенные кредитные риски)
home bankкопилка (Andy)
house bankобслуживающий банк (Porosiuk)
house bankдомашний банк (ср. с домашним доктором; отношения клиента с таким банком, как правило, основаны на долгосрочном партнерстве)
hug the bankпридерживаться берега (lop20)
hug the bankдержаться берега (lop20)
I have got money in the bankу меня в банке лежат деньги (a flat in this house, a friend at the studio, etc., и т.д.)
I put my savings in a savings bankя помещаю свои сбережения в сберкассу
I wish to place some money in this bankя хочу вложить деньги в этот банк
ice frozen to the bankзакраина (of a river or lake)
ice-free area along the bank of a riverзаберег
image bankФотосток (Olga Arapova)
image bankфотобанк (A collection of images, usually, but not always, held in electronic format for retrieval by computer Found on ifla.org Alexander Demidov)
information covered by bank secrecyбанковская тайна (Alexander Demidov)
information subject to bank secrecyбанковская тайна (AD)
information subject to bank secrecyбанковская тайна (Alexander Demidov)
information subject to bank secrecyинформация, содержащая банковскую тайну (Alexander Demidov)
insurance of bank deposits of physical personsстрахование вкладов физических лиц в банках (ABelonogov)
internal bank rulesвнутрибанковские правила (ABelonogov)
internet bankнеобанк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
internet bankцифровой банк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
internet-only bankцифровой банк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
internet-only bankнеобанк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
internet-only bankинтернет-банк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
interstate bankмежгосударственный банк (МГБ Lavrov)
intra-bankвнутрибанковый (Artjaazz)
investment-commercial bankИКБ (инвестиционно-коммерческий банк rechnik)
Irish Bank Resolution Corporationирландский банк Irish Bank Resolution Corporation (The Irish Bank Resolution Corporation is the name given to the entity formed in 2011 by the court-mandated merger of the state-owned banking institutions Anglo Irish Bank and Irish Nationwide Building Society. It was formed on 1 July 2011, following a High Court order on the application of the Minister for Finance Michael Noonan. WAD Alexander Demidov)
issuance of bank cardsэмиссия банковских карт (ABelonogov)
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of Englandэто было одно из лучших мест лондонского Сити, откуда открывался отличный вид на Фондовую биржу и Английский банк
it won't break the bankнедорогая вещь (vogeler)
it won't break the bankнедорогой (That tablet is a technological powerhouse that won't break the bank vogeler)
I've got money in the bankу меня в банке лежат деньги (a flat in this house, a friend at the studio, etc., и т.д.)
Japan International Bank and Investment CompanyЯпонский международный банк и инвестиционная компания
Jeff BanksДжефф Бэнкс (англ. художник по тканям, интерьеру, модельер одежды)
join-stock bankАКБ (акционерный коммерческий банк olga_zv)
joint-stock bankбанк на акциях
keep a thing in bankприберечь что-л. на будущее время
keep account open at a bankиметь открытый счёт в банке
keep an account at a bankиметь счёт в банке
keep in bankдержать что-либо про запас
keep money in the savings-bankхранить деньги в сбербанке
keep money in the savings-bankдержать деньги в сбербанке
keep savings in a bankхранить свои сбережения в банке
keep the bankметать банк
keep the bank for a certain timeпрометнуть
keep the bank for a certain timeпрометаться
keep the bank for a certain timeпромётывать
keep the bank for a certain timeпромётываться
keep the bank for a certain timeпрометать
land bankземельный банк
land-bankземельный банк
Land Credit and Mortgage Bankкредитно-ипотечный земельный банк (4uzhoj)
left-bankлевобережный (AD Alexander Demidov)
left bankлевый берег
left bank areaлевобережье (ABelonogov)
levy someone's bank accountпринудительно списывать средства в счёт уплаты долга с банковского счёта должника (Ремедиос_П)
levy funds from someone's bank accountпринудительно списывать средства в счёт уплаты долга с банковского счёта должника (Ремедиос_П)
list of entities that control or significantly influence the bankсписок лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк (VictorMashkovtsev)
load bankблок нагрузок (Alexander Demidov)
long- term bank creditsдолгосрочные банковские кредиты
Main Branch of the Bank of RussiaГУ Банка России (VictorMashkovtsev)
make bankхапнуть бабло/бабули/бабки (Tanya Gesse)
make bankсорвать куш (Alex_Odeychuk)
make out a bank slipвыписать квитанцию (to deposit some cash ART Vancouver)
marked by the bank as executedотметка банка (о платёжном поручении ulanka)
mat the bank of a canalукреплять плетёными настилами берега канала спутываться
mat the bank of a canalсбивать
mat the bank of a canalсваливаться
mat the bank of a canalукреплять плетёными настилами берега канала спутывать
mat the bank of a canalприминать (траву, злаки)
memory bankзапоминающее устройство
Monetary Operations Accounting Division of the National Bank of the Republic of KazakhstanУправление учёта монетарных операций Национального Банка Республики Казахстан (Johnny Bravo)
mortgagee bankбанк-залогодержатель (If the mortgagee bank is acting in this capacity as security trustee for a syndicate of lenders it has two different capacities: account bank in respect of the ... ... Applicant should then submit an application to the Home Assistance Loan Unit (HALU) to apply for consent to change mortgagee bank. The insurable interest of a mortgagee bank is defined in s.14(1) of the Marine Insurance Act 1906. The judge then dealt with the two heads of damage which the mortgagee bank advanced against the association. He held firstly, that the claim in respect of the ... Alexander Demidov)
my money is held at the bankбанк наложил арест на мои деньги
my money is held at the bankя держу свои деньги в банке
my money is held at the bankмои деньги находятся в банке
my money is held at the bankмои деньги хранятся в банке
National BankНБ (Bauirjan)
net bankсетевой банк (4uzhoj)
newly established bankвновь создаваемый банк (ABelonogov)
old-age insurance saving bankэмеритальная касса
on the bank ofна берегу (реки: on the bank of the Thames, in Twickenham ART Vancouver)
on the left bankлевобережный
situated, living on the left bank of the Volgaзаволжский
on the opponent bankна противоположном берегу
open an account in a bankоткрыть счёт в банке
open an account with a bankоткрыть счёт в банке
opening in a bankместо в банке
open-type bankбанк открытого типа (Lavrov)
originator's bankбанк-оригинатор ("Originator's bank" means: (a) The receiving bank to which the payment order of the originator is issued if the originator is not a bank; or (b) The originator if the originator is a bank. [1991 c.442 §4]. oregonlaws.org Alexander Demidov)
our house is on the very bank of the riverнаш дом стоит на самом берегу реки
oyster bankустричный садок
oyster bankбанка
parent bankконтролирующий банк
parent bankбанк учредитель
pay in bank-notesплатить банковыми билетами
pay money into the bankвносить деньги в банк (a sum into your account, taxes into the treasury, etc., и т.д.)
Payee's bank's correspondent accountКорреспондентский счёт банка- получателя (JAFO (copm banking) Moriarty)
payer's bankбанк плательщика (ABelonogov)
Paying bank's correspondent accountКорреспондентский счёт банка- плательщика (JAFO (comp banking) Moriarty)
payment by bank transferоплата по безналичной форме расчётов (Alexander Demidov)
payment order marked by the bank as executedплатёжное поручение с отметкой банка об исполнении (ABelonogov)
payment through a bankосуществление безналичной оплаты (Alexander Demidov)
payment through a bankоплата в безналичном порядке (Alexander Demidov)
penny bankкопилка
penny bankсберегательный банк (принимающий мелкие вклады)
Philadelphia bank rollкукла (пачка денег, часть из которых – меньшего достоинства и т.п.)
piggy bankкопилка "свинья" (denghu)
piggy bankденьги под матрасом (конт.)
piggy bankсвинка-копилка (goroshko)
piggy bankсвинья-копилка (denghu)
piggy bankдомашняя копилка (Secretary)
piggy bankзаначка (конт.)
plastic bank cardбанковская пластиковая карта (Alexander Demidov)
pledge to a bankзаложенное в банке имущество (Lavrov)
5pm-9am, weekends, and bank holidaysвне обычных рабочих часов (MichaelBurov)
5pm-9am, weekends, and bank holidaysвечернее и ночное время, выходные и праздничные дни (MichaelBurov)
Post-Office Savings Bankсберегательный банк при почтовом отделении
power bankпортативное зарядное устройство (spanishru)
private bank accountsсчета граждан в банках (Alexander Demidov)
railway bankжелезнодорожная насыпь (Diana7)
raise a bankнасыпать вал
refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federationставка рефинансирования Центрального банка Российской Федерации (ABelonogov)
request to participate in the prevention of the bankruptcy of a bankпредложение об участии в предупреждении банкротства банка (ABelonogov)
resources in bank accountsсредства на банковских счетах (ABelonogov)
right-bankправобережный
right-bank Moldovaправобережная часть Молдовы (Leonid Dzhepko)
right bank of a riverправобережье
rise in the bank rateповышение ставки банковского учёта
river bankборт реки (twinkie)
river-bankберег реки
river bank strengthening worksработы по укреплению береговой линии речек (Andronik1)
rivers burst their banksреки размывают свои берега
rob a bankограбить банк (dimock)
rob the piggy bankразграбить домашнюю копилку (Andrey Truhachev)
Royal Bank of ScotlandКоролевский Банк Шотландии
safe as the Bank of Englandв полной безопасности (Anglophile)
safe as the Bank of Englandкак за каменной стеной (Anglophile)
Sakhalin Development BankБанк развития Сахалина (ABelonogov)
sand bankпесчаный нанос
sand-bankкоса
savings-bankсберегательный банк
savings bankсберкасса (contr. of сберегательная касса)
savings bankсбербанк
savings bankсберегательный банк
savings-bankсберегательная касса
Savings Bank Life Insuranceстрахование жизни в рамках сберегательных банков
sea-bankплотина
sea bankдюны
sea bankплотина
sea-bankдюны
sea bankберег моря
sea-bankдамба
security of a bank guaranteeобеспечения банковской гарантии (WiseSnake)
seed bankсеменной фонд редких растений
seed bankсеменной фонд редких или исчезающих растений
seed bankсеменной фонд исчезающих растений
set up a bank robberyподготовить ограбление банка
she wouldn't dare to rip off a bankей не хватило бы смелости ограбить банк
short- term bank creditsкраткосрочные кредиты банков
short-term bank loanкраткосрочная ссуда банка
situated on the right bankправобережный
small bankвалик
snow bankсугроб
some masked men held up the bankкакие-то люди в масках обчистили банк
sperm bankфонд спермы (для искусственного оплодотворения)
spoil bankнасыпи по бокам железнодорожной выемки
Standard request for bank report for audit purposesстандартное типовое письмо-заявка на банковский отчёт для целей аудита (4uzhoj)
State Bankгосбанк (contr. of Государственный банк)
state bankгосударственный банк
State bank of digital geological informationГосударственный банк цифровой геологической информации (E&Y ABelonogov)
steep bankяр
stick up a bankограбить банк
still bankкопилка (керамическая, обыкн. в виде животного)
subsidiary bankдочерний банк (same no of UK hits Alexander Demidov)
Take it to the bank!Мамой клянусь! (Taras)
take it to the bankповерьте (Taras)
take it to the bankповерьте мне (Taras)
take something to the bankположиться (на что-либо fa158)
tap the bankперекачивать деньги в свой карман
the arrest of two men assertedly scheming to take a bankарест двух человек, которые якобы замышляли ограбить банк
the bank failedбанк лопнул
the Bank for Foreign Trade of RussiaВнешторгбанк России
the bank makes advancesбанк предоставляет ссуды
the Bank of AlgeriaБанк Алжира (makhno)
the Bank of EnglandАнглийский банк
the bank of the riverберег реки
the bank offers good credit facilitiesбанк предлагает хорошие условия кредитования
the bank took control of the television stationэтот банк взял под управление эту телевизионную станцию
the bank trusted him for a million dollarsбанк открыл ему кредит на миллион долларов
the bank was robbedбанк ограбили
the boat floated in to the bankлодку прибило к берегу
the cashier absconded with the bank's moneyкассир скрылся, прихватив с собой деньги банка
the Central Bank of the Russian FederationЦентральный банк Российской Федерации (ABelonogov)
the coffers of a bankбанковские сейфы
the fish was gasping on the bankрыба, выкинутая на берег, ловила ртом воздух
the forest came to the very bankлес доходил до самого берега
the Inter American Development BankМежамериканский банк развития
the Main Branch of the Bank of RussiaГлавное Управление Банка России (англ. сайт ЦБ РФ LadaP)
the money lay idle in the bankденьги лежали в банке без движения
the National Bank of the Republic of BelarusНББ (Национальный банк Беларусии ulanka)
the river had eaten away its bankвода размыла берега
the river has eaten into the bankрека значительно размыла берега (bigmaxus)
the ship was tied up to the bankсудно было пришвартовано
the Social Development Civil Society Fund of the World BankФонд социального развития Всемирного банка (Natalia1809)
the thither bank of a streamдругой берег ручья
the thither bank of the streamдругой берег ручья
the under bank of the streamотмель ниже по течению реки
there were many fine houses on either bank of the riverна том и другом берегу реки было много красивых домов.
they had to put over their things to the right bankони должны были переправить свои вещи на правый берег
they set up a bank robberyони устроили ограбление банка
they set up a bank robberyони организовали ограбление банка
this aid by the World Bank will be with no strings attachedВсемирный Банк окажет эту помощь без каких-либо условий
through a bankв безналичной форме (Alexander Demidov)
through a bankбезналичный (Alexander Demidov)
through a bankбезналичный платёж (Alexander Demidov)
through a bankпутём безналичных расчётов (Alexander Demidov)
through a bankв безналичном порядке (Alexander Demidov)
through a bankна условиях оплаты в безналичной форме (Alexander Demidov)
through a bankбезналичным платежом (Alexander Demidov)
trading bankкоммерческий банк
transact one's business through a bankвести свои дела через банк
transact business through a bankвести свои дела через банк
transfer of monetary resources to a bank accountперечисление денежных средств на счёт (ABelonogov)
transferable bank guaranteeПередаваемая банковская гарантия (4uzhoj)
translated into roubles at the Bank of Russia exchange rate current at the date of purchaseв пересчёте в рубли по курсу Банка России на дату покупки (ABelonogov)
trustee savings bankдоверительный сберегательный банк (в котором вклады помещаются в государственные ценные бумаги)
Trustee Savings BankОпекунский сберегательный банк (США)
turf a bankдерноват
turn-and-bank indicatorуказатель поворота и скольжения
unit bankодиночный банк (Bullfinch)
universal private bankчастный универсальный банк (Alexander Demidov)
using the bank detailsна банковские реквизиты (If you have problems making your payment into the Accommodation Fee Bank Account please try again using the bank details detailed above. | Transfer donations directly to our bank account using the bank details below. Alexander Demidov)
virtual bankцифровой банк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
virtual bankнеобанк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
virtual bankинтернет-банк (Тип прямого банка, который работает исключительно в Интернете без традиционных физических филиальных сетей. Как правило, спектр услуг, предоставляемых необанками, не так широк, как у их традиционных аналогов. ralizada)
warm bankпункт обогрева (общественное помещение (библиотека и т.п.), где в зимние месяцы греются люди, которым нечем платить за возросшие счета за отопление Anglophile)
waste bankтеррикон (VLZ_58)
west bankЗападный берег реки Иордан (политич. Михелёв)
West Bank of Jordanзападный берег реки Иордан (Anglophile)
withdraw a sum from a bank accountснять со счета какую-либо сумму
withdraw money from the bankвынуть деньги из банка
withdraw money from the bankвынимать деньги из банка
World Bank-assisted programmeпрограмма, осуществляемая с помощью Мирового банка
World Bank EHS GuidelinesРуководство по вопросам экологии, здоровья и безопасности Всемирного банка (EHS – Environmental, Health and Safety VictorMashkovtsev)
you can buy the house if the bank is willing to go alongвы сможете купить этот дом, если банк согласится дать вам ссуду
you cannot put it in the bankэто ни к чему
you cannot put it in the bankот этого толку мало
you can't put it in the bankспасибо на хлеб не намажешь
you can't put it in the bankспасибо за пазуху не положишь
you can't put it in the bankСпасибо в карман не положишь (chikipuka)
Showing first 500 phrases