Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Anschlag
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
am
Anschlag
на пределе
(
Etwas
)
Anschlag
für Emil!
Палочка-выручалочка – Эмиль!
(при игре в прятки)
Anschlag
gestehen
признаться в совершении нападения
/атаки/обстрела/взрыва и т.п.
(Oslo-Attentäter hat die Anschläge gestanden
Анастасия Фоммм
)
Anschläge
gegen
jemanden
machen
готовить заговор
(против кого-либо)
Anschläge
gegen
jemanden
machen
строить козни
Anschläge
gegen
jemanden
schieden
готовить заговор
(против кого-либо)
Anschläge
gegen
jemanden
schieden
строить козни
Anschläge
inklusive Leerzeichen
знаки с пробелами
(при расчёте стоимости письменного перевода
Ремедиос_П
)
Anschläge
pro Minute
столько-то
ударов в минуту
auf
Anschlag
на полную мощность
(auf Anschlag arbeiten
ichplatzgleich
)
bis zum
Anschlag
на всю катушку
(
Ремедиос_П
)
bis zum
Anschlag
до упора
bis zum
Anschlag
на полную громкость
(
Ремедиос_П
)
bis zum
Anschlag
до отказа
(
Ремедиос_П
)
bis zum
Anschlag
на полную
(
Ремедиос_П
)
bis zum
Anschlag
aufdrehen
включить на полную громкость
(
Ремедиос_П
)
das Gaspedal bis zum
Anschlag
durchtreten
нажать на педаль газа до отказа
(
Ремедиос_П
)
das Gewehr im
Anschlag
haben
держать винтовку на изготовку
das Gewehr im
Anschlag
haben
целиться
das Gewehr im
Anschlag
haben
держать ружье на изготовку
das muss man ihm hoch
anschlagen
это его большая заслуга
den richtigen Ton
anschlagen
взять правильный тон
den Termin durch
Anschlag
bekanntgeben
сообщить всем срок, вывесив объявление
der
Anschlag
der Wellen
прибой волн
der
Anschlag
von Plakaten
расклейка плакатов
der Klavierspieler hat einen kräftigen
Anschlag
у пианиста энергичный удар
die Glocke
anschlagen
зазвонить
die Glocke
anschlagen
ударить в колокол
die Maschen eines Strumpfes
anschlagen
начинать вязать чулок
die Tasten
anschlagen
ударить по клавишам
etwas
durch
Anschlag
bekanntgeben
известить
о чем-либо
через объявление
etwas
durch
Anschlag
bekanntgeben
вывесить объявление
(о чем-либо)
ein anderes Thema
anschlagen
перейти к другой теме
ein Gelächter
anschlagen
разразиться хохотом
ein gemächliches Tempo
anschlagen
начать в медленном темпе
ein Haus
anschlagen
объявить о продаже дома
ein heimlicher
Anschlag
тайный заговор
ein hinterhältiger
Anschlag
удар исподтишка
ein Motiv
anschlagen
запеть
какой-либо
мотив
ein Plakat
anschlagen
прибить на стену плакат
ein Plakat
anschlagen
вывешивать плакат
eine andere Note
anschlagen
взять другую ноту
(на фортепьяно)
eine Bekanntmachung
anschlagen
вывешивать извещение
eine Bekanntmachung
anschlagen
вывешивать объявление
eine laute Lache
anschlagen
громко расхохотаться
eine Saite
anschlagen
задеть струну
(тж. перен.)
eine Schreibmaschine mit leichtem
Anschlag
пишущая машинка с лёгким ходом
eine Verordnung durch
Anschlag
bekanntgeben
сообщить всем распоряжение, вывесив объявление
einem
Anschlag
erliegen
стать жертвой
(
AlexandraM
)
einem
Anschlag
erliegen
пасть от руки
(
AlexandraM
)
einen Akkord
anschlagen
взять аккорд
einen anderen Ton
anschlagen
переменить тон
(на строгий)
einen anderen Ton
anschlagen
заговорить другим
строгим
тоном
einen
Anschlag
auf jemandes Leben machen
покушаться на
чью-либо
жизнь
einen
Anschlag
der Kosten machen
составить смету расходов
einen
Anschlag
machen
повесить объявление
einen
Anschlag
machen
посягать
(на что-либо – auf Akkusativ
Лорина
)
einen
Anschlag
machen
сделать объявление
einen
Anschlag
schmieden
готовить покушение
einen Aufruf
anschlagen
прибить на стену воззвание
einen Befehl durch
Anschlag
bekanntgeben
сообщить всем приказ, вывесив объявление
einen dienstlichen Ton
anschlagen
разговаривать
с кем-либо
официальным тоном
einen falschen Ton
anschlagen
взять фальшивую ноту
(
AlexandraM
)
einen familiären Ton
anschlagen
заговорить фамильярно
einen lehrhaften Ton
anschlagen
начать
говорить
в назидательном тоне
einen resoluten Ton
anschlagen
заговорить решительным тоном
einen Teller
anschlagen
отбить кусок тарелки
einen Ton
anschlagen
взять тон
einen Ton
anschlagen
брать тон
er hat den Kopf voller
Anschläge
он полон коварных планов
jemandem
gegenüber einen familiären Ton
anschlagen
фамильярничать
(с кем-либо)
jemandem
gegenüber energische Töne
anschlagen
заговорить
с кем-либо
властным тоном
im
Anschlag
liegen
изготовиться к стрельбе
(лёжа)
im
Anschlag
liegen
держать ружье на изготовку
im
Anschlag
liegen
держать винтовку на изготовку
im
Anschlag
liegen
держать
оружие
на изготовку
im
Anschlag
sein
изготовиться к стрельбе
(лёжа)
im
Anschlag
sein
держать ружье на изготовку
im
Anschlag
sein
держать винтовку на изготовку
im
Anschlag
sein
держать
оружие
на изготовку
etwas
in
Anschlag
bringen
определять
(в предварительном расчёте; что-либо)
etwas
in
Anschlag
bringen
оценивать
in
Anschlag
kommen
приниматься в расчёт
(тж. перен.)
etwas
in
Anschlag
nehmen
принимать
что-либо
в расчёт
mit Gewehr im
Anschlag
под угрозой применения оружия
(
Honigwabe
)
Saite fröhlichere Saiten
anschlagen
заговорить о более весёлых вещах
schwere
Anschläge
серьезные нападения
(
dolmetscherr
)
sein Leben nicht hoch
anschlagen
не дорожить своей жизнью
sich
anschlagen
пристёгиваться
(ремнём безопасности в автомобиле
A_N_G_E_L_I_N_A_
)
sie schreibt zweihundert
Anschläge
in der Minute
она печатает
на машинке
со скоростью двести знаков в минуту
versöhnliche Töne
anschlagen
смягчить остроту разногласий
(
Kodikus
)
versöhnliche Töne
anschlagen
снизить градус дискуссии
(
Kodikus
)
versöhnliche Töne
anschlagen
занять миролюбивую позицию
(
Kodikus
)
versöhnliche Töne
anschlagen
смягчить тон
(
Kodikus
)
was steht auf dem
Anschlag
?
что в афише?
wir werden am schwarzen Brett einen
Anschlag
aushängen
мы вывесим это на доске объявлений
zu gering
anschlagen
недооценивать
etwas
zu hoch
anschlagen
переоценивать
(что-либо)
zu hoch
anschlagen
переоценивать
zu niedrig
anschlagen
недооценивать
Get short URL