German | Russian |
Angebot des Auftragnehmers | Предложение заявка на выполнение работ подрядчиком (MissFortune) |
Angebot einer ärztlichen Untersuchung | направление на медицинское обследование (dolmetscherr) |
Angebot erstellen | составить предложение (dolmetscherr) |
Angebot erstellen | подготовить предложение (dolmetscherr) |
Angebot nutzen | воспользоваться предложением (Viola4482) |
Angebot und Nachfrage | спрос и предложение |
Angebot vorbereiten | подготовить предложение (Лорина) |
Aufforderung zur Abgabe eines Angebots | приглашение делать оферты (marinik) |
Aufforderung zur Abgabe eines Angebots | запрос предложений (приглашение принять участие в торгах/конкурсе marinik) |
das Angebot steht noch | предложение остаётся в силе (Ремедиос_П) |
das Angebot war so verlockend, dass ich sofort zugegriffen habe | предложение было таким заманчивым, что я сразу ухватился за него |
das Angebot wird freigehalten | предложение остаётся в силе |
das reiche Angebot an Importen | широкий выбор импортных товаров |
das umfassende Angebot | широкий ассортимент (Soulbringer) |
die Ablehnung des Angebots | отклонение предложения |
die Abweisung eines Angebots | отклонение предложения |
dieses Angebot kannst du unbedenklich annehmen | это предложение ты можешь принять без колебаний |
ein Angebot ausschlagen | отказаться от предложения |
ein Angebot rückgängig machen | аннулировать предложение |
ein bestechendes Angebot | заманчивое предложение |
ein bestechendes Angebot | соблазнительное предложение |
ein ernstes Angebot | серьёзное предложение |
ein gut sortiertes Angebot | богатый ассортимент товаров (Brücke) |
ein reichhaltiges Angebot | богатый выбор (товаров) |
ein verführerisches Angebot | выгодное предложение |
ein verführerisches Angebot | соблазнительное предложение |
ein verlockendes Angebot | заманчивое предложение |
ein vorteilhaftes Angebot | выгодное предложение |
eine interessante Neuheit ist im Angebot | в продажу поступила интересная новинка |
er wollte schon verzagen, als er endlich das Angebot erhielt | он уже готов был потерять всякую надежду, когда он наконец получил предложение |
es ist noch unentschieden, ob er das Angebot annimmt | ещё неизвестно, примет ли он предложение |
festes Angebot | твёрдое предложение |
freibleibendes Angebot | предложение без обязательств |
günstiges Angebot | благоприятное предложение (Andrey Truhachev) |
ich rate Ihnen dringend, das Angebot anzunehmen | я настоятельно советую вам принять это предложение |
in Stahlaktien herrscht Angebot vor | на бирже предложение акций стальных компаний превышает спрос |
ins Angebot kommen | быть в продаже (RSC) |
ins Angebot kommen | поступить в продажу (RSC) |
Lücke zwischen Bedarf und Angebot | разрыв между спросом и предложением (Ремедиос_П) |
Lücke zwischen Nachfrage und Angebot | разрыв между спросом и предложением (Ремедиос_П) |
lückenloses Angebot | полный ассортимент товаров |
Nachfrage und Angebot stimmten überein | спрос соответствовал предложению |
nur seriöse Angebote richten an. | только серьёзные предложения направлять по адресу.. |
Push-Angebote | входящая информация из Интернета, не требующая запроса |
pädagogisches Angebot | занятие с педагогом (напр., в детском саду Ремедиос_П) |
spontanes Angebot | спонтанное предложение (Andrey Truhachev) |
Unser Angebot | наши услуги (dolmetscherr) |
unverbindliches Angebot | см. англ. letter of intent (4uzhoj) |
unwiderstehliches Angebot | предложение, перед которым трудно/сложно устоять (Andrey Truhachev) |
unwiderstehliches Angebot | предложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev) |
unwiderstehliches Angebot | предложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev) |
von einem Angebot Gebrauch machen | воспользоваться предложением |
wir möchten euch ein größeres Angebot ermöglichen | Мы бы хотели предложить вам нечто большее. (Alex Krayevsky) |
wir möchten euch ein größeres Angebot ermöglichen | Мы бы хотели сделать вам ещё большее предложение. (Alex Krayevsky) |
wir nehmen Ihr Angebot an | мы принимаем ваше предложение |