DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing AS | all forms | exact matches only
EnglishGerman
acceptance of smth. as a trade-inInzahlungnahme von etw.
acceptance of the company's own shares as securityInpfandnahme eigener Aktien
act as a guarantor forfür jdn. bürgen
act as a leaderAnführer sein
act as someone's stuntmanjemanden doubeln
acting as a single entityals eigenständiges Ganzes handelnd
address asanreden als
address as "Sie"siezen
to adopt a text as authentic and definitiveeinen Text als verbindlich und endgültig verabschieden
to adopt the proposed amendment as a wholeden Änderungsvorschlag insgesamt annehmen
adoption of the proposed amendment as a wholeden Änderungsvorschlag insgesamt annehmen
Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
all the more asumso mehr, als (Andrey Truhachev)
all the more so asum so mehr, als (Andrey Truhachev)
all the more so asumso mehr, als (Andrey Truhachev)
also known as AKAauch bekannt als
Always do things as you oughta, add the acid to the water!Erst das Wasser, dann die Säure, sonst geschieht das Ungeheure!
amount credited as interestZinsgutschrift
an artwork of Jesus as the Man of SorrowsMiserikordienbild
an artwork of Jesus as the Man of SorrowsErbärmdebild
An honest man's word's as good as his bondEin Mann, ein Wort
appear as a witnessals Zeuge auftreten
appear as principal witnessals Kronzeuge auftreten Hauptzeuge
appear as principal witnessKronzeuge sein Hauptzeuge
as amended by ...geändert durch
as appropriatedementsprechend
as cold as a brass toilet seat in the Yukonso kalt wie ein Messingtoilettensitz im Yukon
as cold as marblekalt wie eine Hundeschnauze
as compared toim Vergleich zu
as cool as a cucumberdie Ruhe selbst sein
as daft as a brushdumm wie Bohnenstroh
as early asschon, bereits (um/am)
as early asschon
As early as the autumn of 1989 ...schon im Herbst 1989 ...
as effectively as possibleso gut wie möglich
as expectederwartungsgemäß
as flat as a pancakeflach wie ein Brett
as flat as a pancakeplatt wie eine Flunder
as followsfolgendermaßen
as grounds for claimszur Begründung von Ansprüchen
as ifals ob
as ifals wenn
as if by an invisible handwie von Geisterhand
as if by magicwie durch Zauber
As if he had just been to the dentist.Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre.
... ... as if he were seriously considering ......, als ob er ernsthaft erwöge
as if stung by an adderwie von der Tarantel gestochen
As if that would ever happen!Als ob das jemals passieren würde!
as if this wasn't enoughals ob das nicht schon genug wäre
as it iswie die Dinge liegen
as it iswie es aussieht
as it is known in common parlancewie man so sagt
... As it later transpired, ...Wie sich später herausstellte
as it seemswie es scheint
as it used to bewie es früher war wie in alten Zeiten
as it weregewissermaßen
as it weresozusagen
as it weregleichsam
as it would appearwie es scheint
as keen as mustardFeuer und Flamme sein
as long assolange wie
as long assolang
as long as stocks lastsolange der Vorrat reicht
as many as + numberbestimmt + Zahl
as many as + numbermindestens + Zahl
as mute as a maggotstumm wie ein Fisch
as neededje nach Bedarf
as pale as deathleichenblass
as plannedprogrammgemäß
as pronoun reasonably sees fitnach billigem Ermessen
as requiredbei Bedarf
as sick as a parrotspeiübel
as sparks fly upwardswie die Funken aufwärts fliegen
as suchals solche
... As such, ... амер. coll.: Such being the case, ...Von daher
as suchschlechthin
as sweet as sugarzuckersüß
as ugly as sinhässlich wie die Sünde
as was the family customwie es in der Familie Brauch war
as was to be expectedwie vorherzusehen war
basic regulation as finally adoptedendgültige Fassung der Grundverordnung
... becomes more ... as it ripenswird mit zunemender Reife immer
biological conversions, also known as microbial transformationsmikrobiologische Stoffumwandlungen, auch als mikrobielle Transformationen bezeichnet
black as a crowrabenschwarz
black as sootrußschwarz
as bold as brasstolldreist
bottles used as measuring containersFlaschen als Massbehältnisse
boxed as neworiginalverpackt
brand as a hereticverketzern
branded as a hereticverketzert
branding as a hereticverketzernd
but be that as it maydoch sei dem, wie es wolle
By all means stay for lunch, such as it is.Bleib doch zum Essen, es gibt aber nichts Besonderes.
case decided as inadmissibleals unzulässig abgewiesene Klage
certify as being a true copybeglaubigen
to certify as "true copies"die Richtigkeit beglaubigen
character as a churchKirchlichkeit
characterize as averageetw. als durchschnittlich bezeichnen
characters as per applicationSchreibweise wie im Antrag
circumstances as to dependantsFamilienlasten
clayey soil suitable for use as building materialBaulehm
clean as a whistleblitzsauber
clear as daylightsonnenklar
close as a clamverschlossen wie eine Auster schweigsam, reserviert, zurückhaltend
... Close as I can figure it ...Soweit ich das sagen kann
come as a bombshellwie eine Bombe einschlagen
come as a relieferlösend wirken
come as no real surprisekeine wirkliche Überraschung sein
commonly known asallgemein bekannt als
conciliation procedure as a part of the codecision procedureVermittlungsverfahren im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens
condition as received from supplierAnlieferungszustand
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or StokersÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer
criterion for classification as a refugeeKriterium des Flüchtlingsbegriffs
to deal with applications as expeditiously as possibleGesuche so zuegig wie moeglich behandeln
Delete as applicableUnzutreffendes bitte streichen
Delete as applicableNichtzutreffendes streichen
delete as appropriateUnzutreffendes bitte streichen
to designate a financial institution as agentein Finanzinstitut als bevollmächtigte Stelle benennen
designate as heirjdn. zum Erben bestellen
to develop production as regards quantitydie Produktion mengenmässig ausbauen
device known as a chain letterSchneeballsystem
disguised asverkleidet als
dismiss asabtun als
dismiss as beside the pointetw. als nebensächlich abtun
distant countries or those considered as suchweit entfernte oder als solche geltende Länder
divorced as the guilty partyschuldig geschieden
Do as I say, not as I do.Tu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue.
do as you are done byGleiches mit Gleichem vergelten
Do as you pleaseTun Sie, was Sie wollen
do in Rome as the Romans domit den Wölfen heulen
Do unto others as you would have others do unto youWas du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu
doctors who pursue their activities as employed personsÄrzte im Angestelltenverhältnis
drunk as a lordtotal blau
drunk as a skunkstockbesoffen
drunk as a skunksturzbesoffen
dry-as-duststaubtrocken
dry-as-dustfürchterlich trocken
eat as much as one wants ofsich an einer Sache satt essen
Enough is as good as a feast.Allzuviel ist ungesund.
equal treatment as regards the availability of legal remediesgleicher Zugang zu Rechtsmitteln
especially aszumal
European Community law as it is currently evolvingentstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht
even as during the period thatwährend ... noch
even as in just the way thatgeradeso wie
Exactly the same thing happened to me as to you.Es erging mir genauso wie dir.
examination as to formal requirementsFormalprüfung
examination as to noveltyNeuheitsprüfung
examination as to relevanceRelevanzprüfung
expose asjdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
expressed as a percentageangegeben in Prozent
expressed as a percentageprozentual ausgedrückt
expressed as invert sugarals Invertzucker berechnet
expressed as maximum concentrationsals Höchstkonzentration ausgedrückt
expressed as pure alcoholausgedrückt in reinem Alkohol
to extend beyond the content of the application as filedüber den Inhalt der Anmeldung in der eingereichten Fassung hinausgehen
fast as lightningblitzschnell
feel as snug as a bug in a rugsich rundum wohl fühlen
fit as a fiddlekerngesund
... For all flesh is as grass ...Denn alles Fleisch ist wie Gras
for as little asbereits ab
for use as feedzu Futterzwecken
force as a means of settling disputesGewalt als Mittel zur Regelung von Streitfaellen
formerly known asvormals bekannt als
four times as muchviermal so viel
free as a birdfrei wie ein Vogel
fresh as a daisytaufrisch
friendly societies as insurance enterprisesVersicherungsvereine auf Gegenseitigkeit
function as a cushionFunktion eines Ausgleichspolsters
function as an indicatorIndikatorqualität
gay as a larkmunter wie eine Schwalbe
get taken on assich als etw. verdingen
goods lost as a consequence of the nature of the goodsWaren, die aufgrund ihrer Eigenart untergehen
government agencies as owners of land and existing buildingsstaatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden
guarantees and assets pledged as collateral securityVerbindlichkeiten aus Bürgschaften und Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten
half as long againum die Hälfte länger
... Happy as they were, ...So glücklich sie auch waren
He can do as he pleases.Er kann tun und lassen, was er will.
He did as he was told.Er tat, wie ihm geheißen.
He fancies himself as an expertEr hält sich für einen Experten
He is as dumb as a postEr ist dumm wie Bohnenstroh
... He is ranked as one of ...Er gilt als einer der
He must act as he sees fitEr muss eigenverantwortlich handeln
He ranks as a great writerEr gilt als großer Schriftsteller
He took a job as a waiter.Er nahm eine Stelle als Kellner an.
He was as bold as brassEr war frech wie Oskar
... He was quoted as saying that ...Er soll gesagt haben, dass
he was quoted as saying that ...er soll gesagt haben, daß ...
he'll never cut the mustard as a managerer wird nie das Zeug zum Manager haben
He's as fit as a fiddleEr ist gesund wie ein Fisch im Wasser
He's as stiff as a pokerEr ist steif wie ein Stock
He's as thick as two short plankesEr ist dumm wie Bohnenstroh
He's in two minds as to whether he should go or notEr ist im Zweifel, ob er gehen soll
He's late as usualEr kommt wie gewöhnlich zu spät
He's the same as everyone elseEr kocht auch nur mit Wasser
high as a towerturmhoch
hungry as a hunterhungrig wie ein Wolf
I do what/as I please.Ich mache, was mir gefällt.
I guessed as much.Das hatte ich mir schon gedacht.
... брит. I just took it as read that ...Ich bin einfach davon ausgegangen, dass
I may as well pack it all in.Dann kann ich mir einen Strick nehmen.
I surmised as muchDas hatte ich vermutet
I thought as much!Das habe ich mir wohl gedacht!
I was as if struck by lightning!Ich dachte, mich trifft der Schlag!
I work as A BusinessmanIch bin (Geschäftsmann)
I wouldn't go so far as to say that.So weit würde ich nicht gehen.
I'm only going as far as Berlin.Ich fahre nur bis nach Berlin.
inasmuch asweil
inasmuch asda
inasmuch asinsoweit als
inasmuch asinsofern als
information as toInformation über
information serving as a starting point for subsequent meetingsInformationen als Ausgangspunkt für die folgenden Sitzungen
insofar assofern
insofar assoweit
insofar asinsofern, als
invoice or other document serving as invoiceRechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument
it appears as if...es scheint, dass...
it appears as if...es scheint, als ob
... It is almost as if ...Es ist fast so, als ob
... It is not as high in fuel value as ...Es hat keinen so hohen Heizwert wie
it is regarded as imperative to do smth.es gilt, etw. zu tun
It looked as though he was ill.Es sah so aus, als wäre ihm schlecht.
It looks as if she will make a full recoveryEs sieht so aus, als würde sie sich vollkommen erholen (Andrey Truhachev)
it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a wholedie Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellen
It was meant as a jokeDas sollte ein Witz sein
It's about as broad as it's longEs ist gehupft wie gesprungen
it's as black as your hatpechschwarz
It's as clear as daylight that ...Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ...
It's as clear as mudIch verstehe nur Bahnhof
It's as if Christmas had come early!Das ist wie Ostern und Weihnachten zusammen!
It's as plain as the nose on your face.Das sieht doch ein Blinder mit dem Krückstock!
It's clear as daylightEs ist klipp und klar
John the Baptist as a boyJohannesknabe
just asgerade als
just as you wishganz wie Sie wünschen
lovely as the morningmorgenschön poet.
make debut asdebütieren (sth.)
make debut assein Debüt als etw. geben (sth.)
make good as a writeres als Schriftsteller zu etwas bringen
make good as a writeres als Schriftsteller schaffen
mark down asjdn. abstempeln als etw.
mark out asjdn./etw. als etw. auszeichnen
mark out /sth. asjdn./etw. als etw. auszeichnen
may be considered askann betrachtet werden als
merchant who has been entered as such in the commercial registerVollkaufmann
message as program designNachricht als Programmentwurf
Much as I know, I wish I knew moreZwar weiß ich viel, doch möchte ich mehr wissen.
much as I would likeso gern ich auch möchte
much the same asfast genauso wie
name priority as doingals sein vorrangiges Ziel angeben, etw. zu tun
national law permits their being shown as an assetdie einzelstaatlichen Rechtsvorschriften gestatten eine Aktivierung
net lower calorific value as receivedunterer Heizwert, roh Hu i. roh
no such occupation or acquisition will be recognized as legalkeine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden
nonsense dressed up as scientific factwissenschaftlich verbrämter Unsinn
not a quarter as goodnicht annähernd so gut
not so much A as Bnicht so sehr A als vielmehr B
not so much A as Bmehr B als A
not so much A as Bweniger A als B
Nothing is so hard as man's ingratitude.Undank ist der Welten Lohn.
Nothing is so hard as man's ingratitudeUndank ist der Welt Lohn
nuclear equipment not used as declarednicht dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzte Ausrüstung
offer as a prizeausloben
offer as a rewardausloben
officiate asfungieren als
on such materials asauf Materialien wie
only as and whendann und nur dann, wenn zeitlich
only insofar asjedoch nur soweit wie (als)
operations treated as divisionsder Spaltung gleichgestellte Vorgänge
or Sorbs, as they are also calledoder Sorben, wie sie auch genannt werden
pale as deathtotenbleich
pale as deathtotenblass
part of a book, such as a chapter, a section or a range of pagesBuchteil
..., part of which is known as ......, von dem ein Teil als ... bekannt ist.
partial reserve pay-as-you-go systemAbschnittsdeckungsverfahren
particularly aszumal
partnerships recognised as independent legal entitiesPersonengesellschaften mit eigener Rechtspersönlichkeit
partnerships recognised as independent legaL ENTITIES OTHER THAN QUASi-cORPORATE ENTERPRISESandere als Quasi-Kapitalgesellschaften
partnerships recognised as independent legaL ENTITIES OTHER THAN QUASi-cORPORATE ENTERPRISESPersonengesellschaften
partnerships recognised as independent legal entities producing goods and non-financial market servicesPersonengesellschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen
pass off asetw. als etw. ausgeben
pass oneself off assich als jd. ausgeben
pay any days of leave not taken as extra days worked, tonicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten
pay-as-you-earn PAYEQuellabzugsverfahren Lohn-, Gehaltszahlung
pay-as-you-go systemUmlageverfahren
peat as a fuelBrenntorf
peg as sthjdn. in eine bestimmte Schublade stecken
period of rest granted as compensationRuhezeit zum Ausgleich
periods treated as suchden Versicherungszeiten gleichgestellte Zeiten
person treated as suchgleichzustellende Person
Please send the Conference Organisation Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: ... fax ....Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: ...Fax:...
to pledge as securityals Sicherheit verpfänden
pollen prepared as foodstuffPollen, zubereitet, für Nahrungszwecke
pose asvorgeben
pose asso tun als ob
pose astäuschen
pose assich als jd. ausgeben
position as to the use of the aidStand der Verwendung der Hilfe
pretty much asgenau so wie
proceed as previously doneverfahren wie bisher
Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden
Protocol II as amended on 3 May 1996Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II
Protocol II as amended on 3 May 1996Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen
pupil acting as road-crossing wardenSchülerlotse
to pursue activities as employed personseine Tätigkeit im Lohn- oder Gehaltsverhältnis ausüben
smth. qualifies asetwas gilt als
qualify asdie Kriterien für etw. erfüllen
qualify as a specialistsich als Spezialist qualifizieren
rate asansehen als
rate asgelten als
rate aseinschätzen als
rate asals etw. angesehen werden können
read asetw. als etw. interpretieren
receive as a giftetw. geschenkt bekommen
to recognize as being equivalentals gleichwertig anerkennen
recording as changes in financial assets/liabilitiesVerbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten
to recover sums lost as a result of irregularities or negligencedie infolge von Unregelmässigkeiten oder Versäumnissen abgeflossenen Beträge wiedereinziehen
regard asansehen als
regard asals etw. auffassen
to regard as if ...so behandeln, als ob ...
right as rain coll.: in good orderin Ordnung
save asspeichern unter
scope as regards persons, places or subject matterpersönlicher, örtlicher oder sachlicher Anwendungsbereich
serve asfungieren als
serve as a ruleals Richtschnur dienen
serve as a ruleals Maßstab dienen
set oneself up as a lawyersich als Anwalt niederlassen
set oneself up as a lawyersich niederlassen als Anwalt
She fancies him as her husbandSie hätte ihn gern zum Mann
She looks as if butter wouldn't melt in her mouthSie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnte
She was perhaps about the same age as him.Sie mochte etwa so alt sein wie er.
she's talking again as if she knows it allsie redet schon wieder so oberschlau daher
as silent as the gravestumm wie ein Fisch
small, useful javascript snippet used as browser bookmark Bookmarkletkleines, nützliches Javascript-Schnipsel, verwendet als Browser-Lesezeichen (Bookmarklet)
smooth as silkweich wie Seide
smooth as silkseidenweich
... So as not to ...Um nicht
soft as a baby's behindweich wie ein Babypopo
as soft as silkseidenweich
as soft as velvetsamtweich
special fine-grain weldable structural alloy steel known as "Sonderbaustahl"schweissbarer Feinkornstahl mit hoher Streckgrenze sog. Sonderbaustahl
Special Representative of the European Union to act as Coordinator of the Stability Pact for South-Eastern EuropeSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Funktion des Koordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa
standard contract provisions ... which can act as a reference for the contracting partiesStandardvertragsbestimmungen ..., die den Vertragsparteien als Grundlage dienen können
standardised freight items such as containersgenormte Frachtstücke, z.B. Container
States as are accorded equal statusgleichgestellte Staaten
statutory provision extending the Supreme Court's competence as court of cassationRegelung über Revisionsverfahren
steady as a rockfelsenfest
stiff as a pokerstocksteif
as straight as a diegerade wie ein Strich
strike as oddjdn. seltsam anmuten
strong as a horsebaumstark
strong as an oxbullenstark
subject as a body to a vote of approval by the European Parliamentsich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen
such aswie zum Beispiel
such aswie etwa
such aswie z.B.
such aswie beispielsweise
Such as?Zum Beispiel?
Such as?Und was bitte?
such other categories of aid as may be specified by decision of the Councilsonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt
take asinterpretieren als
take as a basiszugrundelegen
take as a basiszu Grunde legen
take as a basiszugrunde legen
take as a basiszugrunde legen (alt)
take as an examplesich jdn. zum Vorbild nehmen
take as an examplesich ein Beispiel nehmen an jdm.
take as basis forzugrunde legen
take as evidenceetw. asservieren
take as subjectetw. zu seinem Thema machen
take it as it comeses nehmen, wie es kommt
take over asden Posten +gen übernehmen
take over from asjdn. als etw. ablösen
taking as little time as possiblemit möglichst geringem Zeitaufwand
talent as a dancertänzerische Begabung
talented as a dancertänzerisch begabt
tax refunds made as a result of overpaymentsRückzahlungen bei ungerechtfertigter Erhebung
tendency to move to positions as wage and salary earnersÜberwechseln in eine abhängige Beschäftigung
the acceptance of smth. as part paymentdie Inzahlungnahme von etw.
The advantages may be summarised as follows...Die Vorteile lassen sich wie folgt zusammenfassen...
the beans are as hard as pebblesdie Bohnen sind hart wie Kieselsteine
The cake hasn't quite turned out as I'd hopedDer Kuchen ist mir nicht ganz gelungen (intended)
the Commission shall maintain such relations as are appropriate with...die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...
the Community as at present constituteddie Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung
the Community as originally constituteddie Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
the Community as originally constituteddie Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung
the Court of Justice shall take up its duties as soon as its members have been appointedder Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf
the decision shall not apply as againstdie Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden
the decision shall not apply as against undertakingsdie Entscheidung kann den Unternehmen nicht entgegengehalten werden
... the determination of the Nine to establish themselves as a distinct and original entity... die Entschlossenheit der Neun, als ein eigenständiges, unverwechselbares Ganzes aufzutreten
the ECU will be used as the basis for a divergence indicatordie ECU wird verwendet als Grundlage für einen Abweichungsindikator
the ECU will be used as the denominator numéraire for the exchange rate mechanismdie ECU wird verwendet als Bezugsgroesse numéraire für den Wechselkursmechanismus
the effects of the regulation which it has declared void shall be considered as definitivedie Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind
... The food, such as it was, ...Das Essen, soweit vorhanden
the Government of Israel as the occupying powerdie Regierung Israels als Besatzungsmacht
the more so aszumal
the requirements of the Community as regards the supply of...rsorgungsbedarf der Gemeinschaft an...
the role of the OSCE as the inclusive and comprehensive organisation for consultation, decision-making and cooperation in its areadie Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum
The twins were as alike as Tweedledum and Tweedledee.Die Zwillinge glichen sich wie ein Ei dem anderen.
the value shall be treated as nilder Wert bleibt unberücksichtigt
the votes shall be weighted as followsdie Stimmen werden wie folgt gewogen
The wording ran as followsEs lautete folgendermaßen
... the zoning of this area as ...die Erklärung dieses Gebietes zum
there ain't no such thing as a free lunch TANSTAAFLfür nichts gibt's nichts, nichts ist umsonst
there ain't no such thing as a free lunchfür nichts gibt's nichts
There ain't no such thing as a free lunch. TANSTAAFLNichts ist umsonst.
There is no such thing as a mustKein Mensch muss müssen
... There's no such thing as a ...Es gibt keine
There's none so blind as those who will not seeKeiner ist blinder, als der, der nicht sehen will
They are as different as day and nightSie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht
... They are often referred to as ...Man bezeichnet sie auch oft als
/they/ ... confirm the role of the European Council as a driving force/sie/ ... bestätigen die Rolle des Europäischen Rats als Lenkungsinstanz
they shall be considered as members of the familysie gelten als Familienangehörige
Things are never as bad as they seemEs wird nicht so heiß gegessen wie gekocht
this material and/or its container must be disposed of as hazardous wasteS60
this material and/or its container must be disposed of as hazardous wastedieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
... Those fears were realised as ...Diese Befürchtungen wurden bestätigt, als
tight as a clamverschlossen wie eine Auster schweigsam, reserviert, zurückhaltend
to address smb. as "Sie"siezen
to be accepted as legally bindingals gesetzlich bindend akzeptiert werden
to be as alike as two peas in a podsich gleichen wie ein Ei dem anderen
to be as cool as a cucumberdie Ruhe selbst sein
to be as crafty as a cartload of monkeysverschmitzt sein
to be as cunning as a foxein schlauer Fuchs sein
to be as deaf as a doorposttaub wie eine Nuss sein
to be as fit as a fiddlegesund wie ein Fisch im Wasser sein
to be as fresh as a daisytaufrisch sein
to be as fresh as a daisyquicklebendig sein
to be as great a smth. as the next onegenau so ein etw. sein, wie alle anderen auch
to be as happy as a larksich wie ein Schneekönig freuen
to be as happy as a sandboysich wie ein Schneekönig freuen
to be as hard as granitehart wie Granit sein
to be as hard as pebbleshart wie Kieselsteine sein
to be as keen as mustardFeuer und Flamme sein
to be as poor as churchmice old-fashionedarm wie die Kirchenmäuse sein altmodisch
to be as quiet as a mousemäuschenstill sein
to be as rich as Croesusein richtiger Krösus sein
to be as safe as housesabsolut sicher sein
to be as silent as a gravewie ein Grab schweigen
to be as sober as a judgestocknüchtern sein
to be as black as coalrabenschwarz sein ugs. : schmutzig
to be called up as a late replacement for smb., footballfür jdn. nachnominiert werden
to be classifiable as smth.etw. zuordenbar sein
to be looked upon asangesehen werden als
... to be more than twice as high as ...mehr als doppelt so hoch sein wie
... to be of the same opinion as ...derselben Meinung sein wie
... to be puzzled as to why ...keine Erklärung dafür haben, warum
to be round as a ballkugelrund sein
to be suited as smth.als etw. taugen
to be talented as a writerschriftstellerisch begabt sein
to be the same size and shape as smth.einer Sache in Größe und Form entsprechen
to be under pressure as a result of people's expectationsunter Erwartungsdruck stehen
to be used as a stopgapden Lückenbüßer spielen
to be written as one wordzusammengeschrieben werden
to be written as two wordsgetrennt geschrieben werden
to be written as two wordsauseinander geschrieben werden
... to have a job as ...beruflich tätig sein als
... to make the exchange of views ... as fruitful as possible... den Meinungsaustausch ... so fruchtbar wie moeglich zu gestalten
to not get so much as a thank-younicht einmal ein Dankeschön bekommen
tout asder Öffentlichkeit, etw. als etw. verkaufen (fig.)
to tow as an auxiliary towing vesselschleppen zu Vorspannzwecken
treat as an orphanetw. als Stiefkind/stiefmütterlich behandeln (fig.)
treat as confidentialetw. vertraulich behandeln
treat as equalals gleich behandeln
treat as if they weren't therejdn. wie Luft behandeln
turn as far as it will gobis zum Anschlag aufdrehen
turn as red as a beetrootrot werden wie eine Tomate
turn something as far as it will gobis zum Anschlag aufdrehen
used as a sensing component in instrumentsals Sensor in Instrumenten verwendet
used as a writing materialzu Schreibzwecken verwendet
value expressed as a loadFrachtgrenzwert
view asansehen als
view asjdn. sehen als
view asjdn. betrachten als
voluntary undertakings as to moderationfreiwillige Vereinbarungen zur Mässigung
vote on the opinion as a wholeAbstimmung über die Stellungnahme insgesamt
voting on the opinion as a wholeAbstimmung über den Gesamttext der Stellungnahme
warm as summersommerlich warm
was known ashieß
We have to go as wellWir müssen auch gehen
What is your car worth as scrap?Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos?
as white as a ghostleichenblass
as white as a sheettotenbleich
as white as a sheetkäseweiß
as white as a sheetleichenblass
without any restriction as to sexohne jegliche geschlechtsspezifische Einschränkung
without guarantee as to correctnessunverbindlich (Auskunft)
Would you be so kind as ...Würden Sie so freundlich sein und ...
write as two wordsauseinander schreiben
writing as one wordZusammenschreibung
You are at liberty to come and go as you pleaseEs steht Ihnen frei, zu kommen und zu gehen, wie Sie wollen. (Andrey Truhachev)
You have been mentioned to us as ...Sie wurden uns als ... genannt
You know as much about it as the man in the moonDu verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben
You know as much about it as the man in the moonDu hast keine Ahnung von Tuten und Blasen
You may as well own upSie können es ruhig gestehen
... You might as well ...Sie könnten ebenso gut
You might as well ...Sie können ebensogut ...
zeolites as catalystsZeolythe als Katalysatoren
zone contiguous to the frontier and defined as a frontalier zoneals Grenzzone festgelegtes Grenzgebiet
Showing first 500 phrases