German | English |
an Akzeptanz gewinnen | gain credence |
an allen drei Toren beteiligt sein | have a hand in all three goals |
an allen Gerichten zugelassener Anwalt | attorney at large |
an alten Strukturen festhalten | uphold the old fashioned structure |
an etw. angepasst werden | to be tailored to smth. |
etw. an etw. anlegen | put against |
an etw. appellieren | appeal to |
an etw. arbeiten | work on |
an jdn. ausgeliehen sein | to be on loan to smb. |
etw. an jdm./etw. auslassen | take out on |
an jdn. Besitzansprüche stellen | to be possessive towards (smb.) |
an etw. beteiligt sein | to be complicit in smth. |
an etw. beteiligt sein | have a hand in |
an etw. beteiligt sein | to be involved in smth. |
an etw. beteiligt sein | take part in |
an etw. beteiligt sein | to be involved in sth |
an etw. binden | tie to |
an Blut gewöhnen | blood |
an jdm. Blutrache üben | carry on a vendetta against (sb.) |
an Bord genommen | shipborne |
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Military Erasmus |
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Exchange of Military Young Officers |
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus |
an Deck | above deck |
an deiner Stelle | in your position |
etw. an jdn. delegieren | devolve unto |
an dem Tag | on that day |
an den Bettelstab bringen | beggar |
an den, den es betrifft | to whom it may concern |
an den Falschen geraten | catch a Tartar |
an den Flanken | on the flanks |
an den Folgen von etw. sterben | die from the consequences of |
jdn. an den Galgen bringen | bring to the gallows |
an den Galgen gebracht werden | go to the gallows (Andrey Truhachev) |
etw. an den Nagel hängen aufgeben | hang up |
an den Pranger stellen | pillory |
etw. an den Tag legen | display |
an den Unrechten geraten | catch a Tartar |
an den US-Dollar gekoppelt | pegged to the U.S. Dollar |
an etw. denken | think of |
an etw. denken | to be mindful of smth. |
an etw. denken | keep in mind |
jdn. an etw. denken lassen | remind of |
an Depressionen Leidende | depressive female |
an Depressionen Leidender | depressive |
an der Angel hängen | to be hooked |
an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten | to be trying to solve clear up a crime |
an der eigentlichen Frage vorbeigehen | beg the question |
an der frischen Luft | alfresco |
an der frischen Luft | al fresco |
an der Kanalküste | on the English Channel coast |
jdn. an der Kandare haben | keep on a tight rein |
an der Kasse bezahlen | pay at the till |
an der Küste gelegen | coastal |
an der Macht sein | to be in power |
jdn. an der Nase herumführen | draw a red herring across track |
jdn. an der Nase herumführen | muck around with (sb.) |
an der Quelle sitzen | to be well-placed |
an der Regierung | in government |
an der Regierung sein | hold office |
an der Regierung sein | to be in office party |
an der Reihe sein | have a turn |
jdn. an der Schulter rütteln | shake by the shoulder |
jdn. an der Schulter rütteln | shake shoulder |
an der Schwelle zu etw. stehen | to be on the cusp of smth. |
etw. an der Spitze mit etw. versehen | tip with |
an der Spitze spielen Bogentechnik | play at the point |
an der Spitze stehen | head |
an der Spitze stehen von | to be in the vanguard of |
an der Stange | at the bar |
an der Stelle | in place |
an die Arbeit gehen | proceed to business |
an die Brust drücken | embosom (poetically; archaic) |
an die Decke gehen | go ballistic |
an die Decke gehen | hit the roof |
an die Decke gehen | go through the roof |
jdn. an die Kandare nehmen | curb |
an die Oberfläche bringen | evoke |
an die Oberfläche kommen | surface |
an die Regierung kommen | take office |
an die Spitze kommen | get to the top |
an die Stelle treten | supercede |
an die unteren Schichten gerichtet | down-market |
jdm. an die Wäsche gehen | strip off clothes |
jdm. an die Wäsche gehen ugs. : jdn. tätlich angreifen | go for |
jdm. an die Wäsche gehen ugs. : einen sexuellen Annäherungsversuch starten | make a pass at |
etw. an die Öffentlichkeit bringen | make public |
an die Öffentlichkeit dringen | leak out |
an die Öffentlichkeit dringen | get out |
an die Öffentlichkeit dringen | become public knowledge |
an diesem Beispiel | by this example |
an diesem Tag | on that day |
an diesen Tagen | on those days demonstrative |
an diesen Tagen | in these days |
an jdm. dranbleiben | keep up with |
an jdm. dranbleiben | stay in touch with |
an etw. dranbleiben | stay tuned to |
an ein angebot gebunden sein | to be bound by an offer |
an ein Wunder grenzen | to be almost a miracle |
an eine andere Schule versetzt werden | to be moved to another school |
an jdn. eine Frage haben | have a question for (sb.) |
an einem Bewerbungsgespräch teilnehmen | interview |
an einem Blog schreiben | blog |
an einem halben Tag | in half a day (Andrey Truhachev) |
an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | S3/14 |
an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer |
an einem Ort zusammenkommen | converge on a place |
an einem Thema selbst hautnah dran sein | to be experiencing a subject-matter at first hand |
an einem Unfall beteilig sein | to be involved in an accident |
an einem Unfall beteiligt sein | to be involved in an accident |
an einem Werk mitarbeiten | collaborate in a work |
an einen Freund weiterempfehlen | recommend to friends |
an jdm. einen Rückhalt haben | to be backed up by smb. |
an jdm. einen Rückhalt haben | to be backed up by someone |
an etw. erinnern | to be reminiscent of sth |
jdn. an etw. erinnern | remind of (sth.) |
an etw. erinnern | to be evocative of sth |
etw. an etw. erkennen | recognize by |
an etw. erkranken durch | contract from |
an etw. erkrankt sein | have |
an erster Stelle | first and foremost |
an jdm./etw. liegen | to be because of (sb./smth.) |
an etwas lutschen | suck |
an Fahrt gewinnen Zug | pick up speed |
an falschen Platz legen | misplace |
an falschen Platz legen | mislay |
an jdm. Fehler finden | fault |
an etw. feilen | improve |
an etw. festgefroren sein | to be frozen solid to smth. |
an etw. festhalten | stand by |
an etw. festhalten Meinung, Glaube | stand fast |
etw. an etw. festkleben | stick to |
etw. an etw. festmachen Aspekte, Ergebnisse | link to |
etw. an jdm./etw. finden | see in |
jdm. an etw. freie Hand lassen | give a free hand in |
an etw. Gefallen finden | have a fancy for |
an etw. gemahnen | give a premonition of |
an Gewicht zunehmen | increase in weight |
an jdn. glauben | believe in |
an Gott glauben | believe in God |
an etw. hantieren | to be busy with smth. |
an etw. hapern | lack |
an Heiligabend | on Christmas Eve |
an etw. herankommen | measure up to |
an jdn. herantreten | make approaches to |
an etw. herumdeuteln | quibble over |
an etw. herumfingern | finger |
an etw. herumfingern | fiddle about with |
an etw. herumfummeln | fiddle around with |
an etw. herumkritisieren | find fault with |
an etw. herummäkeln | find fault with |
an etw. herumnörgeln | carp at |
an etw. herumpfuschen | monkey with |
an etw. herumpfuschen | fiddle around with |
an etw. herumrätseln | try to figure out |
an etw. herumspielen | twiddle with |
an etw. herumzupfen | pluck at |
an etw. hochklettern | swarm up |
an Höhenangst leiden | suffer from vertigo |
jdn. an etw. interessieren | get interested in |
an jdm. irrewerden | lose faith in |
an jds. Hilfsbereitschaft appellieren | invoke help |
an jds. Rockzipfel hängen | cling to coat-tails |
an jds. Stelle sein | to be in smb.'s shoes |
an jds. Stelle treten | fill shoes |
an jds. Stelle treten | take 's place |
an jds. Verstand zweifeln | doubt sanity |
an jds./etw. Stelle treten | take the place of |
an jenem Nachmittag | that afternoon |
an Kaufkraft verlieren | depreciate |
an Kindes Statt annehmen | adopt |
an etw., Dat kleben | to be stuck to smth. |
an Konturen gewinnen | become clearer |
an etw. kranken | suffer from |
an Krebs erkranken | develop cancer |
an Krebs sterben | die of cancer |
an jdm. Kritik üben | level criticism at |
an jdm. kritteln | find fault with |
an etw. laborieren | toil away at |
an Land | onshore |
an Land | ashore |
an Land gehen | go ashore |
etw. an Land schwemmen | wash ashore |
an Lautstärke zunehmen | to crescendo |
etw. an jdm./etw. lieben | love about |
an etw. liegen | to be down to smth. |
an etw. lutschen | suck |
an manchen Orten | in some places |
an etw. Mangel haben | to be deficient in smth. |
an etw. maßgeblich beteiligt sein | make significant contributions to |
an meinem Geburtstag | on my birthday |
etw. an meinen Freund senden | send to my friend |
etw. an etw. messen | pit against |
an etw. nesteln | fumble with |
an etw. nesteln | fiddle with |
an niemand bestimmten | at no one in particular |
an Originalschauplätzen gedreht | filmed/shot on location |
an Ort und Stelle | on location |
an etw. rangehen wie Blücher | go really hard at |
an etw. rankommen | get at |
an Reiz verlieren | become stale |
an etw. rucken | give a twitch |
an etw. rücken | move |
an etw. scheitern | founder on |
an etw. schuld sein | to be at fault for smth. |
an etw. schwer zu schlucken haben | find it difficult to swallow |
an Selbstvertrauen gewinnen | grow in confidence |
an sich | itself |
an sich | proper postpositive |
an sich | intrinsically |
an sich | in itself |
die Sache an sich | the matter by itself |
etw. an sich bringen | get possession of |
jdn. an sich drücken | give a squeeze |
an sich selbst glauben | believe in oneself |
jdn./etw. an sich pressen | hug to oneself |
an sich reißen | usurp |
jdn./etw. an sich reißen | grab |
jdn./etw. an sich reißen | grasp |
an sich reißen | capture |
an sich selbst glauben | have faith in oneself |
an sich ziehen | draw up (knees) |
an jdm. spurlos vorübergehen | leave untouched |
an etw. tüfteln | fiddle about with |
an unserer Stelle | in our stead |
an unserer Stelle | in our shoes |
an unserer Stelle | in our position |
an unserer Stelle | in our place |
an Unterernährung leiden | suffer from malnutrition |
etw. an jdn. vergeben | farm out to |
etw. an jdn. verleasen | lease to |
etw. an jdn. verleihen | loan |
jdn. an jdn. verraten | betray to |
an verschiedenen Stellen | in various quarters |
jdn an jdn, etwas verweisen | refer smb to (smb, sth) |
an vielen Orten | in many places |
an vierter Stelle | fourth |
an vierter Stelle | quaternary |
an vierter Stelle | in the fourth position |
an etw. vorbei defilieren | march past |
an etw. vorbei defilieren | parade past |
an etw. vorbei defilieren | file past |
an etw. vorbei fahren/gehen | pass |
an jdm. vorbeikommen | go past |
an etw. vorbeikommen | pass |
an etw. vorbeischlendern | amble past |
an vorderster Front | vanward |
an jdm. vorübergehen | go past |
an jdm. vorübergehen | walk past |
an jdm. vorübergehen | walk past someone |
an jdm. vorübergehen | go past someone |
an etw. vorüberwandern liter. | wander past |
an jdn. weiterleiten | remit to |
an Wert gewinnen | appreciate in value |
an Wert verlieren | diminish in value |
etw. an etw. zerreißen Stoff | snag on |
an etw. zurückdenken | look back upon/on |
an etw. zurückdenken | cast mind back to |
an zweiter Stelle | in second place |
an zweiter Stelle kommen | lie second |
an zweiter Stelle kommen | come second |
an etw. Änderungen vornehmen | make changes to |
jdn. an jdn. überweisen Patient | refer to |
jdn. ans Arbeiten bringen | ginger up |
ans Elektrizitätsversorgungsnetz angebunden | grid-connected |
ans = an das Fenster gehen | go to the window |
ANS-Gremium | ANS Panel |
ans Haus gebunden | confined indoors |
ans Haus gefesselt | housebound |
jdn. ans Herz drücken | press to breast |
jdn. ans Herz drücken | press close to heart |
ans Herz drücken | embosom |
ans Herz drücken | embosom (poetically; archaic) |
ans Herz gehen | cut to the quick |
jdm., sehr ans Herz gehen | grieve deeply |
jdm. ans Herz gewachsen sein | to be dear to smb.'s heart |
jdm. ans Herz gewachsen sein | to be dear to someone's heart |
jdm., etw. ans Herz legen | recommend warmly to |
ans Licht bringen | bring to light |
ans Licht kommen | to be revealed truth |
ans Limit gehen | go to the limit |
ans Meer fahren | go to the seaside |
ans Netz gehen Tennis | go up to the net |
ans Ruder kommen | take over the helm |
ans Ruder kommen | come into power |
ans Telefon gehen | answer the telephone |
ans Telefon gehen | answer the phone |
jdn. ans Telefon rufen | call to the telephone |
jdn. ans Telefon rufen | get to the phone |
jdn. ans Telefon rufen | get somebody to the phone |
jdn. ans Telefon rufen | call to the phone |
etw. ans Ufer spülen | wash ashore |
die Opposition ans Ruder bringen | sweep the opposition into office |
Er soll mal eben ans Telefon kommen | Tell him he's wanted on the phone |
etwas ans Tageslicht bringen | expose (sth) |
etwas ans Tageslicht bringen | reveal (sth) |
etwas ans Tageslicht bringen | unearth (sth) |
jdm. Frühstück ans Bett bringen | bring sb. breakfast in bed (Andrey Truhachev) |
jdn. ans Arbeiten bringen | ginger someone up |
jdn. ans Messer liefern | send to his doom |
jemandem sehr ans Herz gehen | grieve someone deeply |
jemandem ans Herz gewachsen sein | be dear to someone's heart |
jemanden ans Herz drücken | press close to heart |
jemanden ans Messer liefern | send somebody to his doom |
nicht ans Straßennetz angeschlossen | unroaded |
sich ans/hinters Pult setzen | take the platform |
sich ans Werk machen | get down to work |
Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage. | And they all lived happily ever after. |