German | Italian |
4. Abkommen von Lomé | Convenzione di Lomé |
4. Abkommen von Lomé | Quarta convenzione ACP-CEE |
Ag3PO4 | fosfato di argento |
Ag3PO4 | Ag3PO4 |
Briefwechsel vom 26.Oktober/4.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Organisation für kernphysikalische Forschung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV | Scambio di lettere del 26 ottobre/4 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen Organisationen | Decreto federale del 4 marzo 1996 concernente l'approvazione degli scambi di lettere relativi allo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD,conclusi con le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera |
Bundesbeschluss vom 4.Oktober 1991 über den Bau der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale | decreto sul transito alpino |
Bundesgesetz vom 4.Februar 1919 über die Kautionen der ausländischen Versicherungsgesellschaften | Legge sulle cauzioni |
Bundesgesetz vom 4.Oktober 1991 über den Wald | Legge forestale |
Bundesgesetz vom 4.Oktober 1991 über die Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Legge sui PF |
Bundesgesetz vom 4.Oktober 1963 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn-oder Treibstoffe | Legge sugli impianti di trasporto in condotta |
C4IRS-System | comando, controllo, comunicazioni, computer, intelligence, sorveglianza e ricognizione |
NH42CrO4 | cromato di ammonio |
NH42CrO4 | NH4CrO4 |
die Wiederernennung ausscheidender Richter ist zulaessig 2RF EWGV l67,4 | i giudici uscenti possono essere nuovamente nominati |
durch Artikel K.4 Absatz 1 eingesetzter Ausschuß | Comitato istituito dall'articolo K.4 paragrafo 1 del trattato |
Düsenkraftstoff JP-4 | avtag |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines Konzertierungsverfahrens | Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione relativa all'istituzione di una procedura di concertazione |
4. Generation | 4G |
4-Hydroxybenzoesäureethylester | P - Idrossibenzoato di etile |
nach Massgabe der Artikel l2,l3 und l4 | conformemente alle disposizioni degli articoli l2,l3 e l4 |
neues Ziel 4 | nuovo obiettivo no 4 |
R4 | forma composti metallici esplosivi molto sensibili |
Reglement vom 4.Juni 1973 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 19.Mai 1999für den beruflichen UnterrichtGrundlagenunterricht.Lehrplan vom 19.Mai 1999 für den beruflichen UnterrichtBranchenunterricht:Textilveredler | nobilitatrice di tessili |
Reglement vom 4.November 1996 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 4.November 1996 für den beruflichen Unterricht:Metzger | macellaia-salumiera |
S4 | conservare lontano da locali di abitazioni |
Turbinenkrafstoff JP-4 | avtag |
Verordnung vom 4.Juni 1984 über die Probenerhebung von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen | Ordinanza sul prelevamento di campioni |