Italian | French |
2)acconti a fornitori | avances et acomptes versés sur immobilisations incorporelles |
ai fini enunciati all'articolo 2 | aux fins énoncées à l'article 2 |
2-Aminobenzidina | 4'-Triaminobiphényle |
2-Aminobenzidina | 2-Aminobenzidine |
apparecchiatura terminale di tipo 2 | équipement terminal,type 2 |
apparecchiatura terminale di tipo 2 | ET2 |
arma con CO2 | arme à CO2 |
ASPER Svizzera^2 | ESPER |
ASPER Svizzera^2 | ESPER Suisse |
ASPER Svizzera^2 | Entente Suisse pour une Politique Énergétique Raisonnable |
2)clienti c/ fatture da emettere | clients-produits non encore facturés |
CO2 | variation |
codice a barre 2D | code barre 2D |
Comitato di collegamento BR2 | Comité de liaison BR2 |
Commissione disciplinare no 2Direzione generale delle PTT e posta | Commission disciplinaire no 2Direction générale des PTT et poste |
conformemente alle disposizioni degli articoli l2,l3 e l4 | conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4 |
2)contributi sociali e trattamento di fine rapporto | sécurité sociale et autres organismes sociaux |
COOKCHOH2 COOK | tartrate neutre de potasse |
2 decreto sui posti di tirocinio | 2e arrêté sur les places d'apprentissage |
2 decreto sui posti di tirocinio | Arrêté fédéral du 18 juin 1999 relatif à des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage et à développer la formation professionnelle |
2)Erario c/ acconto IVA | taxes sur le chiffre d'affaires à décaisser |
2)Erario c/ imposte sul reddito | Etat-impôts sur les bénéfices |
2)Erario c/ IVA | Etat-taxes sur le chiffre d'affaires |
2)Erario c/ ritenute redditi lavoro | Etat-impôts et taxes recouvrables sur des tiers |
flash EEPROM:2)FEEPROM | mémoire "flash" EEPROM |
flash EEPROM:2)FEEPROM | flash EEPROM |
2)fondo svalutazione crediti v/ clienti | provisions pour dépréciation des comptes de clients |
2)fornitori c/ fatture da ricevere | fournisseurs-factures non parvenues |
2)fornitori-effetti da pagare | fournisseurs-effets à payer |
ID CO2 | efficacité |
ID CO2 | prénatal |
ID CO2 | puissance sexuelle |
ID CO2 | d'un médicament |
impianto di spegnimento a CO2 | installation d'extinction à CO2 |
interfaccia S2 | point de référence S2 |
interfaccia S2 | interface S2 |
2)IVA c/ acquisiti | taxes sur le chiffre d'affaires déductibles |
2)IVA c/ vendite | taxes sur le chiffre d'affaires collectées par l'entreprise |
Legge sul CO2 | Loi sur le CO2 |
Legge sul CO2 | Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur la réduction des émissions de CO2 |
2)merci c/ vendite | ventes de marchandises |
Messaggio 2 GATT | Message du 19 septembre 1994 relatif aux modifications à apporter au droit fédéral dans la perspective de la ratification des accords du GATT/OMCCycle d'Uruguay |
Messaggio 2 GATT | Message 2 GATT |
NACE Revisione 2 | nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne |
NACE Revisione 2 | NACE Révision 2 |
NACE Revisione 2 | nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne |
NiCN2 | NiCN2 |
NiCN2 | cyanure de nickel |
NT2 | terminaison de réseau 2 |
NT2 | TR2 |
2)oneri sociali | charges de sécurité sociale et de prévoyance |
Ordinanza 2 sull'asilo | Ordonnance 2 sur l'asile |
Ordinanza 2 sull'asilo | Ordonnance 2 sur l'asile relative au financement |
Ordinanza 2 sull'asilo | Ordonnance 2 sur l'asile du 11 août 1999 relative au financement |
2)partecipazioni diverse | autres formes de participation |
Per quanto riguarda Bulgaria e Romania, il presente STRUMENTO costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2 dell'Atto di adesione del 2005 | La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005 |
2)personale c/ anticipi | personnel-avances et acomptes |
2)personale c/ depositi | personnel-dépôts |
2)personale c/ ricorsi | personnel-oppositions |
2)prodotti finiti c/ vendite | ventes de produits finis |
R2 | risque d'explosion par choc, friction, feu ou autres sources d'ignition |
Rapporto sui sussidi,2e parte | Rapport sur les subventions,2e partie |
Rapporto sui sussidi,2e parte | Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partie |
respiratore a filtro A/P2 per vapori organici e polveri nocive | appareil de protection respiratoire A/P2 pour vapeurs organiques et poussières nocives |
respiratore a filtro P2 per particelle nocive | appareil de protection respiratoire à filtre P2 pour particules nocives |
S1/2 | conserver sous cléf et hors de portée des enfants |
S2 | conserver hors de portée des enfants |
salvo contrarie disposizioni del regolamento stabilito in esecuzione dell'articolo 2O9 | sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9 |
Scambio di lettere del 2 giugno 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale del commercio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD | Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC |
Scambio di lettere del 26 ottobre/2 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione postale universale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD | Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC |
2)semilavorati c/ vendite | ventes de produits intermédiaires |
SF-F2 | Forum Suisse pour le Droit de la Communication |
2)soci-c/ capitale | associés-opérations sur le capital |
2)soci-c/ dividendi | associés-dividendes à payer |
SRG SSR idée suisse^2 | SRG SSR idée suisse |
SRG SSR idée suisse^2 | Société suisse de radiodiffusion et télévision |
stearoil-2-lattilato di calcio | stéaroyl-2-lactylate de calcium |
stearoil-2-lattilato di calcio | E 482 |
stearoil-2-lattilato di calcio | stéaroyl-2-lactate de calcium |
stearoil-2-lattilato di sodio | stéaroyl-2-lactylate de sodium |
stearoil-2-lattilato di sodio | E 481 |
stearoil-2-lattilato di sodio | stéaroyl-2-lactyl-lactate de sodium |
TE2 | équipement terminal,type 2 |
TE2 | ET2 |
terminazione di rete 2 | terminaison de réseau 2 |
terminazione di rete 2 | TR2 |
terminazione NT2 | terminaison de réseau 2 |
terminazione NT2 | TR2 |
Ufficio d'armamento 2 | Office d'armement 2 |
veicolo a due ruote collocate una dietro l'altra^2 | véhicule à deux roues placées l'une derrière l'autre |