DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing искать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ах, вы здесь! а я вас искалoh, there you are, I was looking for you (В.И.Макаров)
беспокойно искатьbeat about
блуждать и искатьcast about and search (Alex Lilo)
быть вынужденным искать законную работуbe forced to seek legitimate work (bigmaxus)
в трудные времена ищи утешения в книгахit is from books wise men derive consolation in the troubles of life
вам не придётся долго искатьyou will not have far to seek
вас ищут по всему домуthey are looking for you all over the place
во всём нужно искать хорошееkeep on the sunny side (As my grandma used to sing, keep on the sunny side Taras)
вот книга, которую я давно ищуthis is a book I've been needing a long time
все ищут его обществаhe is much sought after
Вы, ребята, только и ищете, что повод не работатьyou children will cook up any excuse not to do your work (Taras)
грядущие поколения станут искать новые целиoncoming generations will begin to seek new goals
да ведь это та самая книга, которую я ищу!why, this is the very book I want!
далеко искать не надоnot far to seek (Anglophile)
дальше можно не искатьlook no further (Taras)
если бы они искали внимательнее, они бы нашли то, что им было нужноhad they searched more closely, they would have found what they wanted
если бы они искали повнимательнее, они бы нашли то, что им было нужноhad they searched more closely, they would have found what they wanted
завтра мы будем искать жильёwe shall be househunting tomorrow
избегай того, кто ищет в дружбе выгодуa friend in need is a friend to be avoided
все искали пропавшую книгуthere was a hunt for the missing book
искать адресlook up an address (a name, a fact, information, etc., и т.д.)
искать бесплодноdraw a blank (Interex)
искать билетыlook for tickets (Аnнa)
искать богатстваhunt after fortune (after glory, etc., и т.д.)
искать богатстваseek wealth
искать братаlook for one's brother (for smb.'s hat, for the lost money, for employment, for a job, for gold, for a shorter route to the East, etc., и т.д.)
искать в водеfish for (жемчуг и т. п.)
искать в карманеfeel in one's pocket (что-либо)
искать в кармане коробку спичекfeel in pocket for a box of matches
искать в кармане коробочку спичекfeel in pocket for a box of matches
искать в книгеturn up a book
искать в судеgo to law
искать в судеprosecute
искать в суде наsue (кого-л.)
искать вездеlook up and down
искать ветра в полеwild goose chase (fa158)
искать виноватыхpoint fingers (twinkie)
искать виновникаpass blame (Texas Governor Greg Abbott passes blame for statewide power outages youtube.com Mr. Wolf)
искать виновную сторонуseek a guilty party (ROGER YOUNG)
искать возможности отомститьlook for payback (Andrey Truhachev)
искать возможности отомститьseek revenge (Andrey Truhachev)
искать возможности украстьscrounge around for (что-либо)
искать вокруг себяlook around for
искать враговidentify (enemies triumfov)
искать встречиthrow oneself in way (с кем-либо)
искать вшейlouse
искать выход своим чувствамseek an outlet for one's emotions
искать глазамиlook round
искать глазамиlook for
искать глазамиlook around
искать глазамиtry to catch sight of
искать дешёвой популярностиplay with an eye to the gallery
искать дешёвой популярностиplay to the gallery
искать дешёвую популярностьplay to the gallery
искать дичьseek game (о собаке)
искать дичьquest (о собаках)
искать добычуraven
искать доказательства чьей-либо виныseek for a demonstration of someone's guilt
искать доказательство чьей-либо виныseek for a demonstration of guilt
искать домhousehunt
искать дополнительную информациюseek further enlightenment
искать другие вариантыpursue better options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыconsider other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыrecourse to other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыresort to other means (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыresort to other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыresort to other methods (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыexplore other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыlook for other options (We were forced to look for other options. Soulbringer)
искать другие вариантыturn to other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыseek other options (Ivan Pisarev)
искать другие вариантыpursue other options (Ivan Pisarev)
искать его на станцииlook out for him at the station (for good books, for your boy, for bus number one, etc., и т.д.)
искать заказыcanvass
искать залежиprospect for (The two geologists were prospecting for uranium in the Chinati Mountains. ART Vancouver)
искать заменуseek replacement (для кого-н., чего-н.; for Азери)
искать заработокlook for earnings (MichaelBurov)
искать защиты у судаsue to a law-court for redress
искать знакомстваscrape acquaintance
искать знанийgrope for knowledge
искать значение в словареsearch for a meaning in a dictionary (for bodies in the ruins, for facts in the records, etc., и т.д.)
искать золотоdig for gold
искать золотоprospect for gold
искать и гадатьcast about and search (Alex Lilo)
искать и другие вариантыpursue better options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыturn to other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыresort to other methods (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыexplore other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыconsider other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыseek other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыresort to other means (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыrecourse to other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыresort to other options (Ivan Pisarev)
искать и другие вариантыpursue other options (Ivan Pisarev)
искать и отвечатьsue and be sued (в суде)
искать иголку в стоге сенаlook for a needle in a haystack
искать иголку в стоге сенаlook for a needle in a bottle of hay
искать иголку в стоге сенаseek a needle in a bottle of hay
искать иголку в стоге сенаlook for a needle in a bundle of hay
искать инвесторовraise money (Ремедиос_П)
искать инновационные решенияinnovate (Ремедиос_П)
искать информациюdig for information
искать истинуseek the truth
искать истину в самом себеlook within yourself for the truth (Alex_Odeychuk)
искать квартируlook for a lodging
искать квартируbe house-hunting (We've been house-hunting for months cambridge.org Shabe)
искать квартируhousehunt
искать квартиру для жильяapartment hunt (Ремедиос_П)
искать кладdig for buried treasure
искать клад с помощью волшебного прутаwitch
искать кладыgo treasure hunting (Andrey Truhachev)
искать кладыgo on a treasure hunt (Andrey Truhachev)
искать клиентовgenerate business (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
искать кого-то в гуглеgoogle sb (z484z)
искать комнатуseek lodgings
искать контрабанду в чьём-л. багажеexamine smb.'s luggage for contraband goods
искать крайнегоpass blame (Texas Governor Greg Abbott passes blame for statewide power outages youtube.com Mr. Wolf)
искать лозой водуdivine (divine for water Telecaster)
искать лучшей участиseek greener pastures (DC)
искать любые возможностиlook and work across (look and work across the company to help it achieve a success sankozh)
искать лёгкие путиstrive for ease (Ремедиос_П)
искать материалresearch material (напр., для занятий maystay)
искать местаlook for a job
искать местоput on for a post
искать местоcome after a situation
искать месторожденияprospect for (The two geologists were prospecting for uranium in the Chinati Mountains. ART Vancouver)
искать чьей-либо милостиingratiate oneself with (You may not know it yet, but half my senior advisers and all of the wealthy ones are crossing the lines tonight to ingratiate themselves with the enemy. 4uzhoj)
искать на ощупьfeel around for (Richard reached into the attic. VLZ_58)
искать на ощупьgrope (Pickman)
искать наиболее подходящую на этот пост кандидатуруhunt up the most promising candidate for the position
искать напрасноdraw a blank (Interex)
искать настоящее счастьеsearch for genuine happiness (Alex_Odeychuk)
искать натуруhunt for location
искать не тамbe barking up the wrong tree (ldoceonline.com ugolek)
искать неприятностиinvite danger (denghu)
искать нестыковкиpoke holes (напр., в свидетельских показаниях capricolya)
искать нефтьprospect for oil (Olga Okuneva)
искать новаторские решенияinnovate (Ремедиос_П)
искать новую работуlook for a new job (TranslationHelp)
искать новые рынкиreach out for a new market
искать новый подходre-examine (к проблеме)
искать нужное слово в словареconsult a dictionary
искать область применения своей энергииseek scope for energies
искать чьего-либо обществаcultivate
искать объяснение чьим-либо поступкамseek an explanation of conduct (чьему-либо поведению)
искать опорыclutch (Enrica)
искать оправданийrationalize (OlegHalaziy)
искать оправданияfind excuse (fluggegecheimen)
искать орехиnut
искать ориентирcut for sign (на местности Yan Mazor)
искать ответ на один мучительный вопросfind oneself plagued with a nagging question (Taras)
искать ответ на один мучительный вопросbe plagued with a nagging question (Taras)
искать ответы на вопросыpursue answers (bookworm)
искать отговоркуmake an excuse (Lana Falcon)
искать очки в ящиках столаlook for spectacles in the bureau drawers (in the jar, around the room, etc., и т.д.)
искать ощупьюfeel about for (Taras)
искать ощупьюgrope for
искать ощупьюfeel around for (Taras)
искать ощупьюfeel
искать ощупьюpoke
искать ощупьюgrabble
искать ощупьюgrapple
искать что-либо ощупьюfeel after
искать ощупьюpoke around (что-либо)
искать ощупьюpoke about (что-либо)
искать ощупьюpig
искать ощупью впотьмахpoke in the dark
искать парковкуhunt for parking spaces (bookworm)
искать ездить в поисках пассажираply for hire (о такси и т. п.)
искать пищуforage for food
искать пищуsearch for food (for clues, for a treasure, for a cure to the common cold, etc., и т.д.)
искать пищуquest (о животных)
искать по ключевым словам и местонахождениюhunt for key words and locations (pivoine)
искать по магазинамhunt through the shops (through drawers, through a book, etc., и т.д.)
искать что-либо по объявлениюadvertise for
искать по объявлениюadvertise
искать по признакуhunt for (pivoine)
искать по признаку (hunt for key words and locations = искать по ключевым словам и местонахождениюhunt for (pivoine)
искать по признаку ключевого словаhunt for key word (pivoine)
искать поводfind excuse (fluggegecheimen)
искать поводlook for a reason (bigmaxus)
искать повод для драки / ссорыpick up a fight (Баян)
искать повод для драки, ссорыpick a fight (kimL)
искать повод для ссорыseek a quarrel (с кем-л.)
искать повод для ссорыpick a quarrel with (sb., с кем-л.)
искать повод для ссорыseek a quarrel with (sb., с кем-л.)
искать повод для ссорыpick a quarrel (с кем-л.)
искать повод для ссорыpeek a quarrel
искать повод для ссоры сseek a quarrel with
искать повод для ссоры сpick a quarrel with
искать повода для ссорыseek a quarrel with (с кем-либо)
искать повода для ссорыpick a quarrel with (с кем-либо)
искать повода к ссореwear a chip on one's shoulder
искать повода к ссореhave a chip on shoulder
искать повода к ссореhave a chip on one's shoulder
искать повсюдуhunt up and down
искать повсюдуseek out
искать что-либо повсюдуhunt high and low
искать под фонарёмdrunkard's search (Тж. Streetlight effect. Пьяница ищет не там, где потерял, а там, где светло. Victor_G)
искать у кого-либо поддержкиturn to for help
искать у кого-либо поддержкиfly to for support
искать поддержку у СМИgo public (She wouldn't go public .)
искать подпочвенные водыwork the twig (с помощью такого прута)
искать подходы кcozy up to
искать покояseek repose
искать покупателейply
искать покупателяsecure a customer
искать помощиrun for succour
искать у кого-либо помощиturn to for help
искать помощи у другаturn to his friend for help (to his mother for comfort, to his teacher for advice and guidance, to the police for protection, etc., и т.д.)
искать помощьseek help
искать популярностиcourt
искать потерянную книгуhunt for a lost book (for a document one has mislaid, for the missing will, for an old engraving, for a rare stamp, for a house to let, for something to eat, etc., и т.д.)
искать преемникаcast about for a successor to (mascot)
искать приключений на свою головуput one's head in the lion's mouth
искать приключений на свою головуbe looking for trouble (4uzhoj)
искать пристанищаflee
искать пристанищаhowff
искать приютseek refuge
искать пропавших детейsearch for the missing children (for the lost cat, for new facts, etc., и т.д.)
Искать прошлогодний снегwilde goose chase (A pursuit of something unattainable or non-existent КГА)
искать пути и методыfind ways and means
искать пути и способыfind ways and means
искать пути и средстваfind ways and means
искать путь выхода из тупикаmake a search for remedies
искать работуbe between jobs (Butterfly812)
искать работуget on your bike (unstud)
искать работуseek out employment (But the Office for National Statistics doesn’t track vacancies within agriculture, so it’s hard to know whether the jobless have been seeking out employment in this sector. (metro.co.uk) ART Vancouver)
искать работуbe looking for work
искать работуseek employment
искать работуlook around for a job
искать работуseek work (Anglophile)
искать работуput on for a post
искать работыlook for a job
искать развлеченийbe out for a good time (Well, Martha's that way, but Sam's just out for a good time. 4uzhoj)
искать развлеченийseek distraction
искать развлеченийpleasure
искать разгадкуsearch for a clue (Александр_10)
искать расположенияcourt
искать расположенияingratiate oneself with (4uzhoj)
искать расположенияscrape acquaintance
искать расположенияhug
искать решениеseek a settlement (конфликта, проблемы maystay)
искать решение какой-либо задачи с помощью техники "мозгового штурма"brainstorm (george serebryakov)
искать романтических приключенийhave a roving eye (Дмитрий_Р)
искать рукописьsearch for a manuscript
искать ощупью, чью-либо рукуgrope for hand
искать с помощью тралаdrag
искать свою зажигалкуsearch for my lighter (Alex_Odeychuk)
искать себяlook for one's place in the world (vidordure)
искать сексуального партнёраcat
искать сексуальных приключенийpull crumpet (The lads were on the town, looking to pull crumpet.; о гетеросексуалных мужчинах matchin)
искать славыreach after fame
искать славыcourt fame (Not that she in any way courted fame – Нен-нет, она ни в коем случае не искала славы: from Silent Truths by Susan Lewis Stanislav Zhemoydo)
искать славыpursue fame
искать словаfumble for words (Taras)
искать слово в словареconsult a dictionary
искать слово в словареturn up a word in the dictionary
искать службуcome after a situation
искать случайных знакомств с женщинамиbe on the pirate
искать случаяseek an opportunity
искать смертиwoo death
искать у кого-либо советаturn to for help
искать содержаниеseek arrangement (Yeldar Azanbayev)
искать сокровищаgo treasure hunting (Andrey Truhachev)
искать сокровищаgo on a treasure hunt (Andrey Truhachev)
искать спасенияseek salvation
искать спасения вseek salvation in (чем-либо)
искать спасения в бегствеflee for safety
искать спасения в бегствеseek safety in flight
искать спонсоровraise money (Ремедиос_П)
искать спутника жизниseek a life partner
искать ссорыpick a quarrel
искать ссорыspoil for a fight
искать судебную защитуseek injunctive relief (elena.kazan)
искать судомsue at law
искать счастьяseek fortune
искать счастьяseek fortune (обыкн. на стороне)
искать счастьяtry one's luck (VLZ_58)
искать счастьяseek one's fortune
искать то, что заполнит пробелыsearch for things that will fill the gaps (medium.com Alex_Odeychuk)
искать точки соприкосновенияseek common ground (The US president indicated that he was ready to talk with everyone, including Russia and Iran, in seeking common ground on the issue [...] – sunman)
искать у кого-л. помощиlook to smb. for help (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc., и т.д.)
искать убежищаtake sanctuary
искать убежищаflee
искать убежищаrefuge
искать убежищаseek cover
искать убежищаseek sanctuary
искать убежищаseek refuge
искать убежищаretire
искать убежищаseek safety
искать убежищеrefuge
искать убежищеseek asylum
искать убежищеseek refuge
искать убежищеseek shelter
искать удовольствийpursue pleasure
искать удовольствияgather roses
искать уединенияseek seclusion (Ая)
искать уединенияseek retiracy
искать укрытиеseek shelter
искать укрытие от дождяseek shelter from rain
искать условие минимумаminimise
искать утешение вtake refuge in (Oksana-Ivacheva)
искать утешение в работеwork the pain off (You have no choice but to carry on and work the pain off. ArcticFox)
искать утопленника и т.д. на дне рекиdrag the river for a drowned body (for the wrecked boat, etc.)
истину следует искать между этими крайностямиthe truth lies between these extremes
ища случаяon the qui vive
ищи лисуhunt the fox (названия детских игр, где надо искать кого-либо или что-либо; также hunt the hare, hunt the squirrel)
ищи свищиyou can whistle for it (bigmaxus)
ищи-свищи потомand no one will be the wiser (DC)
ищите женщинуthere's a woman at the bottom of it (Anglophile)
ищите женщинуlook for the woman (Anglophile)
ищите - и обрящетеgod answers prayer
ищите самые лучшие грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
ищите самые спелые грушиlook out the finest pears (a suitable design, a landscape, pleasant companions, etc., и т.д.)
ищу кухарку в небольшую семьюwanted a cook for a small family (объявление)
ищу тебяsoulmates (название рубрики в газете, журнале 4uzhoj)
как было условлено, они искали квартируthey were looking for a flat, as arranged
как искать иголку в стоге сенаlike looking for a needle in a haystack (Дмитрий_Р)
каково же было его удивление, когда он нашёл, что искалwhat was his surprise at finding
книга, которую я искал, лежала передо мнойthe book I was tooking for was staring me in the face
кого вы ищете?who do you want?
кого он ищетwho is he after?
кто ищет, тот найдётthose who seek will find (Alex Lilo)
льстиво искать дружбыbuddy up (милости, помощи Taras)
мы искали самый лучший частный санаторий в округеwe looked for the best private sanatorium around
мы искали самый лучший частный санаторий в округеmoney was no object
мы повсюду искали пропавшего ребёнкаwe searched far and near for the missing child
нащупывать что-либо искать что-либо ощупьюfeel for
не знаю даже, где искать егоdon't know even whereabout to look for him
не искать лёгких путейthe road less traveled (Mirzabaiev Maksym)
не нужно долго искатьnot far to seek
не переставайте искатьdon't give up the search
не трудитесь искать — когда-нибудь найдётсяdon't worry trying to find it — it'll turn up one day
недалеко искатьnot far to seek
неполадки следует искать в мотореthe trouble lies in the engine
новая администрация ищет пути снижения расходовthe new administration are on the prowl for ways to reduce spending
он вскинул глаза, словно ища одобренияhe looked up as if for approval
он всё ищет эту книгу и не может найти еёhe keeps looking for this book but I can't find it
он всё ищет эту книгу и не находитhe keeps looking for that book but he can't find it
он искал всюдуhe has searched everywhere
он искал золото в горахhe searched the hills for gold
он искал повсюдуhe has searched everywhere
он искал спасения в бегствеhe flew for his life
он искал точное слово для выражения своих чувствhe searched for the exact word to define his feelings
он искал усыновителей для своих шести детейhe was seeking adopter s for his six children
он ищет защиты у меняhe looks to me for protection
он ищет какую-нибудь работуhe is looking for some work
он ищет квартируhe is in search for an apartment
он ищет людей, у которых был бы реальный практический опыт, а не бумажки об образованииhe is looking for people who have experience rather than paper qualification
он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мыслиhe seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought
он ищет повода для ссорыhe is trying to pick a quarrel
он ищет приключенийhe wants adventure
он ищет себе домhe is looking out for a house
он ищет себе женуhe is looking for a wife
он ищет ссорыhe is spoiling for a fight
он поднял глаза, как бы ища одобренияhe looked up as though from approval
он поднял глаза, как бы ища одобренияhe looked up as if from approval
он пошарил в кармане, ища монетуhe felt in his pocket for a coin
он рылся в карманах, ища ключhe fumbled in his pockets for a key
он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрокаhe had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player
она вся извелась, пока искала сынаshe is run distracted looking for her son
она ищет место кухаркиshe seeks a situation as cook
она ищет место кухаркиshe seeks a place as cook
она ищет предлога для ссорыshe is looking for a pretext to start a quarrel
она ищет себе мужаshe is after a husband
они искали няню по объявлениюthey advertised for a nursemaid
они искали основу для разрешения спораthey sought a formula that would allow settling of the dispute
они искали по всему городуthey searched the town over
они искали формулировку для разрешения спораthey sought a formula that would allow settling of the dispute
опечатка? возможно, искали слово MAYBEmay be (MyxuH; May be, где 'may' - модальный глагол, а 'be' - вспомогательный. 'Maybe' - наречие. CLgirl; Нет, не опечатка. May be пишется в два слова и играет важную роль в предложении, обозначая действие, относящееся к предмету/человеку/животному. Его нельзя выбросить, не нарушив логики предложения. DrHesperus)
опять искатьresearch
от добра добра не ищутlet leave well alone
от добра добра не ищутknow when one is well off
от добра добра не ищутone does not look for good from good
от добра добра не ищутone may go farther and fare worse
от добра добра не ищутone doesn't look for good from good
от добра добра не ищутnot trifle with a good thing
от добра добра не ищутlet well alone (Супру)
от добра добра не ищутleave well alone
от добра добра не ищутenough is as good as a feast
от добра добра не ищутyou may go farther and fare worse
от добра не ищутlet well enough alone
от добра не ищутlet well alone
ощупью искать кошелёк в карманеfeel for one's purse (for a coin in one's pockets, after the handle, for a box of matches, for a weapon, for a knife, etc., и т.д.)
пиши пропало, ищи свищи!kiss something goodbye (Сomandor)
повсюду искатьcast about and search (Alex Lilo)
повсюду искатьhunt high and low (что-либо)
поисковая система, позволяющая искать по научным работамGoogle Scholar (typist)
полиция нас ищетheat's on (идёт по следу)
причину неполадок следует искать в мотореthe trouble lies in the engine
причину следует искать причина кроется в его слабостиthe cause is to be sought in his weakness
причину следует искать в позднем развитии мыслительных способностейone's brain's late development might be to blame (кого-либо bigmaxus)
работать на таких условиях! нет, спасибо, ищите дуракаwork under such conditions? no
работать на таких условиях! нет, спасибо, ищите дуракаto not on your life!
ребёнок искал утешения у материthe child turned to its mother for comfort
рыба ищет где глубже, а человек – где лучшеif you pay peanuts, you get monkeys (очень контекстуальный перевод; только если речь о зарплате Ремедиос_П)
рыба ищет, где глубже, а человек-где лучшеfish like water, people like money (контекстуальный перевод. Money можно менять на comfort, benefits и что угодно в зависимости от контекста Ремедиос_П)
с ней многие ищут знакомстваshe is much run after
свой своего ищетlike attracts like
снова искатьre search
снова искатьre-search
специально искать ссоруpick a quarrel with (sb., с кем-л.)
специально искать ссоруseek a quarrel (с кем-л.)
специально искать ссоруseek a quarrel with (sb., с кем-л.)
специально искать ссоруpick a quarrel (с кем-л.)
старательно искатьransack
судорожно искатьthrash about for (Ремедиос_П)
такой, который -ую,-ое,-ого долго искалиlong-sought ([long-sought evidence] Phyloneer)
там у вход женщина, она ищет Саймонаthere's a woman at the door, inquiring for Simon
то, чего я ищуwhat I am after (Yuriy83)
то, что я ищуwhat I am after (Yuriy83)
тот, кто едет в машине, ища уличных знакомствcurb crawler (особ. вдоль тротуара Юрий Гомон)
тот, кто едет в машине, ища уличных знакомствkerb crawler (особ. вдоль тротуара)
тот, кто ищетsearcher
тот, кто ищетraker
тот, кто ищетpicker
тот, кто ищет воду или руду с помощью "волшебной лозы"diviner
тот, кто ищет воду с помощью "волшебной лозы"diviner
тот, кто ищет приют гдеrefugee
тот, кто ищет руду с помощью "волшебной лозы"diviner
тщательно искатьseek out
тщательно искатьrake
тщательно искатьscour (что-либо)
тщательно искатьrummage
тщательно искатьrake for
тщетно искать или желать чего-либоwhistle for something
тщетно искать чего-либоwhistle for something
углублять отношения со старыми друзьями и искать новых друзейstrengthen old friendships and seek out new friendships (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
упорно искатьbe on the hunt for something (что-либо)
упорно искатьbe on the hunt for (что-либо)
упорно искатьbe on the hunt for
хорошо и т.д. искатьsearch well (carefully, thoroughly, through and through, patiently, intelligently, etc.)
часть ответа следует искать в значительной поддержке, осуществляемой родственниками и друзьями, а также в готовности к просьбе о помощиpart of the answer appears to lie in strong networks of family and friends, and a willingness to ask for support (bigmaxus)
что вы ищете?what are you looking for?
что вы ищете?what are you searching for?
что вы ищете?what are you seeking for?
что вы ищите?what are you looking for?
это не соответствует тому, что вы говорили ищаit doesn't accord with what you said yesterday
это та книга, которую вы искали?is this the book you were looking for?
это тот самый дом, который я и искалthat's just the house I was looking for
я везде искалI looked everyplace
я всё по-прежнему ищу объясненияI am still looking for an explanation
я его искал глазами по всему залуlooked around the whole hall for him
я знал, где её искатьI knew where she hung out mostly
я искал везде и всюду, но не мог этого найтиI hunted everywhere and couldn't find it
я искал везде и всюду, но не мог этого найтиI hunted high and low and couldn't find it
я искал по всему домуI've looked throughout the house
я ищу квартируI'm looking for an apartment
я ищу комнатуI am looking for a room
я ищу на нём мои деньгиI claim my money from him
я ищу ошибкиI'm looking out for the mistakes
я ищу работу по объявлению о наймеI'm looking up jobs in the want ads
я ищу работу получшеI'm after a better job
я ищу себе домI am in search of a house
я ищу у вас защитыI look to you for protection
я ищу хорошую работуI'm after a decent job
я ищу что-нибудь подходящее к этим занавесямI am looking for a match for these curtains
я не искал ссорыthe quarrel was not of my seeking
я не искал ссорыthe quarrel was none of my seeking
я это искал вездеI've looked for it up and down