DictionaryForumContacts

   Maori Portuguese
Terms containing a | all forms | exact matches only
SubjectMaoriPortuguese
Braz., comp., MSA/KN/A
Braz., comp., MSa/kN/A
comp., MSCA mahuriAC intermediária
Braz., comp., MSCA matuaAC raiz
comp., MSCA matuaAC de raiz
Braz., comp., MSCA taketake whirinakiAC raiz confiável
comp., MSCA taketake whirinakiAC de raiz confiável
comp., MSCA tuku tiwhiketeAC emissora
Braz., comp., MSDAV TukutukuWebDAV
Braz., comp., MSAhanoa Raraunga ActiveXActiveX Data Objects
Braz., comp., MSAPI JavaScript mō OfficeAPI JavaScript para Office
comp., MSAPI JavaScript mō OfficeAPI de Java para Office
comp., MSatanga ā-ariinterface visual
Braz., comp., MSawhe raraunga ā-wahointervalo de dados externos
Braz., comp., MShopuata ā-matawaiobturador progressivo
comp., MShopuata ā-matawaiobturador em movimento
Braz., comp., MShōputu ā-aoformato internacional
comp., MSKaituhitanga, Pūtangatanga kua Tūaritia ā-TukutukuWebDAV (Web Distributed Authoring and Versioning)
Braz., comp., MSKaituhitanga, Pūtangatanga kua Tūaritia ā-Tukutuku Aowhānuiprotocolo WebDAV
Braz., comp., MSkaituhitanga ā-rōpūcoautoria
Braz., comp., MSkerēme ā-pūreredeclaração do dispositivo
comp., MSkerēme ā-pūrereafirmação de dispositivo
Braz., comp., MSkupuhipa ā-whakaahuasenha com imagem
comp., MSkupuhipa ā-whakaahuapalavra-passe por imagem
Braz., comp., MSkōnae ā-ruaarquivo binário
comp., MSkōnae ā-ruaficheiro binário
Braz., comp., MSkōrerorero ā-ripaconversas com guias
comp., MSkōrerorero ā-ripaconversações com separadores
Braz., comp., MSMana ActiveXcontrole ActiveX
comp., MSMana ActiveXcontrolo ActiveX
Braz., comp., MSmaramataka ā-Maramacalendário lunar
comp., MSmati ā-ruadígito binário
comp., MSmomo ihirangi ā-wahotipo de conteúdo externo
Braz., comp., MSNgā Tuhipoka i Ī-mēra Ki A AuAnotações Enviadas a Mim
Braz., comp., MSBYOC/Whakahekenga CALdesconto de BYOC/CAL
comp., MSBYOC/Whakahekenga CALdesconto BYOC/CAL
Braz., comp., MSpae tautoko ā-pūteasite patrocinado
Braz., comp., MSpakini ASCIIapóstrofo ASCII
Braz., comp., MSpapapātuhi ā-kōnuiteclado de polegar
comp., MSpapapātuhi ā-kōnuiteclado digital
comp., MSpapapātuhi ā-matateclado tátil
Braz., comp., MSporoporo ā-tuhingaanálise de documento
comp., MSporoporo ā-tuhingaanálise do documento
comp., MSpouwhanga ā-rotomodem interno
Braz., comp., MSPātengi Raraunga ā-Roto WindowsBanco de Dados Interno do Windows
comp., MSPātengi Raraunga ā-Roto WindowsBase de Dados Interna do Windows
Braz., comp., MSpātuhi ALTtecla ALT
comp., MSpātuhi ALTtecla Alt
comp., MSPūhoahoa Ā-KaruDesigner Visual
comp., MSPūnaha ā-WahoSistema Externo
Braz., comp., MSpūrua rangitaki ā-whiorebackup da parte final do log
Braz., comp., MSpūtāutu ahurei ā-aoidentificador global exclusivo
comp., MSpūtāutu ahurei ā-aoidentificador exclusivo global
Braz., comp., MSrangitaki raraunga ā-waho taumata-kairīhilog de dados externos no nível dos locatários
comp., MSrangitaki raraunga ā-waho taumata-kairīhiregisto de dados externos de inquilinos
comp., MSraraunga ā-wahodados externos
comp., MSRatonga AccessServiços do Access
Braz., comp., MSrārangi ia ā-taupū kōarolinha de tendência logarítmica
comp., MSRārangi Wāhitau ā-AoLista de Endereços Global
comp., MSrārangi wāhitau ā-aolista de endereços global
comp., MSrārangi ā-waholista externa
comp., MStahua ā-horopakimenu contextual
Braz., comp., MSTau Pūkete Pēke Aowhānui, International Bank Account NumberNúmero de conta bancária internacional
comp., MSTau Pūkete Pēke Aowhānui, International Bank Account NumberNúmero Internacional de Conta Bancária
Braz., comp., MSTau ā-iraDecimal
Braz., comp., MSTaupānga AccessAccess app
comp., MSTaupānga AccessAplicação do Access
Braz., comp., MStautoko ā-pūteapatrocínio
Braz., comp., MStautuhi anō ā-pātenerestauração por botão de comando
Braz., comp., MStautuhi anō ā-pātenerestauração rápida
comp., MStautuhi anō ā-pātenereinicialização rápida
Braz., comp., MSTe Tūhura me te Aromatawai ā-MōreaDescoberta e Avaliação de Risco
comp., MSTe Tūhura me te Aromatawai ā-MōreaDescoberta e Avaliação de Riscos
Braz., comp., MStirohanga Backstagemodo de exibição Backstage
comp., MStirohanga Backstagevista Backstage
Braz., comp., MSTirohanga Microsoft Office Backstagemodo de exibição Microsoft Office Backstage
comp., MStirohanga ā-rangivista aérea
Braz., comp., MStirotiro ā-ripanavegação com guias
comp., MStirotiro ā-ripanavegação com separadores
comp., MStohu ā-pūgesto
Braz., comp., MSTāngata Tata ki a AuPessoas ao meu Redor
comp., MSTāngata Tata ki a AuPessoas em Meu Redor
Braz., comp., MSTāutunga Hurinoa ā-Aoidentificador global exclusivo
comp., MSTāutunga Hurinoa ā-AoIdentificador Exclusivo Global
Braz., comp., MSā-matimatigesto de deslizar o dedo
Braz., comp., MSā-matimatideslizar o dedo
comp., MSā-matimatigesto de deslizar
comp., MSā-matimatideslizar
comp., MStūmahi ā-wahotarefa externa
Braz., comp., MStūtohi porowhita ā-paebarra do gráfico de pizza
comp., MSurunga ā-wahoacesso externo
comp., MSuta ā muapré-carregar
Braz., comp., MSUtauta Papamahi Ā-Ari mā PapatonoVisual Studio Tools for Applications
Braz., comp., MSWaehere Whakawātea ā-Whenua o Awherika ki te TongaCódigo de Compensação Nacional da África do Sul
comp., MSWaehere Whakawātea ā-Whenua o Awherika ki te TongaCódigo Nacional de Compensação NCC Sul-africano
Braz., comp., MSwaitohua ā-matimatiassinado digitalmente
Braz., comp., MSwaitohua ā-matimatiassinar digitalmente
Braz., comp., MSwehe rārangi ā-ringaquebra de linha manual
comp., MSwehe ā-ripadelimitado por tabulações
comp., MSWhakaatu ā-TuihonoApresentar Online
Braz., comp., MSwhakahaeretia-ā-motikagerenciado por direitos
comp., MSwhakahohenga Active Directoryativação baseada no Active Directory
comp., MSWhakatere Ā-RapuNavegação Orientada por Pesquisa
Braz., comp., MSWhatunga ā-WaeaSistema de Rede de Conexão Discada
comp., MSWhatunga ā-WaeaAcesso Telefónico à Rede
Braz., comp., MSĀ wai rāNão identificado
comp., MSĀ wai rāAlguém
Braz., comp., MSā-aoglobal
comp., MSā-ngahurumétrica
Braz., comp., MSā-ringamanual
comp., MSā-ruabinário
Braz., comp., MSā-taunoapor padrão
comp., MSā-taunoapor predefinição
Braz., comp., MSārahi ā-tuhiguia de desenho