Slovak | French |
bod, o ktorom sa môže požadovať hlasovanie | point sur lequel un vote peut être demandé |
bod, o ktorom sa môže požadovať hlasovanie | point pouvant donner lieu à un vote |
dokument o zásadných otázkach | document exposant les questions clés |
Európsky rámcový dohovor o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi | Convention de Madrid |
Európsky rámcový dohovor o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi | Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales |
Fórum na vysokej úrovni o účinnosti pomoci | Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide |
nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov | Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur |
nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov | règlement OCM unique |
nariadenie Rady ES č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky | règlement OCM unique |
nariadenie Rady ES č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky | Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur |
oddelenie pre žiadosti občanov o informácie | Unité Demandes d'informations des citoyens |
Organizácia Dohody o kolektívnej bezpečnosti | Organisation du traité de sécurité collective |
oznámenie o predbežných zisteniach | relevé de constatations préliminaires |
postup o dôverných dokumentoch | procédure confidentielle |
preskúmanie osvedčení o zvolení za poslanca | vérification des pouvoirs |
Protokol k článku 157 Zmluvy o fungovaní Európskej únie | Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne |
Protokol k článku 157 Zmluvy o fungovaní Európskej únie | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
Protokol k článku 67 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva | Protocole relatif à l'article 67 du traité instituant la Communauté européenne |
Protokol o azyle pre štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie | Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne |
Protokol o dovoze ropných produktov spracovaných na Holandských Antilách do Európskej únie | Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
Protokol o dovoze ropných produktov spracovaných na Holandských Antilách do Európskej únie | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises |
Protokol o finančných následkoch uplynutia platnosti zmluvy o založení ESUO a o výskumnom fonde pre uhlie a oceľ | Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier |
Protokol o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti | Protocole sur la cohésion économique et sociale |
Protokol o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale |
Protokol o kritériách konvergencie | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne |
Protokol o kritériách konvergencie | Protocole sur les critères de convergence |
Protokol o nadobudnutí nehnuteľného majetku v Dánsku | Protocole sur l'acquisition de biens immobiliers au Danemark |
Protokol o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Dánska | Protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark |
Protokol o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska | Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord |
Protokol o ochrane a blahu zvierat | Protocole sur la protection et le bien-être des animaux |
Protokol o osobitnej úprave pre Grónsko | Protocole sur le régime particulier applicable au Groenland |
Protokol o postavení Dánska | Protocole sur la position du Danemark |
Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande |
Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice |
Protokol o postupe pri nadmernom deficite | Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs |
Protokol o prechode do tretej etapy hospodárskej a menovej únie | Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire |
Protokol o rozširovaní Európskej únie | Protocole sur l'élargissement de l'Union européenne |
Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie | Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne |
Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne |
Protokol o systéme verejnoprávneho vysielania v členských štátoch | Protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres |
Protokol o tovaroch s pôvodom a tovaroch pochádzajúcich z určitých krajín, ktoré podliehajú osobitnému zaobchádzaniu pri dovoze do niektorého z členských štátov | Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres |
Protokol o umiestnení sídel inštitúcií a niektorých orgánov, úradov a agentúr a útvarov Európskej únie | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol |
Protokol o umiestnení sídel inštitúcií a niektorých orgánov, úradov a agentúr a útvarov Európskej únie | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne |
Protokol o uplatňovaní určitých aspektov článku 26 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na Spojené kráľovstvo a Írsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
Protokol o uplatňovaní určitých aspektov článku 26 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na Spojené kráľovstvo a Írsko | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande |
Protokol o vonkajších vzťahoch členských štátov s ohľadom na prekročenie vonkajších hraníc | Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures |
Protokol o článku 42 Zmuvy o Európskej únii | Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne |
Protokol o článku 42 Zmuvy o Európskej únii | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
Protokol o článku 40.3.3 Ústavy Írska | Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes |
Protokol o článku 40.3.3 Ústavy Írska | Protocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande |
Protokol o Štatúte Európskeho menového inštitútu | Protocole sur les statuts de l'Institut monétaire européen |
Protokol o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky | Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne |
Protokol o štatúte Európskej investičnej banky | Protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement |
Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie | Protocole sur le statut de la Cour de justice |
Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie | Protocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne |
rozhodnutie Rady o prístupe verejnosti k dokumentom Rady | décision du Conseil relative à l'accès du public aux documents du Conseil |
spor o hlasovaní | contestation à propos d'un vote |
spravodajca výboru požiadaného o stanovisko | rapporteur pour avis |
správa žiadostí o hosting a služby | Gestion des demandes d'Hébergement et de service |
verejná diskusia o smerovaní | débat public d'orientation |
vyhlásenie o vierohodnosti | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes |
vyhlásenie o vierohodnosti | déclaration d'assurance |
vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a o zákonnosti a riadnosti príslušných operácií | déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes |
vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a o zákonnosti a riadnosti príslušných operácií | déclaration d'assurance |
Výbor pre smernice o názvoch textílií a ich označovaní etiketami | Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles |
výročná správa o Kohéznom fonde | rapport annuel du Fonds de cohésion |
výročná správa o činnosti a monitorovacia správa | rapports d'activité et rapports de suivi annuels |
Zmluva o Európskej únii | traité UE |
Zmluva o Európskej únii | traité de Maastricht |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité FUE |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité instituant la Communauté européenne |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité instituant la Communauté économique européenne |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité CE |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité de Rome |
Zmluva o fungovaní Európskej únie | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
špecifické dohody o dodávkach | régime spécifique d'approvisionnement |
žiadosť o informácie | demande de renseignements |
žiadosť o naliehavú rozpravu | demande de discussion d'urgence |