Subject | Spanish | French |
fin. | a efectos de verificación | à des fins de vérification |
transp. | aceptación sin verificación | acceptation sans vérification |
el. | Acuerdo de verificación | accord de vérification |
commun. | alineación de multitrama por verificación por redundancia cíclica | verrouillage de multitrame CRC |
IT, transp. | aparato de verificación | jauge de vérification |
el., sec.sys. | aparato de verificación | dispositif de diagnostic |
meas.inst. | aparato de verificación | appareil de vérification |
meas.inst. | aparato de verificación | appareil de contrôle |
gen. | apunte/anotación de comprobación/verificación | plaquette d'homologation |
el. | bit de verificación de paridad | bit de contrôle de parité |
gen. | boletín de verificación | bulletin de vérification |
tech. | calibre de verificación | tampon de vérification |
meas.inst. | calibre de verificación en la fábrica | calibre d'acceptation dans l'usine |
UN, afghan. | campaña de verificación del ejercicio de los derechos políticos | Campagne de vérification de l’exercice des droits politiques |
work.fl., IT | carácter de verificación | caractère de contrôle |
commun. | carácter de verificación de validez | caractère de contrôle de validité |
dat.proc. | casilla de verificación | case à cocher |
gen. | Centro regional de asistencia para la verificación y aplicación de medidas de control de armamentos | Centre régional de vérification et d'assistance à la mise en œuvre en matière de contrôle des armes |
tech. | certificado de verificación | procès-verbal de récolement |
transp., energ.ind. | certificado de verificación | certificat d'étalonnage |
tech. | certificado de verificación | certificat de vérification |
IT, earth.sc. | circuito de verificación de paridad | circuit de vérification de parité |
IT | clave de verificación de la firma | clé de vérification de signature |
UN | Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies |
UN | Comisión de las NN.UU. de Vigilancia, Verificación e Inspección | Commission de contrôle, de vérification et d’inspection des Nations Unies (UNMOVIC) |
gen. | Comisión de Reglamento, de Verificación de Credenciales y de Inmunidades | Commission du règlement,de la vérification des pouvoirs et des immunités |
gen. | comisión de verificación de credenciales | commission de vérification des pouvoirs |
UN | Comisión de Verificación de Poderes | Commission de vérification des pouvoirs |
UN | Comisión de Vigilancia, Control y Verificación del Desarme en Irak | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies |
gen. | comisión encargada de la verificación de credenciales | commission chargée de la vérification des pouvoirs |
lat.amer. | Comisión Internacional de Apoyo y Verificación | Commission internationale d'appui et de vérification |
health. | Comité de aplicación de la directiva por la que se establecen normas de calidad y de seguridad para la extracción, verificación, tratamiento, almacenamiento y distribución de sangre humana y sus componentes | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant des normes de qualité et de sécurité pour la collecte, le contrôle, la transformation, la conservation et la distribution du sang humain et des composants sanguins |
immigr. | Comité de Verificación "Circulación de Extranjeros" | Comité de vérification "Circulation des étrangers" |
immigr. | Comité de Verificación "Cooperación Policial y Judicial" | Comité de vérification "Coopération policière et judiciaire" |
immigr. | Comité de Verificación "Estupefacientes" | Comité de vérification "Stupéfiants" |
immigr. | Comité de Verificación "Fronteras Exteriores" | Comité de vérification "Frontières extérieures" |
immigr. | Comité de Verificación "SIS" | Comité de vérification "SIS" |
immigr. | Comité de Verificación "Visados" | Comité de vérification "Visas" |
UN, afr. | Comité Internacional de Verificación | Comité international de suivi des Accords de Bangui (de los Acuerdos de Bangui) |
org.name. | Consulta técnica sobre verificación de la ausencia de peste bovina en el marco del Programa EMPRES-Ganadería | Consultation technique sur la vérification du statut de zone exempte de peste bovine Programme pour l'élevage d'EMPRES |
org.name. | Consulta técnica sobre verificación de zonas exentas de la peste bovina | Consultation technique sur la vérification du statut de zone exempte de peste bovine |
commun., tech. | contador de verificación de abonado | compteur de taxes à domicile |
commun., tech. | contador de verificación de abonado | compteur télétaxe |
commun., tech. | contador de verificación de abonado | compteur à domicile |
commun., tech. | contador de verificación de abonado | compteur de taxation |
gen. | control de verificación | vérification des compétences |
el. | control verificación de imparidad | contrôle d'imparité |
meas.inst. | cuadro de verificación | table d'étalonnage |
meas.inst. | cuadro de verificación | pupitre d'étalonnage |
el. | cuadro óptico de verificación | tableau de contrôle optique |
polit. | Célula de Presupuesto y Verificación | Cellule budgétaire et vérification |
transp., mil., grnd.forc. | declaración CE de verificación | déclaration CE de vérification |
mech.eng. | Delegación del Servicio de Verificación | Service de Surveillance |
mech.eng. | Delegación del Servicio de Verificación | Service de Contrôle Technique |
mech.eng. | Delegación del Servicio de Verificación | Service d'Inspection Technique |
fin., insur. | departamento de verificación del cumplimiento | service chargé de la vérification de la conformité |
fin., insur. | departamento de verificación del cumplimiento | dispositif de vérification de la conformité |
fin., insur. | departamento de verificación del cumplimiento | fonction de vérification de la conformité |
fin. | derecho de verificación de los datos | droit de vérification des données |
fin., IT | dispositivo de verificación de firma | dispositif de vérification de signature |
fin. | encuesta de verificación | enquête sur les ménages |
demogr. | encuesta de verificación censal | enquête de vérification du recensement |
demogr. | encuesta de verificación censal | enquête postcensitaire |
stat. | encuesta de verificación del censo | enquête de vérification du recensement |
commun., mater.sc., met. | ensayo de verificación | essai de vérification |
commun., IT | entorno abierto de verificación | environnement de vérification ouvert |
transp., avia. | entrenamiento y verificación periódicos | entraînement et contrôles périodiques |
UN | equipo de coordinación de la verificación y el cumplimiento de la OTAN | Section OTAN de coordination de la vérification et de la mise en oeuvre |
UN | equipo de coordinación de la verificación y la inspección de la OTAN | Section OTAN pour la mise en oeuvre et la coordination de la vérification (A/50/377,& para. 140) |
gen. | equipo de verificación | équipe de vérification |
nat.sc. | equipo de verificación con rayos infrarrojos | analyseur d'image à rayons infrarouges |
transp., tech. | equipos de verificación integral | équipements de vérification générale |
econ. | fechas de verificación del importe de los depósitos | dates de vérification du montant des réserves |
gen. | funciones de verificación criptográfica | code d'intégrité |
gen. | funciones de verificación criptográfica | valeur de contrôle cryptographique |
gen. | gestión de licitaciones, verificación de ofertas e requerimientos de los clientes | gestion des offres,vérification des sousmissions et définition des besoins des clients |
UN | Grupo ad hoc de expertos gubernamentales encargado de identificar y examinar posibles medidas de verificación de carácter científico y técnico | Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles |
UN | Grupo ad hoc de expertos gubernamentales encargado de identificar y examinar posibles medidas de verificación de carácter científico y técnico | Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles Convention sur les armes bactériologiques (Convención sobre armas bacteriológicas) |
gen. | Grupo ad hoc "Mecanismo de cooperación y verificación para Bulgaria y Rumanía" | Groupe ad hoc sur le mécanisme de coopération et de vérification pour la Bulgarie et la Roumanie |
UN | Grupo de Observadores de las Naciones Unidas para la Verificación de las Elecciones en Haití | Groupe d'observateurs des Nations unies pour la vérification des élections en Haïti |
gen. | Grupo de Verificación de la CEDEAO | Groupe de contrôle de la CEDEAO |
gen. | Grupo de Verificación de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest |
gen. | Grupo de Verificación de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental | Groupe de contrôle de la CEDEAO |
IT | herramienta de verificación automatizada | outil de vérification automatisée |
dialys. | hoja de verificación | feuille de recueil |
fin., IT | indicador de verificación | indicateur de notarisation |
IT | indicador de verificación de desbordamiento | indicateur de contrôle de débordement |
gen. | información de verificación de autenticación | vérification des données d'authentification |
account. | informe de verificación | rapport sur le respect de la conformité |
UN, tech. | informe de verificación | rapport d’inspection |
account. | informe de verificación | rapport de vérification de la conformité |
gen. | informe de verificación | rapport de vérification |
fin. | informe de verificación sin objeciones | accusé de bien-trouvé |
gen. | instalación de verificación | contrôle automatique de portes |
industr., construct. | instrumento para la verificación de la regularidad de los hilados | instrument pour la vérification de la régularité des fils |
law, econ. | junta de verificación | assemblée des créanciers |
law | la verificación de la autenticidad del título | la vérification de l'authenticité du titre |
gen. | la verificación se llevará a cabo en caso de necesidad en las dependencias correspondientes | au besoin,la vérification a lieu sur place |
mater.sc., construct. | Laboratorio europeo de verificación de estructuras | Laboratoire européen pour l'évaluation des structures |
mater.sc., construct. | Laboratorio europeo de verificación de estructuras | Laboratoire européen de vérification des structures |
commun., transp., avia. | lectura de verificación | collationnement |
gen. | lista de verificación | liste de pointage |
gen. | lista de verificación | liste des opérations de contrôle |
UN, geol. | lista de verificación | liste de vérification |
UN, geol. | lista de verificación | liste de contrôle |
gen. | lista de verificación | liste récapitulative |
account. | lista de verificación de la auditoría | questionnaire |
account. | lista de verificación de la finalización de la fiscalización | liste de vérification de l'exécution des phases de l'audit |
account. | lista de verificación de la planificación de la fiscalización | liste de vérification des travaux de planification de l'audit |
account. | lista de verificación de las notas explicativas de los estados financieros | liste de vérification des informations données dans les états financiers |
transp., tech. | lista de verificación de trabajo | feuille thermométrique |
transp., avia. | lista de verificación para la aceptación | liste de vérification pour l'acceptation |
h.rghts.act. | Lista de verificación para la incorporación de la protección de los niños afectados por conflictos armados en las operaciones de la PESD | liste récapitulative en vue de la prise en compte, dans les opérations PESD, de la protection des enfants touchés par les conflits armés |
UN, polit. | lista de verificación para vigilar la aplicación de las sanciones por los Estados | liste de contrôles permettant d’assurer le suivi de la mise en œuvre des sanctions par les États |
industr. | mandril de verificación | mandrin de vérification |
industr. | mandril de verificación | mandrin de précision |
industr. | mandril de verificación | mandrin de contrôle |
comp., MS | marca de verificación | coche |
nucl.phys. | material nuclear no accesible para verificación | matières nucléaires non accessibles aux fins de vérification |
el. | matriz de código de verificación | matrice de code de contrôle |
law | mecanismo de cooperación y verificación | mécanisme de coopération et de vérification |
gen. | mecanismo de verificación | mécanisme de vérification |
gen. | Mecanismo de Verificación por Terceros | Mécanisme de vérification des tierces parties |
UN, afr. | mecanismo de verificación por terceros | mécanisme de vérification de la tierce partie |
gen. | Mecanismo de Verificación por Terceros | Mécanisme de vérification de la tierce partie |
law, IT | metodología de la verificación de la seguridad | méthode d'essai sécurité |
corp.gov. | misión de inspección y verificación | mission d'enquête et d'examen |
gen. | Misión de verificación aérea sobre Kosovo | Mission de vérification aérienne au Kosovo |
UN | Misión de verificación de derechos humanos y del cumplimiento de los compromisos del Acuerdo global sobre derechos humanos en Guatemala | Mission des Nations unies pour le Guatemala |
UN | Misión de verificación de derechos humanos y del cumplimiento de los compromisos del Acuerdo global sobre derechos humanos en Guatemala | Mission des Nations unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de l'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala |
UN, afr. | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola | Mission de vérification des Nations Unies en Angola UNAVEM I (UNAVEM I) |
UN | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola | mission de vérification des Nations unies en Angola |
UN | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola | Mission de vérification des Nations unies en Angola |
UN | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola | mission d'observation des Nations unies en Angola |
UN | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala | Mission des Nations unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de l'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala |
UN | Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala | Mission des Nations unies pour le Guatemala |
gen. | Misión de verificación en Kosovo | Mission de vérification pour le Kosovo |
gen. | Misión de Verificación en Kosovo | Mission de vérification au Kosovo |
gen. | Misión de verificación en Kosovo | Mission de vérification de l'OSCE au Kosovo |
gen. | Misión de verificación en Kosovo | Mission de vérification |
stat. | método de verificación independiente | méthode non paramétrique |
gen. | oficial de verificación de desminado | responsable de la reconnaissance des zones minées |
market. | oficina de verificación | bureau de vérification |
UN | Oficina de Verificación Nuclear para el Iraq | Bureau de vérification nucléaire en Iraq |
UN | Oficina de Verificación Nuclear para el Iraq | Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq |
transp., mater.sc. | plano de verificación | plan de vérification |
transp. | plantilla de verificación | gabarit de vérification |
transp. | plantilla de verificación | gabarit de contrôle |
transp. | plantilla de verificación de secciones | gabarit de vérification des profiles |
law | poderes en materia de verificación | pouvoir en matière de vérification |
law | presentación, verificación y determinación de los créditos | production, vérification et constatation des créances |
IT | problema de verificación | problème de vérification |
tech. | procedimiento de verificación | méthode de vérification |
gen. | procedimiento de verificación | procédure de vérification |
health., pharma. | procedimiento de verificación lingüística posterior al dictamen | procédure de vérification linguistique après avis |
IT | programa de verificación | programme de contrôle |
tech. | programa de verificación de conformidad | programme de vérification de conformité |
environ., el. | Protocolo de acuerdos de verificación | Protocole des accords de vérification |
tech., el. | protocolo de verificación | protocole d'étalonnage |
IT | prueba de verificación | test de vérification |
IT | prueba de verificación | essai de vérification |
med. | prueba de verificación de Hirschfeld | épreuves de vérification de Hirschfeld |
transp. | punto de verificación | point de contrôle |
IT, transp. | punto de verificación | point de vérification |
IT, transp. | punto de verificación | point de report |
meas.inst. | pupitre de verificación | table d'étalonnage |
meas.inst. | pupitre de verificación | pupitre d'étalonnage |
IT, dat.proc. | reinicio de punto de verificación | relance sur point de reprise |
fin. | rendición y verificación de cuentas | reddition et vérification des comptes |
IT | rutinas de verificación de entradas | programmes de contrôle des entrées |
commun., transp. | secuencia de verificación de bloques | séquence de contrôle des blocs |
el. | secuencia de verificación de trama | séquence de contrôle de trame |
comp., MS | servicio de verificación de direcciones | service de vérification d'adresse |
polit. | Servicio de Verificación Ex ante | Service Vérification Ex-ante |
patents. | servicios de contabilidad, teneduría de libros y verificación de cuentas | services de comptabilité, tenue de livres et audit |
patents. | servicios de verificación de cuentas | services d' audit |
commun., transp. | señales de verificación de clase de tráfico | signaux de vérification de classe de trafic |
IT | sistema de verificación automatizada | système de vérification automatisée |
IT | sistema de verificación de prueba | système de vérification de preuve |
transp., tech. | sistema de verificación en suelo | banc de contrôle au sol |
commun. | tasa de verificación | taxe de vérification |
commun., IT | tiempo de verificación | temps de vérification |
reliabil. | tiempo de verificación de función | temps de vérification de fonctionnement |
reliabil. | tiempo de verificación de función | temps d’essai de fonctionnement |
IT | tiempo de verificación del programa | temps d'essai de programme |
IT | tiempo de verificación del sistema | temps d'essai du système |
IT, scient. | total de verificación | total de vérification |
IT, scient. | total de verificación | total de contrôle |
nucl.pow. | técnica de verificación | technique de vérification |
el. | unidad de señalización de verificación | unité de signalisation de contrôle |
IT, dat.proc. | unidad de verificación | unité de vérification |
mech.eng. | unión de verificación del acumulador | raccordement de contrôle de bâche |
IT | validación, verificación y pruebas | vérification, validation et test du logiciel |
fin., IT | valor complementario de verificación | valeur complémentaire de vérification |
gen. | valor de verificación criptográfica | valeur de contrôle cryptographique |
gen. | valor de verificación criptográfica | code d'intégrité |
met. | verificacion de comportamiento a largo plazo | essai de comportement dans le temps |
transp., tech. | verificacion de las performancias de vuelo | vérification des qualités de vol |
transp., avia. | verificaciones de competencia del operador | contrôles hors ligne de l'exploitant |
transp., avia. | verificaciones del equipamiento de emergencia y seguridad | contrôle de l'équipement de sécurité et de sauvetage |
scient., tech. | verificaciones periódicas de confianza | vérifications périodiques de confiance |
gen. | verificación a distancia en zona de almacenamiento | vérification à distance dans l'aire de stockage |
commun., IT | verificación a distintas frecuencias | vérification sur plusieurs fréquences |
IMF. | verificación a dos extremos | test à deux queues |
IMF. | verificación a dos extremos | test bilatéral |
econ., IT, dat.proc. | verificación a posteriori | vérification à rebours |
econ., IT, dat.proc. | verificación a posteriori | analyse rétrospective |
commun., IT | verificación a través de la central | vérification de la voie de conversation dans le central |
environ. | verificación ambiental | vérification environnementale |
transp., tech. | verificación antes del vuelo | vérification avant le vol |
IT | verificación automática | contrôle automatique |
IMF. | verificación bilateral | test à deux queues |
IMF. | verificación bilateral | test bilatéral |
dat.proc., life.sc. | verificación biométrica | vérification biométrique |
dat.proc., life.sc. | verificación biométrica | authentification biométrique |
commer., industr. | verificación CE | vérification CE |
gen. | verificación cruzada | vérification croisée |
comp. | verificación cruzada | contrôle carré |
stat. | verificación cruzada | contrôle de recoupement |
gen. | verificación cruzada | contrôle par recoupement |
IT, transp. | verificación cruzada de paridad | contrôle croisé de la parité |
gen. | verificación de alarma | vérification de l'alarme |
IT, dat.proc. | verificación de borrado | vérification de l'effacement |
energ.ind., el. | verificación de cambios en el inventario | vérification des variations de stock |
stat. | verificación de Charlier | test de Charlier |
stat. | verificación de Charlier | vérification de Charlier |
tech., el. | verificación de ciclo de vida | essai de vieillissement |
tech., el. | verificación de ciclo de vida | test d'endurance |
tech., el. | verificación de ciclo de vida | essai de durée de vie |
tech., el. | verificación de ciclo de vida | essai d'endurance |
transp., avia. | verificación de competencia | proficiency check |
transp., avia. | verificación de competencia | contrôle de compétence |
transp., avia. | verificación de competencia del piloto | contrôle hors ligne de l'exploitant |
IT | verificación de consistencia | maintien de la cohérence |
IT | verificación de consistencia | outil de validation de la connaissance |
IT | verificación de consistencia | détection de similitude |
IT | verificación de contradicción | outil de validation de la connaissance |
IT | verificación de contradicción | maintien de la cohérence |
IT | verificación de contradicción | détection de similitude |
stat. | verificación de correlación en serie | test de corrélation sériale |
polit. | verificación de credenciales | vérification des pouvoirs |
fin. | verificación de cuentas | contrôle de la comptabilité |
law, fin., environ. | verificación de cuentas | contrôle des comptes |
fin. | verificación de cuentas | audit |
fin. | verificación de cuentas | révision |
econ. | verificación de cuentas | vérification des comptes |
fin. | verificación de cuentas | contrôle comptable |
patents. | verificación de cuentas | vérification de comptes |
IT | verificación de códigos | vérification des caractères de contrôle |
IT | verificación de datos | vérification des données |
patents. | verificación de datos informatizados | vérification de données informatisées |
IT | verificación de desbordamiento | contrôle de dépassement de capacité |
commun. | verificación de despachos | vérification des dépêches |
IT, dat.proc. | verificación de diagnóstico | sous-programme de détection d'erreurs |
earth.sc., tech. | verificación de equilibrio térmico | essais de bilan thermique |
met. | verificación de espesores | mouchetage |
tech. | verificación de estudios | vérification d'étude |
IT, dat.proc. | verificación de etiqueta | contrôle de label |
gen. | verificación de firmas | contrôle des signatures |
IT, tech. | verificación de formato | contrôle de format |
IT, tech. | verificación de formato | contrôle de disposition |
reliabil. | verificación de funcionamiento | vérification de fonctionnement |
reliabil. | verificación de funcionamiento | essai de fonctionnement |
automat. | verificación de fábrica | vérification d'usine |
stat. | verificación de hipótesis | vérification d'une hypothèse |
stat. | verificación de hipótesis | vérification des hypothèses |
stat. | verificación de hipótesis | test d'une hypothèse |
stat. | verificación de hipótesis | test d'hypothèse |
comp., MS | verificación de identidad | vérification d'identité |
IT | verificación de integridad | maintien de la cohérence |
IT | verificación de integridad | outil de validation de la connaissance |
IT | verificación de integridad | détection de similitude |
polit. | verificación de la administración | vérification de la gestion management audit |
polit. | verificación de la administración | vérification de la gestion |
law | verificación de la autenticidad del título | vérification de l'authenticité du titre |
nucl.pow. | verificación de la calidad | homologation |
tech., mater.sc. | verificación de la calidad | vérification de la qualité livrée |
fin., econ., industr. | verificación de la competitividad | examen de l'incidence sur la compétitivité |
IMF. | verificación de la concordancia | vérification de la cohérence des données (de los datos) |
IMF. | verificación de la concordancia | test de cohérence (de los datos) |
earth.sc., tech., mater.sc. | verificación de la conformidad | vérification de la conformité |
commun. | verificación de la conformidad de los productos y servicios | vérification de la conformité des produits et services |
el. | verificación de la continuidad | essai de continuité |
el. | verificación de la continuidad | contrôle de continuité |
anim.husb. | verificación de la identidad | vérification de l'identité |
IT | verificación de la introducción por teclado | vérification au clavier |
IT | verificación de la introducción por teclado | vérification de la saisie |
IT | verificación de la introducción por teclado | vérification des perforations |
IT | verificación de la introducción por teclado | contrôle par vérificatrice |
IT | verificación de la introducción por teclado | contrôle par double frappe |
market. | verificación de la notoriedad de la enseña o rótulo | vérification de la notoriété de l'enseigne |
IMF. | verificación de la precisión del ajuste | vérification de la validité de l'ajustement |
IMF. | verificación de la precisión del ajuste | test de la précision de l'ajustement |
IT, dat.proc. | verificación de la programación | vérification de la programmation |
work.fl. | verificación de la seguridad | autorisation de sécurité |
work.fl. | verificación de la seguridad | habilitation de sécurité |
econ. | verificación de la utilización final | vérification terminale |
econ. | verificación de la utilización final | contrôle de l'utilisation finale |
econ. | verificación de la utilización final | vérification de l'utilisation finale |
gen. | verificación de las delegaciones de voto | vérification des délégations de vote |
med. | verificación de las normas dentales según la escuela de Bonn | vérification des normes des maxillaires par les cliniciens de Bonn |
IT, dat.proc. | verificación de lectura | interruption sur erreur de lecture |
pharma. | verificación de los datos | vérification des données |
gen. | verificación de los despachos | vérification des dépêches |
commun. | verificación de los encaminamientos | contrôle des acheminements |
law, tech. | verificación de los productos | vérification sur produits |
IT | verificación de límites de memoria | contrôle des bornes |
IT | verificación de límites de memoria | contrôle de limitation de zones adressables |
gen. | verificación de ofertas | vérification des soumissions |
el. | verificación de paridad | contrôle par parité |
el. | verificación de paridad | contrôle de parité |
IT | verificación de paridad longitudinal | contrôle de redondance longitudinale |
IT | verificación de paridad longitudinal | parité horizontale |
IT | verificación de paridad longitudinal | contrôle par bloc |
IT | verificación de paridad longitudinal | contrôle de parité longitudinale |
IT, dat.proc. | verificación de parámetros | test des paramètres |
gen. | verificación de PIN | vérification du code confidentiel d'identification |
transp., tech. | verificación de presión de aire | vérification de la pression d'air |
commun. | verificación de puntos de coincidencia | repérer |
polit. | verificación de recursos | enquête sur les ressources Evaluation du revenu et/ou de la fortune en vue de déterminer l'ouverture du droit aux prestations de la sécurité sociale (Evaluación del ingreso y/o de los haberes para la determinación del derecho a prestaciones de seguridad social) |
polit. | verificación de recursos | enquête sur les ressources |
IT | verificación de redundancia | vérification par redondance |
IT | verificación de redundancia | contrôle par redondance |
IT | verificación de redundancia longitudinal | contrôle longitudinal par redondance |
IT | verificación de redundancia longitudinal | Longitudinal Redundancy Check |
IT | verificación de secuencia | contrôle de séquence |
IT | verificación de seguridad | vérification de sécurité |
IT | verificación de seguridad | contrôle de sécurité |
IT | verificación de señal de tiempo | vérification des signaux de temps |
IT | verificación de transmisión de datos | contrôle de transmission de données |
transp., polit. | verificación de turbulencias | contrôle de turbulence |
tech. | verificación de un audiómetro | étalonage d'un audiomètre |
tech. | verificación de un audiómetro | calibrage d'un audiomètre |
fin. | verificación de una declaración | vérification d'une déclaration |
stat. | verificación de validez | contrôle de validité |
IT | verificación de valores límites | contrôle de valeurs limites |
commun. | verificación del condicionamiento | vérification du conditionnement |
el. | verificación del cuadrante | vérification du cadran |
gen. | verificación del desminado | inspection des zones douteuses |
gen. | verificación del desminado | vérification de la dépollution |
gen. | verificación del desminado | confirmation de l'état des zones douteuses |
transp., mater.sc. | verificación del diseño | vérification des études |
commun. | verificación del encaminamiento del tráfico | vérification de l'acheminement du trafic |
econ. | verificación del escrutinio | vérification du scrutin |
commun. | verificación del franqueo | vérification de l'affranchissement |
polit. | verificación del fundamento jurídico | vérification de la base juridique |
energ.ind., el. | verificación del inventario | vérification des stocks |
tech., mater.sc. | verificación del muestreo | vérification de la méthode d'échantillonnage |
IT, tech. | verificación del módulo de sobrecarga | test de surcharge |
transp. | verificación del peso | vérification du poids de la marchandise |
transp. | verificación del peso | vérification du poids |
transp. | verificación del peso de la mercancía | vérification du poids de la marchandise |
transp. | verificación del peso de la mercancía | vérification du poids |
law, tech. | verificación del producto | vérification sur produit |
chem. | verificación del rendimiento | vérification des performances |
commun. | verificación del trayecto de audio | vérification du chemin du signal audio |
IT | verificación difusa adaptiva | contrôle flou adaptatif |
IT | verificación dinámica de autorización | vérification dynamique d'autorisation |
IMF. | verificación documental | vérification sur pièces |
IMF. | verificación documental | vérification sur dossiers |
IMF. | verificación documental | inspection sur pièces contrôle des banques |
IMF. | verificación documental | contrôle sur dossiers |
IMF. | verificación documental | contrôle sur pièces |
stat. | verificación empresarial | vérification auprès des entreprises |
comp., MS | verificación en dos pasos | vérification en deux étapes |
gen. | verificación en el punto de origen | vérification à la source |
el. | verificación en fábrica de un contador | vérification en usine d'un compteur |
astronaut., transp., tech. | verificación en suelo | contrôle au sol |
transp. | verificación en tierra | vérification au sol |
transp. | verificación en tierra | essai au sol |
law, tech., R&D. | verificación estadística | vérification statistique |
law, transp., mater.sc. | verificación externa | inspection extérieure |
gen. | verificación física mediante recuento e identificación por producto | vérification physique par comptage et identification d'articles |
IT, scient. | verificación incompleta de parámetro | contrôle incomplet de paramètre |
gen. | verificación inicial y periódica | vérification et revérification périodique |
gen. | verificación mediante cotejo | vérification croisée |
gen. | verificación mediante cotejo | contrôle par recoupement |
UN, sl., drug. | verificación mediante el segmento en tierra | surveillance terrestre des cultures de drogues |
el. | verificación negativa | contrôle négatif |
el. | verificación negativa de continuidad | contrôle négatif de continuité |
el. | verificación nuclear | vérification nucléaire |
IT | verificación ortográfica | vérification automatique de l'orthographe |
commun. | verificación por carácter | contrôle par caractère |
IT | verificación por duplicación | vérification par duplication |
el. | verificación por eco | contrôle par retour |
el. | verificación por eco | contrôle par écho |
el. | verificación por eco | contrôle d'écho |
UN | verificación por exigencia de parte interesada | vérification par mise en demeure |
CNC | verificación por realimentación | contrôle par réalimentation |
transp., tech. | verificación por redundancia | vérification par redondance |
gen. | verificación por redundancia cíclica | contrôle de redondance cyclique |
gen. | verificación por redundancia cíclica | contrôle par redondance cyclique |
gen. | verificación por redundancia cíclica | contrôle cyclique par redondance |
el. | verificación por retorno | contrôle par écho |
el. | verificación por retorno | contrôle par retour |
el. | verificación por retorno | contrôle d'écho |
commun. | verificación por retorno de la información | contrôle par retour de l'information |
IT, tech. | verificación por suma | contrôle par totalisation |
mun.plan., tech. | verificación por un tercero | vérification par tierce partie |
tech., law | verificación por unidad | vérification à l'unité |
el. | verificación positiva | contrôle positif |
demogr. | verificación postcensal | enquête de vérification du recensement |
demogr. | verificación postcensal | enquête postcensitaire |
IT | verificación programada | contrôle programmé |
gen. | verificación quinquenal | vérification quinquennale |
dat.proc. | verificación retrospectiva | vérification à rebours |
IT | verificación semántica | contrôle sémantique |
transp., tech. | verificación sin desmontaje | vérification sans dépose |
forestr. | verificación sobre el terreno de datos de fotos tomadas desde el aire | vérification au sol |
commun., transp. | verificación telemétrica | télémesure de maintenance |
law | verificación técnica de la existencia de una variedad | vérification technique du maintien d'une variété |
law | verificación técnica de la variedad | vérification technique de la variété |
law | verificación técnica de la variedad protegida | vérification technique de la variété protégée |
IT | verificación y autentificación de firmas electrónicas | preuve et authentification des signatures électroniques |
IT | verificación y validación independientes | vérification et validation indépendantes |
transp., avia. | vuelo de verificación de mantenimiento | vol de contrôle de maintenance |