Subject | Spanish | French |
water.res. | aguas superficiales: entrada no sujeta a tratados | eaux de surface: écoulement entrant non régi par des traités |
water.res. | aguas superficiales: entrada real sujeta a tratados | eaux de surface: écoulement entrant régi par des traités réel |
water.res. | aguas superficiales: salida real no sujeta a tratados | eaux de surface: écoulement sortant non régi par des traités réel |
water.res. | aguas superficiales: salida real sujeta a tratados | eaux de surface: écoulement sortant régi par des traités réel |
gen. | arma sujeta a autorización | arme soumise à autorisation |
gen. | arma sujeta a declaración | arme soumise à déclaration |
transp., tech. | barrera sujeta a una masa | barrière arrimée à une masse |
tax. | bebida sujeta a un impuesto especial | boisson soumise à une accise |
market., fin. | beneficio sujeta al impuesto | bénéfice passible de l'impôt |
transp. | carga sujeta a contribución | cargaison donnant lieu à contribution |
el. | componente especular no sujeta a desvanecimientos | composante spéculaire non sujette à évanouissements |
load.equip., mexic. | dispositivo para sujetar | équipement de préhension |
mexic. | dispositivo para sujetar | équipement de préhension (n.m., n.m.) |
load.equip., mexic. | dispositivo para sujetar cartón | pince à carton |
mexic. | dispositivo para sujetar cartón | pince à carton (n.f., n.m.) |
mexic. | dispositivo para sujetar cartónn.m. | pince à carton |
met. | electroimán que sujeta la plantilla | porte-gabarit magnétique |
patents. | ... está sujeta a derechos | ... est soumise aux taxes |
patents. | ... está sujeta a derechos | ... est soumis aux taxes |
met. | imán que sujeta la plantilla | porte-gabarit magnétique |
gen. | información sujeta a un derecho de propiedad | renseignements faisant l'objet d'un droit de propriété |
environ. | la película se sujetó directamente al mueble con cinta adhesiva | un ruban adhésif servait à tenir le film en place, directement contre le meuble |
fin., account. | la sociedad de inversión estará sujeta a normas que tengan por objeto supervisar su solvencia | l'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité |
el. | lámpara frontal con dispositivo para sujetar en la cabeza | lampe frontale à dispositif serre-tête |
transp. | manera de sujetar el volante | préhension du volant |
market. | mercancía sujeta a competencia de transportes | marchandise sujette à la concurrence |
fin. | mercancía sujeta a derechos de importación | marchandise passible de droits à l'importation |
industr., construct. | máquina para sujetar con clavos o tornillos la suela | machine à cheviller ou visser la semelle extérieure |
law, insur. | percepción sujeta a cotización | rémunération soumise à cotisation |
law, tax. | persona jurídica no sujeta al impuesto | personne morale non assujettie |
tax. | persona sujeta al impuesto sobre la renta | assujetti à l'impôt sur le revenu |
load.equip., mexic. | pinza para sujetar paquetes | pince à balles |
mexic. | pinza para sujetar paquetes | pince à balles (n.f., n.f.) |
mexic. | pinza para sujetar paquetesn.f. | pince à balles |
gen. | pinzas para sujetar papeles clips | pince-notes |
gen. | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
gen. | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. | l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
construct. | red metalica para sujetar alicatados | support de couche de pose |
gen. | remuneración sujeta a descuento a efectos de pensión | traitement ouvrant droit à pension |
gen. | remuneración sujeta a descuento a efectos de pensión | rémunération soumise à retenue pour pension |
law | sociedades sujetas a legislaciones nacionales diferentes | des sociétés relevant de législations nationales différentes |
patents. | soportes de metal que sujeten cuencos de cristal para velas flotantes | supports métalliques pour récipients en verre destinés à des bougies flottantes |
IT | sujeta a acuerdos especiales entre las administraciones interesadas | faire l'objet d'accords spéciaux entre les administrations concernées |
anim.husb. | sujetar a la estaca | mettre à l'attache |
anim.husb. | sujetar a la estaca | attacher |
anim.husb. | sujetar a la estaca | mettre au piquet |
transp. | sujetar con listón | être assujetti par un encadrement |
mech.eng. | sujetar directamente sobre la mesa | monter à plat |
mech.eng. | sujetar directamente sobre la mesa | brider sur la table |
transp., avia. | sujetar en posición abierta | bloqués en position ouverte |
mech.eng. | sujetar entre puntos | prendre entre pointes |
mech.eng. | sujetar entre puntos | serrer entre pointes |
mech.eng. | sujetar entre puntos | monter entre pointes |
mech.eng. | sujetar entre puntos | fixer entre pointes |
mech.eng. | sujetar por un extremo | serrer en bout |
mech.eng. | sujetar por un extremo | prendre en l'air |
mech.eng. | sujetar por un extremo | monter en l'air |
mech.eng. | sujetar sobre la mesa | monter sur la table |
mech.eng. | sujetar sobre la mesa | bloquer |
mech.eng. | sujetar sobre la mesa | abloquer |
mech.eng. | sujetar sobre mandril | serrer en mandrin |
mech.eng. | sujetar sobre mandril | prendre en mandrin |
chem. | sustancia sujeta a registro | substance soumise à l'obligation d'enregistrement |
load.equip., mexic. | tenaza para sujetar paquetes | pince à balles |
mexic. | tenaza para sujetar paquetes | pince à balles (n.f., n.f.) |
mexic. | tenaza para sujetar paquetesn.f. | pince à balles |
gen. | transferencia procedente de una actividad no sujeta al control de seguridad | transfert en provenance d'une activité non soumise au contrôle de sécurité |
commun. | unidad sujeta a mantenimiento | organe soumis à la maintenance |
mun.plan. | varilla para sujetar las alfombras | tringle pour maintenir les tapis |
health., agric. | zona sujeta a la restricción de movimiento de ganado | zone soumise à restriction de mouvement de bétail |