DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing página | all forms | exact matches only
SubjectSpanishFrench
commun., ITacceso directo a la páginaaccès direct à la page
IT, dat.proc.adición automática de páginas de formularioduplication de page
IT, dat.proc.adición automática de páginas de formulariogénération automatique de pages
IT, dat.proc.adición automática de páginas de formulariocopie automatique de page
comp., MSAdministrador de páginasGestionnaire de pages
fin., ITAdquisición Numérica y Televisualización de Imagenes Organizadas en Páginas de Escrituraacquisition numérique et télévisualisation d'images organisées en pages d'écriture
IT, dat.proc.alto de páginahauteur de pige
IT, dat.proc.alto de páginahauteur de page
el.aparato arrítmico de impresión en páginaappareil arythmique imprimant sur page
gen.aparatos para volver las páginas de los cuadernos de músicaappareils à tourner les pages de cahiers de musique
Canada, comp., MSapartado página iniciohome part
comp., MSblob en páginasobjet blob de pages
comp., MSbloque no paginadoréserve non paginée
comp., MSbloque paginadoréserve paginée
comp., MSbúfer de páginas Active Servermise en mémoire tampon Active Server Pages
commun.cabecera de páginaen-tête
commun.cabeza de páginatête de page
comp., MScaché de resultados de páginacache de sortie de pages
patents.cada página de la descripcióntout feuillet de description
immigr., tech.cambio de páginassubstitution de pages
comp., MScampo de páginachamp de page
IT, dat.proc.carácter de avance de páginacaractère de présentation de feuille
IT, dat.proc.carácter de avance de páginacaractère de changement de page
IT, tech.celda de páginacadre de page
comp., MSclasificador de páginastrieuse de pages
IT, dat.proc.comenzar en página derechacommencer en belle page
IT, dat.proc.comienzo de páginadébut de page
IT, dat.proc.composición de páginacomposition par zones
IT, dat.proc.composición de páginacomposition en pages
IT, dat.proc.composición de páginacomposition de pages
comp., MSconfigurar páginamise en page
IT, dat.proc.conjunto de páginasensemble de pages
comp., MSConsola de rendimiento de páginaconsole de performances de pages
IT, dat.proc.contador de páginascompteur de pages
fin.contratar "paginas" en pantallasoccuper des pages sur les écrans
telegr.control de presentación de páginacommande de page suivante
telegr.control de presentación de páginacommande de présentation de page
telegr.control de puesta en páginacommande de mise en page
comp., MScoordenada de páginacoordonnées de page
IT, dat.proc.corte de página condicionalsaut de page conditionnel
IT, dat.proc.corte de página incondicionalsaut de page systématique
patents.creación de páginas webconception de pages web
IT, dat.proc.código de detención en fin de páginacode d'arrêt en fin de page
ITdesplazamiento por páginasdéroulement page par page
dat.proc.desplazamiento por páginasdéfilement page par page
IT, dat.proc.detención automática de fin de páginaarrêt automatique de fin de page
comp., MSdiferencia de errores de páginaécart de défauts de page
ITdireccionamiento de memoria por páginaadressage de la mémoire par page
IT, earth.sc.direccionamiento de memoria por páginaadresser la mémoire par page
IT, dat.proc.direccionamiento por páginaadressage par page
comp., MSdiseño de páginamise en page
comp., MSdiseño de página reflejadamise en page inversée
patents.diseño, dibujo y escritura por encargo, todos para la compilación de páginas de la Web en Internetconception, dessin et rédaction pour des tiers, tous destinés à la compilation de pages web sur internet
comp., MSEditor de páginasÉditeur de page
immigr., tech.eliminación de páginasélimination de pages
comp., MSencabezado de páginaen-tête de page
comp., MSerror de páginadéfaut de page
comp., MSfunción para pasar de páginaavance rapide
comp., MSGalería de páginas másterGalerie de pages maîtres
commun., ITgenerador de páginas de videotexgénérateur de pages vidéotex
comp., MShoja de páginafeuille de page
comp., MShora de páginaheure de la page
IT, dat.proc.ilustración a media páginaillustration en demi-page
IT, dat.proc.imagen a toda páginaimage en pleine page
IT, tech.impresora por páginasimprimante page par page
IT, tech.impresora página por páginaimprimante page par page
IT, dat.proc.independencia de páginasindépendance des pages
ITindicación a la página siguientereference de page
comp., MSInspector de páginaInspecteur de page
ITintercambio de documentos por páginaséchange de documents page par page
IT, dat.proc.interrumpir la numeración de páginassuspendre le foliotage
patents.la cuarta página de la descripciónla quatrième page de la description
patents.la cuarta página de la Memoria descriptivala quatrième page de la description
ITlenguaje de descripción de la páginalangage de description de page
comp., MSlenguaje de descripción de páginaslangage de description de page
IT, dat.proc.lenguaje de descripción por páginaslangage de description de page
ITlenguaje estándar de descripción de páginaLangage standard de description de page
dat.proc.lenguaje generalizado de composición de páginaslangage standard généralisé de balisage
comp., MSllenado con ceros de las páginasélagage
IT, dat.proc.longitud de páginalongueur de page
IT, dat.proc.longitud de páginahauteur de page
commun.línea que se lleva de una página a otrareport
ITlínea separada de párrafo al final de cada páginaorphelin
IT, dat.proc.marca de corte de páginamarque de saut de page
IT, dat.proc.marca de número de páginarepère de foliotage
IT, dat.proc.marca de número de páginamarque de foliotage
comp., MSmarco de páginacadre de page
comp., MSmargen de páginamarge de page
comp., MSMi página principalMa page d'accueil
gen.movimiento de páginamouvement de page
gen.movimiento de páginaappel de page
commun.máquina de numerar o paginarmachine à composter et à folioter
work.fl., commun.nota a pie de páginanote infrapaginale
work.fl., commun.nota a pie de páginanote en bas de page
patents.nota al pie de la páginanote infrapaginale
patents.nota al pie de la páginanote au bas de la page
ITnota de pie de páginatitre en bas de page
IT, dat.proc.numeración alterna de páginasnumérotation de pages alternée
commun.número de páginanuméro de page
work.fl., commun.número de páginasnombre de pages
comp., MSorientación de páginaorientation de page
ITpagina teletexpage teletex
transp., tech.pagina tipo de control de calidadpage type de contrôle de qualité
comp., MSpanel de páginavolet Pages
IT, dat.proc.pantalla de dos páginasécran double page
IT, dat.proc.pantalla de dos páginasdouble écran
dat.proc.pantalla de página llenaécran pleine page
IT, dat.proc.pantalla de tercio de páginaécran tiers de page
IT, dat.proc.pantalla de una páginaécran pleine page
comp., MSpasar de páginaavancer d'une page
comp., MSpie de páginapied de page
gen.pie de páginanote en bas de page
comp., MSpie de página del informepied d'état
comp., MSpie de página del informepied de rapport
comp., MSplantilla de páginamodèle de page
comp., MSprofundidad de páginasprofondeur de pages
IT, dat.proc.programa de composición de páginasmetteur en page
IT, dat.proc.programa de composición de páginaslogiciel de composition de page
IT, dat.proc.programa de composición de páginaslogiciel de mise en page
IT, dat.proc.programa de composición de páginassystème de composition mono-page
comp., MSprotección de página de escrituraprotection de page de copie sur écriture
work.fl.prueba en páginaépreuve en page
comp., MSpublicación en varias páginaspublication sur plusieurs pages
IT, dat.proc.página a dos columnaspage sur deux colonnes
work.fl.página mecanografiada a un espaciopage à simple interligne
work.fl.página mecanografiada a un espaciopage à espacement simple
comp., MSpágina activapage active
comp., MSpágina AdministraciónPage Administration
comp., MSpágina ASP.NETpage ASP.NET
commun.página blancapage blanche
commun.página compactapage compacte
ITpágina comúnpage commune
IMF.página correspondiente apage par pays (país)
IMF.página correspondiente apage-pays (país)
comp., MSpágina CuentasPage Comptes
comp., MSpágina de acceso a datospage d'accès aux données
commun., ITpágina de advertenciapage d'avertissement
comp., MSpágina de aterrizajepage de destination
comp., MSpágina de aterrizajepage d'arrivée
comp., MSpágina de autenticaciónpage d'authentification
commun., ITpágina de ayudapage mode d'emploi
commun., ITpágina de ayudapage-guide
commun., ITpágina de ayudapage flottante
commun., ITpágina de bienvenidapage locale
commun., ITpágina de bienvenidapage-racine
commun., ITpágina de bienvenidapage d'accueil
commun., ITpágina de bienvenidapage de garde
comp., MSpágina de búsquedapage de recherche
commun., ITpágina de casapage locale
commun., ITpágina de casapage d'accueil
commun., ITpágina de casapage de garde
comp., MSpágina de confirmaciónpage de confirmation
comp., MSpágina de contenidopage de contenu
comp., MSpágina de conversiónpage de conversion
comp., MSpágina de código subyacentepage code-behind
comp., MSpágina de códigospage de codes
IMF.página de datos nacionales resumidospage de données nationales récapitulatives
immigr., industr.página de datos personalespage des données personnelles
comp., MSpágina de destino dinámicapage d'accueil dynamique
comp., MSpágina de dibujopage de dessin
comp., MSpágina de diseñopage de disposition
comp., MSpágina de elementos webpage WebPart
commun., ITpágina de entradapage locale
comp., MSpágina de entradapage d'accès
commun., ITpágina de entradapage d'accueil
commun., ITpágina de entradapage de garde
comp., MSpágina de fondopage d'arrière-plan
commun., ITpágina de formulariopage-formulaire
commun.página de guardafeuillet de garde
commun., ITpágina de informaciónpage d'information
comp., MSpágina de informaciónpage d'informations
comp., net.página de iniciopage d’accueil
comp., MSpágina de marcospage de cadres
comp., MSpágina de marcos anidadapage de cadres imbriquée
comp., MSpágina de notaspage de commentaires
commun., ITpágina de origenpage locale
commun., ITpágina de origenpage d'accueil
commun., ITpágina de origenpage de garde
comp., MSpágina de perfilpage de profil
commun., ITpágina de presentaciónpage d'accueil
commun., ITpágina de presentaciónpage locale
commun., ITpágina de presentaciónpage de garde
comp., MSpágina de primer planopage de premier plan
comp., MSpágina de propiedadespage de propriétés
commun., ITpágina de respuestapage de réponse
commun., ITpágina de respuestaécran de réponse
commun., ITpágina de respuestapage-écran de réponse
comp., MSpágina de salidapage de sortie
commun.página de saltopage de renvoi
gen.página de tìtulopage de titre
commun.página de títulopage de titre
commun.página de título generalpage de titre commun
commun.página de título principalpage de titre principale
commun., ITpágina de visualizaciónpage d'affichage
comp., MSpágina de índicepage d'index
commun.página del diccionario de informes de problemaspage de répertoire des relevés d'état du système
comp., MSpágina descartadapage détournée
comp., MSpágina desfasadapage de modifications
commun., ITpágina dinámicapage-écran de réponse
commun., ITpágina dinámicaécran de réponse
commun., ITpágina dinámicapage de réponse
comp., MSpágina dinámicapage dynamique
comp., MSpágina Dominiospage Domaines
comp., MSpágina en cachépage en cache
IT, dat.proc.página enfrentadapage opposée
IT, dat.proc.página enfrentadapage contiguë
work.fl.página estándar definitivapage standard finale
comp., MSpágina estáticapage statique
comp., MSpágina Filtro contra correo no deseadopage Filtre anti-spam
comp., MSpágina Filtro de directivapage Filtre de stratégie
comp., MSpágina Filtro de viruspage Filtre antivirus
comp., MSpágina Formación y recursospage Ressources et formation
commun., ITpágina frontalpage de garde
commun., ITpágina frontalpage locale
commun., ITpágina frontalpage d'accueil
commun., ITpágina hogarpage locale
commun., ITpágina hogarpage d'accueil
commun., ITpágina hogarpage de garde
comp., MSpágina Hoypage Aujourd'hui
commun.página imparbelle page
commun.página implícitapage de départ
commun.página implícitapage par défaut
commun.página implícitapage implicite
comp., MSpágina Informespage Rapports
commun., ITpágina inicialpage locale
commun., ITpágina inicialpage d'accueil
commun., ITpágina inicialécran d'accueil
commun., ITpágina inicialpage-écran d'accueil
comp., MSpágina inicialpage initiale
commun., ITpágina inicialpage de garde
IT, dat.proc.página interiorpage intérieure
comp., MSpágina introductoriapage d'introduction
comp., MSpágina lentapage chargée
commun., mech.eng.página liminarpièces liminaires
dat.proc.página llenapleine page
dat.proc.página llenaplein écran
comp., MSpágina maestrapage maître
comp., MSPágina maestra ASP.NETpage maître ASP.NET
commun.página manualpage-manuel
commun., ITpágina menúécran d'index
commun., ITpágina menúpage de choix
commun., ITpágina menúpage-écran de choix
IT, dat.proc.página nominalpage nominale
comp., MSpágina Noticiaspage Actualité
commun.página numeradapage chiffrée
comp., MSpágina Organizacionespage Organisations
IT, dat.proc.página parverso
IT, dat.proc.página parfausse page
IT, dat.proc.página parpage paire
commun.página por defectopage de départ
commun.página por defectopage par défaut
commun.página por defectopage implicite
commun.página por omisiónpage par défaut
commun.página por omisiónpage implicite
commun.página por omisiónpage de départ
commun., ITpágina principalpage de garde
commun., ITpágina principalpage locale
comp., MSpágina principalpage d'accueil
comp., MSPágina principal de Business Contact Managerpage d'accueil du Gestionnaire de contacts professionnels
comp., MSpágina principal de la carpetapage d'accueil du dossier
comp., MSPágina principal de Windows LiveAccueil Windows Live
commun.página principal por defectopage d'accueil par défaut
comp., MSpágina principal predeterminadapage d'accueil par défaut
commun., ITpágina raizpage de garde
commun., ITpágina raizpage locale
commun., ITpágina raizpage d'accueil
commun., ITpágina raízpage d'accueil
gen.página reglamentariapage réglementaire
comp., MSpágina relevantepage de référence
comp., MSpágina Seguimientopage Moniteur
ed., commun.página sobre movilidadportail "mobilité"
Canada, comp., MSpágina tareastask page
commun.página tres de cubiertapage 3 de couverture
commun.página webpage web
comp., MSpágina webpage Web
commun.página Webpage Web
commun.página webpage sur la toile
commun.página Webpage web
commun.página Webpage sur la toile
comp., MSpágina web de cierre de sesión clientepage Web de fermeture de session client
comp., MSpágina web de detección de asociado de cuenta clientepage Web de découverte de partenaire de compte client
comp., MSpágina web de inicio de sesión clientepage Web d'ouverture de session client
commun., ITpágina-índicepage-écran de choix
commun., ITpágina-índiceécran d'index
commun., ITpágina-índicepage de choix
commun.páginas amarillaspages jaunes
commer., commun.Páginas AmarillasAnnuaire officiel des abonnés au téléphone par professions
commer., commun.Páginas AmarillasPages Jaunes
commun., ITpáginas amarillaspages-jaunes
commer., commun.Páginas AmarillasPages d'Or
commer., commun.Páginas AmarillasAnnuaire commercial et professionnel
commun., ITpáginas blancaspages blanches
commun., ITpáginas blancasannuaire alphabétique
commun.páginas blancas Internetpages blanches Internet
ITpáginas de base múltiplepagination à bases multiples
commun., ITpáginas de datospages de données
UN, polit.páginas de envoipages de couverture
IMF.páginas de paísespage par pays
IMF.páginas de paísespage-pays
commun., ITpáginas finalespages-écran finales
commun., ITpáginas finalespages finales
IT, industr.páginas por minutopages par minute
IMF.páginas por paísespage par pays
IMF.páginas por paísespage-pays
commun.páginas preliminarespavé
commun.páginas preliminarespages liminaires
commun., ITpáginas recomendadasliste privilégiée
commun., ITpáginas recomendadascarnet d'adresses
commun., ITpáginas recomendadasliste de signets
work.fl.páginas unitariaspages unitaires
patents.recopilación de anuncios para su uso como páginas web en Internetcompilation de messages publicitaires utilisés comme pages web sur le réseau Internet
IT, dat.proc.recuento de páginascomptage de pages
comp., MSrecuento de visitas a la página de entradacompteur de page d'accès
IT, dat.proc.redimensionar una páginaredimensionner une page
IT, dat.proc.referencia a la siguiente páginarenvoi à la page suivante
comp., MSreferencia a otra páginaréférence hors page
commun., ITreferencia de páginaréférence de page
comp., MSrepresentación parcial de la páginarendu partiel de la page
comp., MSrepresentador de saltos de página automáticosconvertisseur de saut de page conditionnel
comp., MSrepresentador de saltos de página manualesconvertisseur de saut de page manuel
comp., MSrestauración de páginarestauration de pages
IT, dat.proc.restaurar una páginarécupérer une page
comp., MSresultados en una páginadéfilement infini
ITsalto de páginaSaut de page
comp., MSsalto de páginasaut de page
ITsecuencia de funcionamiento en modo páginaséquence de fonctionnement en mode page
work.fl., transp.secuencia de paginasséquences de pages
patents.servicios de diseño de páginas webservices de conception de pages web
patents.servicios de información empresarial, inclusive la obtenida en línea desde una base de datos informática por medio de páginas web en Internetinformations commerciales, y compris informations fournies en ligne à partir d'une base de données par le biais de pages Web sur Internet
ITservidor de páginas activopages de serveur actif
commun.señal de corte de páginasignal de saut de page
IT, dat.proc.sistema de coordenadas de páginasystème de coordonnées de page
comp., MStamaño de páginaformat de page
comp., MStecla Avanzar Páginatouche Page suivante
IT, dat.proc.tecla de corte de páginatouche de saut de page
IT, dat.proc.tecla de corte de páginatouche de changement de page
ITtecla de paso de páginatouche de défilement d'image
comp., MStecla Retroceder Páginatouche Page précédente
telegr.teleimpresor con impresión sobre páginatéléimprimeur à impression sur page
commun., ITtelégrafo de impresión en páginatéléimprimeur sur pages
comp., MStema de páginathème de page
ITtiempo de ciclo de escritura por páginatemps de cycle d'écriture par page
commun.traductor impresor en páginatraducteur imprimeur sur page
IT, tech.trama de páginacadre de page
comp., MStítulo de páginatitre de page
comp., MSunidad de páginaunités de page
work.fl.unidades de páginapages tirées
comp., MSuso de la páginautilisation de la page
comp., MSvista de diseño de páginamode Page
comp., MSvista de páginamode Page
comp., MSVista previa de la página webAperçu de la page Web
comp., MSvista previa de salto de páginaaperçu des sauts de page
comp., MSvisualización de informe Página webaffichage Rapport page Web
IT, dat.proc.visualización de media páginaécran demi-page
ITvisualización de página completaécran pleine page
IT, dat.proc.visualización de páginas enfrentadasvue pages de face
IT, dat.proc.visualización de páginas enfrentadasaffichage en double page
commun., ITvisualización de una páginaarrêt sur page