Spanish | French |
Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres | Campagne internationale contre les mines terrestres |
Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares | Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires |
Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares | Commission préparatoire de l'OTICE |
Conferencia de Estrategia Internacional "En pro de la prohibición total de las minas antipersonal" | Conférence internationale sur une stratégie "Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel" |
Conferencia de Estrategia Internacional "En pro de la prohibición total de las minas antipersonal" | Conférence stratégique internationale d'Ottawa |
Conferencia de Estrategia Internacional "En pro de la prohibición total de las minas antipersonal" | Conférence d'Ottawa |
Conferencia de Estrategia Internacional "En pro de la prohibición total de las minas antipersonal", Conferencia de Estrategia Internacional de Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie : Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel |
Conferencia de Examen por los Estados Partes de la Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados | Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
Conferencia sobre minas terrestres de la Campaña internacional de prohibición de las minas terrestres | conférence de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres |
Convención sobre la prohibición de utilizar técnicas de modificación ambiental con fines militares u otros fines hostiles | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles |
Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción | Convention sur les armes chimiques |
Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction |
Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción | Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines |
Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción | convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction |
Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel |
Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción | Convention d'Ottawa |
Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | convention sur les armes classiques |
Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | convention sur les armes inhumaines |
Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles |
Convención sobre Prohibición del Desarrollo, Producción y Almacenamiento de Armas Bacteriológicas | convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction |
Convenio sobre la prohibición de la utilización y venta de láseres cegadores | Convention sur l'interdiction de l'utilisation et de la vente de lasers aveuglants |
Llamamiento conjunto para la prohibición de las minas terrestres antipersonales | Appel commun à l'interdiction des mines terrestres antipersonnel |
prohibición de disparar en tierra | interdiction de tir au sol |
prohibición de transitar | interdiction de passage en transit |
prohibición de viajar | interdiction de voyage |
prohibición de viajar | interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne |
prohibición de viaje | interdiction de voyage |
prohibición de viaje | interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne |
prohibición de visado | interdiction de visa |
prohibición del acceso privilegiado | interdiction de l'accès privilégié |
prohibición pura y simple | interdiction pure et simple |
prohibición total | interdiction pure et simple |
Protocolo Enmendado sobre Prohibiciones o Restricciones del Uso de Minas, Armas Trampa y otros Artefactos | Protocole modifié sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs |
Protocolo Enmendado sobre Prohibiciones o Restricciones del Uso de Minas, Armas Trampa y otros Artefactos | Protocole II modifié |
Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des armes incendiaires |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Protocole III sur les armes incendiaires |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs |
Recomendación sobre la aplicación del Convenio internacional adoptado en Berna en 1906, sobre la prohibición del empleo del fósforo blanco en la industria de las cerillas | Recommandation sur le phosphore blanc |
Tratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo | Traité sur le fond des mers |