Subject | Spanish | French |
gen. | acto que implica una obligación jurídica | acte comportant un engagement juridique |
gen. | acto que implica una obligación jurídica | acte contraignant |
commer. | acuerdo que estipula obligaciones que exceden de las prescritas por la OMC | accord "OMC plus" |
fin. | adjudicar su nueva emisión de obligaciones mediante subasta | adjudication de nouvelle émission obligataire |
fin. | Asociación de Corredores Internacionales de Obligaciones | association de praticiens du marché secondaire des valeurs mobilières internationales |
law, fin. | asumir los derechos y obligaciones de la sociedad transmitente | se substituer aux droits et obligations de la société apporteuse |
fin. | asunción de determinadas obligaciones financieras | prise en charge de certaines obligations financières |
gen. | atenerse a las obligaciones jurídicas según el derecho internacional | se conformer aux obligations juridiques en droit international |
busin., labor.org., account. | bonos, obligaciones y otros títulos de renta fija | bons et obligations et autres titres à revenu fixe |
stat., account. | bonos y obligaciones | titres |
busin., labor.org., account. | bonos y obligaciones en circulación | bons et obligations en circulation |
gen. | capacidad para asumir las obligaciones de la adhesión | aptitude à assumer les obligations découlant de l'adhésion |
fin. | capital suscrito sin incluir las obligaciones | capital social net d'obligations |
fin. | cartera de obligaciones | portefeuille d'obligations |
gen. | cartera de obligaciones | portefeuille obligataire |
insur. | cláusula de obligación de reconstrucción | clause d'obligation de reconstruction |
fin. | cláusula de obligación negativa | clause de ne pas faire |
fin. | cláusula de obligación negativa | clause de non-préférence de tiers |
fin. | cláusula de obligación negativa | clause négative |
fin. | cláusula de obligación negativa | clause de nantissement négative |
fin. | contabilidad según el registro de derechos adquiridos u obligaciones contraídas | comptabilité d'exercice |
fin. | contabilidad según el registro de derechos adquiridos u obligaciones contraídas | méthode de la comptabilité d'exercice |
UN, account. | contraer obligaciones de gastos | engager des dépenses |
patents. | contraer una obligación | prendre un engagement |
gen. | Convenio europeo relativo al lugar del pago de las obligaciones monetarias | Convention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétaires |
busin., labor.org. | Convenio Europeo sobre las Obligaciones en Moneda Extranjera | Convention européenne relative aux obligations en monnaie étrangère |
gen. | Convenio referente al reconocimiento y a la ejecución de las resoluciones relativas a las obligaciones alimenticias | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires |
gen. | Convenio relativo a la Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 |
min.prod. | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 |
min.prod. | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer |
gen. | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias | Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires |
gen. | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimenticias respecto a menores | Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants |
law | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
law | Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones Contractuales | Convention de Rome |
law | Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones Contractuales | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
law | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
law | convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | convention sur la loi applicable aux obligations extracontractuelles |
gen. | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
gen. | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55 |
gen. | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer |
gen. | Convenio sobre reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de obligaciones alimenticias con respecto a menores | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants |
patents. | corretaje de acciones y obligaciones | courtage dactions et dobligations |
patents. | corretaje de obligaciones | courtage dobligations |
fin. | cotización de las obligaciones | cours des obligations |
gen. | créditos representados por obligaciones | créance matérialisée par des obligations |
fin. | créditos y obligaciones financieras | créances et obligations financières |
law | cualquier obligación de muebles, bien ex lege, bien ex contractu, bien ex delicto | toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto |
econ. | cuentas u obligaciones pagaderas | sommes à verser |
gen. | cumplimiento de buena fe de las obligaciones contraídas según el derecho internacional | exécution de bonne foi des obligations assumées conformément au droit international |
fin. | cumplimiento de las obligaciones de aduana | quittance de douane |
law | cumplimiento de las obligaciones de los Estados miembros | exécution des obligations des Etats membres |
econ. | cumplimiento de las obligaciones fiscales | respect des obligations fiscales |
econ. | cumplimiento de las obligaciones fiscales | observation fiscale |
econ. | cumplimiento de las obligaciones fiscales | discipline fiscale |
fin. | cumplimiento de obligaciones financieras | exécution d'obligations financières |
UN | cumplir con las obligaciones | remplir les obligations |
UN | cumplir con las obligaciones que le imponga un fallo de la corte | se satisfaire aux obligations qui lui sont incombent en vertu d’un arrêt rendu par la cour |
patents. | cumplir con una obligación | remplir une obligation |
fin. | cumplir una obligación | régler un engagement de dépense |
law | Código para restablecer el equilibrio de derechos y obligaciones | Code pour l'équilibrage des droits et obligations |
fin. | declaración de obligaciones pendientes | déclaration des engagements non réglés |
law | demandas sobre obligaciones de garantía | demande en garantie |
econ. | Derecho de las obligaciones | droit des obligations |
law | derecho de obligaciones | droit des obligations |
law | derecho general de obligaciones | droit général des obligations |
gen. | derechos y obligaciones del funcionario | droits et obligations du fonctionnaire |
law | derechos y obligaciones entre esposos | droits et devoirs entre époux |
law | derechos y obligaciones entre padres e hijos | droits et devoirs entre parents et enfants |
econ. | deuda en bonos u obligaciones | dette garantie par obligations |
econ. | deuda en bonos u obligaciones | dette fondée |
econ., fin. | deuda en obligaciones | endettement obligataire |
law | disponer de un derecho de reclamar obligaciones de garantía a un tercero | avoir un droit en garantie à faire valoir à l'encontre d'un tiers |
gen. | distribución de obligaciones | partage des coûts |
fin., UN | documento de obligaciones diversas | Document d'engagement de dépenses |
UN | documentos de obligaciones diversas | documents d'engagement de dépenses |
gen. | el cumplimiento de las obligaciones | l'exécution des obligations |
law | el reembolso de determinadas obligaciones inherentes a la noción del servicio público | le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public |
fin. | emisión de obligaciones | émission obligataire |
fin. | emisión de obligaciones | émission de titres de créance |
fin. | emisión de obligaciones | émission d'obligations |
econ. | emisión de obligaciones | émission d'emprunts |
fin. | emisión de obligaciones eurotributaria | émission euro-confluente |
fin. | emisión en el mercado primario de obligaciones | émission primaire obligataire |
law, fin. | emitir obligaciones y valores | émettre des obligations et des titres |
econ. | empréstito con obligaciones sorteadas que devengan interés | emprunt par obligations à lots |
fin. | empréstito de obligaciones | emprunts obligataires |
fin. | empréstito de obligaciones | obligation |
fin. | empréstito de obligaciones | emprunt par obligations |
fin. | empréstito de obligaciones | emprunt d'obligations |
fin. | empréstito de obligaciones | emprunt obligataire |
fin. | empréstito de obligaciones con prima de reembolso | emprunt à primes |
fin. | empréstito de obligaciones con prima de reembolso | emprunt à lots |
fin. | empréstito en obligaciones | emprunt obligataire |
fin. | empréstito en obligaciones | emprunt par obligations |
fin. | empréstito en obligaciones | emprunt d'obligations |
gen. | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones | en CAS de violation de ces obligations |
UN | en cumplimiento de las obligaciones | en exécution des obligations contractées |
law, market. | equivalencia de obligaciones recíprocas | équivalence de contraintes réciproques |
fin. | establecer un requisito de riesgo específico para las obligaciones | fixer une exigence de risque spécifique pour les obligations |
fin., UN | estado de las obligaciones | état des engagements |
fin. | estimación de los efectos de las obligaciones jurídicas de las Comunidades | incidence prévisionnelle des obligations juridiques des Communautés |
fin., econ. | estimacíon de los efectos de las obligaciones jurídicas | incidence prévisionnelle des obligations juridiques des Communautés |
gen. | exceso de obligaciones actuariales respecto de los activos | excédent des engagements actuariels sur l'actif |
law | exento de obligaciones laborales | libéré de ses obligations professionnelles |
patents. | extensión de las obligaciones del empleado | domaine des obligations de l’employé |
UN, account. | facultad de contraer obligaciones financieras antes de la definición de un mandato | autorisation préalable d'engager des dépenses |
UN, account. | facultad de contraer obligaciones financieras antes de la definición de un mandato | autorisation de dépenses avant mandat |
UN, account. | facultad de contraer obligaciones financieras antes de la definición de un mandato | autorisation d'engagement de dépenses préalable au mandat |
fin. | fin de las obligaciones financieras | fin des engagements financiers |
fin. | fin de las obligaciones financieras | fin des obligations financières |
patents. | fin de las obligaciones financieras | extinction des obligations financières |
econ. | financiamiento por emisión de obligaciones | emprunt obligatoire |
UN, insur. | financiar las obligaciones actuariales | financer des obligations |
UN, insur. | financiar las obligaciones actuariales | financer les obligations par capitalisation |
UN, insur. | financiar las obligaciones actuariales | financer du passif |
UN, insur. | financiar las obligaciones actuariales | comptabiliser la valeur actuarielle des charges à payer, du passif, des obligations |
UN, insur. | financiar las obligaciones actuariales | comptabiliser la valeur actuarielle des charges à payer |
fin. | fondos para el reembolso de las obligaciones | fonds pour le remboursement des obligations |
busin., labor.org., account. | garantizar las obligaciones de un tercero | se porter garant des obligations d'un tiers |
fin. | garantía de satisfacción de las obligaciones fiscales | garantie fiscale |
org.name. | Grupo de Trabajo sobre Obligaciones y Procedimientos de Notificación | Groupe de travail des obligations et procédures de notification |
gen. | Guía de las obligaciones de los funcionarios y agentes del Parlamento Europeo | Guide sur les obligations des fonctionnaires et agents du Parlement européen |
gen. | Guía de las obligaciones de los funcionarios y agentes del Parlamento Europeo | Code de bonne conduite |
patents. | imposición de una obligación por una autoridad | obligation imposition décernée par un office |
patents. | imposición de una obligación por una autoridad | obligation imposée décernée par un office |
gov. | incumplimiento de las obligaciones profesionales | manquement à ses obligations professionnelles |
law, lab.law. | incumplimiento de las obligaciones profesionales | manquement aux obligations professionnelles |
fin. | incumplimiento de obligaciones | manquement aux obligations |
fin. | incumplimiento de obligaciones | inexécution des obligations |
econ. | incumplimiento de obligaciones contraídas | manquement aux obligations contractées |
fin. | incumplimiento de una obligación | inexécution d'une obligation |
fin., crim.law. | incumplimiento de una obligación expresa de comunicar una información | non-communication d'une information en violation d'une obligation spécifique |
gen. | incumplir gravemente sus obligaciones | contrevenir gravement à ses obligations |
law | incumplir una de las obligaciones que le incumben en virtud del presente Tratado | manquer à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traité |
gen. | intercambio de obligaciones especiales de control | échange d'obligations particulières en mantière de contrôle |
law, proced.law. | Libro Verde sobre las obligaciones alimentarias | Livre vert - Obligations alimentaires |
fin. | liquidación de obligaciones | règlement d'engagements |
law | los derechos y obligaciones que resulten de convenios | les droits et obligations résultant de conventions |
fin. | marco de obligaciones mutuas | cadre d'obligations mutuelles |
fin. | masa crítica de obligaciones | masse critique d'obligations |
fin. | mercado de obligaciones | marché des rentes |
fin. | mercado de obligaciones | marché obligataire |
fin. | mercado de obligaciones | marché d'obligations |
fin. | mercado de obligaciones | marché des obligations |
fin. | mercado de obligaciones en ecus | marché des émissions en Ecus |
fin. | mercado de obligaciones en ecus | marché obligataire en Ecus |
fin. | mercado de obligaciones en ecus | marché des obligations en Ecus |
fin. | minusvalía en obligaciones y otros títulos de renta fija | moins-value réalisée sur obligations et autres titres à revenu fixe |
fin. | naturaleza de las obligaciones | nature des obligations |
fin. | obligacion con clasificacion AAA | obligation de premier ordre |
fin. | obligacion con clasificacion AAA | obligation cotée AAA |
econ. | obligaciones a corto plazo | obligations à court terme |
gen. | obligaciones a corto plazo | engagements à court terme |
econ. | obligaciones a la vista | obligations à vue |
UN, insur. | obligaciones actuales y futuras del seguro médico después de la separación del servicio de las Naciones Unidas | engagements actuels et futurs de l'Organisation des Nations Unies au titre de l'assurance maladie après la cessation de service |
econ. | obligaciones al vencimiento | obligations arrivant à échéance |
econ. | obligaciones amortizables | obligations rachetables |
fin. | obligaciones caucionadas | traite douanière |
fin. | obligaciones caucionadas | obligation cautionnée |
UN, insur. | obligaciones con financiación prevista | obligations financées par capitalisation |
insur. | obligaciones con interés fijo que se coticen en Bolsa | bons et obligations à revenu fixe et négociables |
fin. | obligaciones con interés variable | bon à taux flottant |
fin. | obligaciones con interés variable | bon à taux révisable |
fin. | obligaciones con interés variable | titre à intérêt variable |
fin. | obligaciones con interés variable | effet à intérêt variable |
fin. | obligaciones con interés variable | bon à intérêt variable |
fin. | obligaciones con warrant | obligation avec bon de souscription d'action |
law, fin., UN | obligaciones consultivas de los miembros de la FAO | obligations des membres de la FAO en matière de consultation |
law, econ. | obligaciones contractuales | obligations contractuelles |
fin. | obligaciones contraídas | fonds engagés |
fin. | obligaciones contraídas | engagement de dépenses |
fin. | obligaciones contraídas | fonds annoncés |
fin. | obligaciones contraídas | dépenses engagées |
fin. | obligaciones contraídas | crédits engagés |
UN | obligaciones contraídas por los miembros | obligations des membres |
fin. | obligaciones bonos convertibles | obligations convertibles en actions |
account. | obligaciones convertibles | obligations convertibles |
fin. | obligaciones cuyo interés se paga en monedas de oro | obligation or |
econ. | obligaciones de bancos hipotecarios | titres d'hypothèque sur biens fonciers |
econ. | obligaciones de caja | obligations de caisse |
fin. | obligaciones de corporaciones locales | obligation municipale |
fin. | obligaciones de corporaciones locales | obligation de collectivité locale |
fin. | obligaciones de corporaciones públicas | bon des institutions financières spécialisées |
gen. | obligaciones de declaración y transparencia | obligations de déclaration et de transparence |
fin. | obligaciones de doble moneda | obligation à double devise |
fin. | obligaciones de doble moneda | note à double devise |
fin. | obligaciones de doble moneda | obligation à option de change |
fin. | obligaciones de doble moneda | obligation dual currency |
fin. | obligaciones de gastos imputados | dépenses engagées |
fin. | obligaciones de gastos imputados | engagement de dépenses |
fin. | obligaciones de instituciones locales | obligation municipale |
fin. | obligaciones de instituciones locales | obligation de collectivité locale |
patents. | obligaciones de la sección del examen | attributions de la section d’examen |
clim. | obligaciones de limitación y reducción cuantificadas de las emisiones | engagements chiffrés en matière de limitation et de réduction des émissions |
agric., econ. | obligaciones de préstamos | engagements sous forme d'emprunts |
fin. | obligaciones de un mismo préstamo | titres de créance de même rang |
fin. | obligaciones de un mismo préstamo | obligation d'un même emprunt |
fin. | obligaciones del Estado a corto plazo | emprunts publics |
fin. | obligaciones del Estado a corto plazo | Bons du Trésor |
fin. | obligaciones del Estado a corto plazo | obligations à court terme |
fin. | obligaciones del Estado a largo plazo | obligation-phare |
UN, insur. | obligaciones devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio | charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service |
insur., busin., labor.org. | obligaciones emitidas por empresas asociadas y préstamos a empresas asociadas | bons et obligations émis par des entreprises liées et créances sur ces entreprises |
gen. | obligaciones en cartera | bons et obligations en portefeuille |
fin., account. | obligaciones en circulación | obligations en circulation |
econ. | obligaciones en mora | obligations en souffrance |
econ. | obligaciones especiales de fomento | obligations spéciales de développement |
insur. | obligaciones extracontractuales | obligation extra-contractuelle |
gen. | obligaciones financiadas | engagements capitalisés |
patents. | obligaciones financieras e ingresos | obligations financières et recettes |
fin. | obligaciones financieras subyacentes | obligation financière sous-jacente |
fin. | obligaciones fiscales atrasadas | taxe rétroactive |
fin. | obligaciones fiscales impagadas | taxe rétroactive |
fin. | obligaciones gubernamentales | engagement officiel |
fin. | obligaciones gubernamentales | engagement d'administrations publiques |
law | obligaciones jurídicas | obligations juridiques |
econ. | obligaciones monetarias | engagements en monnaie |
fin. | obligaciones oficiales | engagement officiel |
fin. | obligaciones oficiales | engagement d'administrations publiques |
fin. | obligaciones paralelas y "catamarán" | obligations parallèles et de type "catamaran" |
gen. | obligaciones pendientes | engagements non réglés |
gen. | obligaciones pendientes en concepto de IVA | montants dus au titre de la TVA |
econ. | obligaciones por cobrar | sommes à recevoir |
econ. | obligaciones por cobrar | créances |
econ. | obligaciones por cobrar | contributions à percevoir |
econ. | obligaciones por depósitos | passif sous forme de dépôts |
fin., account. | obligaciones propias | obligations propres |
law, proced.law., agric. | obligaciones que corresponden a los herederos | dettes successorales |
agric. | obligaciones que corresponden a los herederos | passif de la succession |
agric. | obligaciones que corresponden a los herederos | obligations qui incombent aux héritiers |
law | obligaciones que se derivan de su cargo | obligations découlant de sa charge |
econ. | obligaciones que vencen | obligations arrivant à échéance |
econ. | obligaciones redimibles | obligations rachetables |
econ. | obligaciones reembolsables | obligations rachetables |
fin. | obligaciones reembolsables en una sola vez | obligation remboursable en une seule fois |
fin. | obligaciones reembolsables por tramos | emprunt à amortissements annuels constants |
fin. | obligaciones reembolsables por tramos | obligation remboursable par tranches |
fin. | obligaciones reembolsables por tramos | emprunt à amortissements |
econ., fin. | obligaciones referentes a regímenes de cambios | obligation concernant les dispositions de change |
gen. | obligaciones relativas al personal | engagements concernant le personnel |
econ. | obligaciones residuales de liquidación | obligations à raison d'opérations de liquidation |
fin. | obligaciones similares | obligations assimilées |
UN, insur. | obligaciones sin financiación prevista por concepto de prestaciones por rescisión del nombramiento y prestaciones posteriores al cese en el servicio | passif non provisionné des prestations payables à la cessation de service et après |
social.sc. | obligaciones sociales | contraintes sociales |
agric. | obligaciones vinculadas a la herencia | passif de la succession |
agric. | obligaciones vinculadas a la herencia | obligations qui incombent aux héritiers |
agric. | obligaciones vinculadas a la herencia | dettes successorales |
law, proced.law., agric. | obligaciones vinculadas al el herencia | dettes successorales |
busin., labor.org., account. | obligaciones y otros títulos de renta fija de emisión pública | obligations et autres titres à revenu fixe des émetteurs publics |
fin. | obligaciones y otros títulos de renta fija negociables | obligations et autres titres à revenu fixe négociables |
fin. | obligación a corto plazo | exigibilités |
econ. | obligación a corto plazo | engagement passif courant |
econ. | obligación a corto plazo | obligation à court-terme |
fin. | obligación a corto plazo | passif à court terme |
fin. | obligación a corto plazo | exigibilités à court terme |
econ. | obligación a corto plazo | bon à court-terme |
econ. | obligación a corto plazo | passif exigible à court terme |
fin. | obligación a interés fijo | obligation à taux fixe |
fin. | obligación a interés fijo | obligation à revenu fixe |
fin. | obligación a interés variable | obligation à taux variable |
econ. | obligación a largo plazo | dette à long terme |
econ. | obligación a medio plazo | dette intermédiaire |
fin. | obligación acumulada por beneficios a los empleados | valeur actualisée de l'engagement actuel valeur actuarielle des prestations pour services rendus - sans projection des salaires, dette actuarielle |
fin. | obligación al portador | obligation au porteur |
fin. | obligación amortizada por sorteo | obligation sortie au tirage |
fin. | obligación amortizada por sorteo | obligation tirée au sort |
fin. | obligación amortizada por sorteo | obligation amortie par voie de tirage |
fin. | obligación bulldog | obligation bulldog |
fin. | obligación bulldog | obligation bouledogue |
fin. | obligación con certificados de suscripción de acciones | obligation avec bons de souscription d'actions (OBSA) |
fin. | obligación con interés fijo | obligation à revenu fixe |
fin. | obligación con prima | obligation à prime |
econ. | obligación con prima | obligation à primes |
fin. | obligación con warrant | obligation avec warrant |
fin. | obligación con warrant | obligation warrantée |
fin. | obligación con warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations |
fin. | obligación con warrant | obligation assortie de warrant |
gen. | obligación condicional | engagements conditionnels |
fin. | obligación condicional | créance éventuelle |
fin. | obligación condicional | passif éventuel |
fin. | obligación condicional | engagement conditionnel |
gen. | obligación condicional | obligation conditionnelle |
law | obligación de aceptar una operación | obligation d'accepter une opération |
law | obligación de actuar imparcialmente | devoir d'impartialité |
econ. | obligación de alimentos | obligation alimentaire |
law | obligación de alimentos | créance alimentaire |
insur. | obligación de asegurar | obligation d'assurance |
fin. | obligación de auditoría | obligation en matière d'audit |
fin. | obligación de banco hipotecario | obligation de banque hypothécaire |
fin. | obligación de centralización de fondos | obligation de centralisation de fonds |
law | obligación de cesación de uso | obligation de cessation d'usage |
fin., account. | obligación de completar con nuevas aportaciones | obligation de compléter par de nouveaux versements |
fin., account. | obligación de completar con nuevas aportaciones | engagement de versements complémentaires |
fin., energ.ind. | Obligación de compra de energías renovables en Escocia | obligation d'acheter des sources d'énergie renouvelable |
law, transp. | obligación de concesión | obligation de licence |
law, fin. | obligación de confidencialidad | secret professionnel |
law, fin. | obligación de confidencialidad | obligation de confidentialité |
fin. | obligación de consulta | obligation de consultation |
gen. | obligación de consultar al Parlamentolos libros | obligation de consulter le Parlement |
stat., el. | obligación de dar servicio | obligation de service universel |
insur. | obligación de declaración | obligation de déclaration |
tax. | obligación de declaración | obligation déclarative |
law | obligación de diligencia | devoir de diligence |
gen. | obligación de discreción | obligation de réserve |
fin., invest. | obligación de empresa | obligation d'entreprise |
health. | obligación de estancia | obligation de séjour |
environ. | obligación de etiquetar | obligation d'étiquetage |
immigr. | obligación de expulsión | obligation d'éloignement |
fin. | obligación de fondos | engagement de crédits |
gen. | obligación de igualdad de trato | obligation d'égalité de traitement |
gen. | obligación de independencia | obligation d'indépendance |
fin., account. | obligación de información | obligation de déclaration |
fin., account. | obligación de información | obligation en matière de comptes rendus |
fin., account. | obligación de información | obligation en matière de notification |
law | obligación de información | obligation de présenter des rapports |
fin., account. | obligación de información | obligation d'information |
gen. | obligación de información | obligation de communication |
law | obligación de información previa | obligation d'information préalable |
environ. | obligación de informar | obligation d'information |
law | obligación de medios | obligation de moyens |
law | obligación de motivación | obligation de motivation |
econ. | obligación de no competencia | obligation de non-concurrence |
immigr. | obligación de no devolución | obligation de non-refoulement |
gen. | obligación de notificación | obligation de notification |
gen. | obligación de notificación previa | obligation de notification préalable |
tax. | obligación de pago del IVA | exigibilité du paiement de la TVA |
fin. | obligación de participación | obligation participante |
law | obligación de prestar asistencia | obligation de prêter assistance |
fin. | obligación de primera hipoteca | obligation de première hypothèque |
fin. | obligación de prioridad | obligation prioritaire |
fin. | obligación de proporcionar monedas | obligation de fournir une monnaie |
fin. | obligación de proporcionar monedas | obligation de fournir des monnaies |
busin., labor.org. | obligación de publicidad | publicité obligatoire |
gen. | obligación de reasunción del solicitante de asilo | obligation de reprise du demandeur d'asile |
fin. | obligación de recapitalizar | obligation de recapitalisation |
fin. | obligación de reembolso | obligation de remboursement |
gen. | obligación de registro | obligation d'enregistrer l'emplacement des champs de mines |
account. | obligación de rendir cuentas | obligation de rendre compte |
account. | obligación de rendir cuentas del sector público | obligation de rendre compte |
gen. | obligación de reparar del Estado miembro | obligation de réparation de l'Etat membre |
environ., agric. | obligación de repoblar | obligation légale de reboiser |
gen. | obligación de reserva y confidencialidad | obligation de réserve et de confidentialité |
law | obligación de resultado | obligation de résultat |
law, immigr. | obligación de retornar al pasajero | obligation de réacheminement par le transporteur |
fin. | obligación de seguro | obligation d'assurance |
gen. | obligación de servicio público | obligation de service public |
stat., el. | obligación de servir | obligation de service universel |
gen. | obligación de statu quo | obligation de statu quo |
fin. | obligación de suministro exclusivo | obligation de fourniture exclusive |
fin. | obligación de trabajo | obligation de travail |
law, transp. | obligación de transportar | obligation de transporter |
law | obligación de visado | obligation de visa |
econ., fin. | obligación del Estado | obligation d'État |
fin. | obligación del Estado | obligation du Trésor |
fin. | obligación con garantíadel Estado | rente |
econ., fin. | obligación del Estado | obligation souveraine |
patents. | obligación del pago | obligation de payer |
law, immigr. | obligación del transportista | obligation du transporteur |
law, immigr. | obligación del transportista | obligation de l'entreprise de transport |
law | obligación del tribunal nacional | obligation du tribunal national |
law | obligación ejecutada | obligation exécutée |
fin. | obligación especulativa | obligation pourrie |
fin. | obligación especulativa | obligation spéculative |
fin. | obligación especulativa | junk bond |
law | obligación estatutaria | obligation légale |
gen. | obligación estatutaria | obligation statutaire |
gen. | obligación eventual | passif éventuel |
gen. | obligación eventual | engagements conditionnels |
gen. | obligación eventual | obligation conditionnelle |
law, proced.law. | obligación extracontractual | obligation non contractuelle |
law, proced.law. | obligación extracontractual | obligation extracontractuelle |
fin. | obligación faro | obligation-phare |
law | obligación fiduciaria | obligation fiduciaire |
fin. | obligación financiera | engagement de dépenses |
fin. | obligación financiera | engagement des dépenses |
fin. | obligación financiera no negociable | créance financière non négociable |
fin. | obligación fiscal ilimitada | obligation fiscale illimitée |
fin. | obligación fiscal limitada | obligation fiscale limitée |
tax. | obligación fiscal objetiva | obligation fiscale objective |
tax. | obligación fiscal subjetiva | obligation fiscale subjective |
fin. | obligación francesa cupón cero | fonds d'Etat libres d'intérêt nominal |
fin. | obligación garantizada | obligation cautionnée par un tiers |
fin. | obligación garantizada | obligation assortie d'une sûreté personnelle |
fin. | obligación garantizada por deuda | titre garanti par des créances |
fin. | obligación garantizada por deuda | obligation sécurisée |
fin. | obligación garantizada por hipotecas | obligation garantie par une hypothèque |
fin. | obligación hipotecaria | obligation hypothécaire |
insur. | obligación implícita | obligation implicite |
econ., market. | obligación incondicional del prestatario | engagement inconditionnel de l'emprunteur |
fin. | obligación indexada | engagement indexé |
law | obligación inmediata | obligation immédiate |
law | obligación jurídica | engagement judiciaire |
law | obligación jurídica | obligation juridique |
gen. | obligación líquidada | engagement réglé |
law | obligación mancomunada | obligation conjointe |
relig., social.sc. | obligación moral | contrainte morale |
med. | obligación moral de confesión | besoin d'avouer |
fin. | obligación municipal | obligation municipale |
fin. | obligación municipal | obligation de collectivité locale |
law | obligación negativa | obligation négative |
law | obligación negativa | obligation de ne pas faire |
econ. | obligación negociable | titre négociable |
gen. | obligación no consolidada | engagement non capitalisé |
fin. | obligación no garantizada | obligation non garantie |
fin. | obligación no garantizada | obligation non gagée |
fin. | obligación ordinaria | obligation conventionnelle |
fin. | obligación ordinaria | obligation ordinaire |
fin. | obligación ordinaria | obligation classique |
fin. | obligación perpetua | obligation perpétuelle |
econ. | obligación perpetua | rente perpétuelle |
econ. | obligación perpetua | obligation d'annuité |
fin. | obligación perpetua | obligation non amortissable |
fin. | obligación perpetua | obligation non remboursable |
fin. | obligación perpetua | obligation irremboursable |
fin. | obligación perpetua | obligation de durée illimitée |
econ. | obligación perpetua | obligation de rente |
fin. | obligación perpetua del Estado | obligation perpétuelle |
fin. | obligación perpetua del Estado | rente perpétuelle |
fin. | obligación perpetua del Estado | obligation de rente |
fin. | obligación perpetua del Estado | obligation d'annuité |
UN | obligación por liquidar | engagement non réglé |
UN | obligación por liquidar | engagement de dépense non liquidé |
UN | obligación por liquidar | obligation non acquitée |
UN | obligación por liquidar | dépense non reglée |
UN, account. | obligación por liquidar, insoluta | engagement non réglé |
law | obligación positiva | obligation de faire |
law | obligación positiva | obligation positive |
law | obligación positiva | devoir positif |
fin. | obligación privilegiada | obligation privilégiée |
fin. | obligación privilegiada | obligation prioritaire |
fin. | obligación propia | obligation propre |
fin. | obligación pública | obligation publique |
law | obligación que nació | obligation née |
fin. | obligación recomprada | obligation rachetée |
gen. | obligación reglamentaria | dépense obligatoire statutaire |
law | obligación relativa al territorio | obligation territoriale |
fin. | obligación Samurai | obligation Samouraï |
fin. | obligación Shogun | obligation Shogun |
gen. | obligación sin financiación | engagement non capitalisé |
fin., invest. | obligación societaria | obligation de société |
fin., invest. | obligación societaria | obligation d'entreprise |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | solidarité |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | responsabilité solidaire |
fin. | obligación sorteada | obligation tirée au sort |
fin. | obligación sorteada | obligation sortie au tirage |
fin. | obligación sorteada | obligation amortie par voie de tirage |
fin. | obligación subordinada | obligation subordonnée |
gen. | obligación válida | obligation valide |
fin. | obligación Yanqui | Yankee bond |
econ. | pagos mediante sorteo a determinados tenedores de obligaciones | lots versés à certains détenteurs d'obligations |
econ. | parte que falta a sus obligaciones | partie en défaut |
econ. | parte que falta a sus obligaciones | partie défaillante |
gen. | permitir una distribución equitativa de las ventajas y las obligaciones de amplitud comparable | permettre une répartition équitable des avantages et des obligations d'ampleur comparable |
fin. | plusvalía en obligaciones y otros títulos de renta fija | plus-value réalisée sur obligations et autres titres à revenu fixe |
fin. | prima de reembolso de obligaciones | prime de remboursement des obligations |
law | Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
UN, econ. | primera obligación | privilège de premier rang |
fin., agric., UN | Principios de enajenación de excedentes y obligaciones consultivas | principes en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives |
econ., market. | Principios de la FAO sobre colocación de excedentes y obligaciones de consulta | Principes de la FAO en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
gen. | Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
gen. | Protocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias | Protocole sur la loi applicable aux obligations alimentaires |
account. | provisiones para pensiones y obligaciones similares | provisions pour pensions et obligations similaires |
fin. | préstamo en forma de obligaciones | prêt obligataire |
fin. | préstamo en forma de obligaciones | emprunt obligataire |
gen. | préstamos en obligaciones convertibles | emprunts d'obligations convertibles |
UN, insur. | reconocer las obligaciones | constater l'obligation (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
UN, insur. | reconocer las obligaciones | constater l'obligation, comptabiliser les charges à payer (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
UN, insur. | reconocer las obligaciones | comptabiliser les charges à payer (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
law | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | règlement Rome II |
law | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles |
law, priv.int.law. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
law, priv.int.law. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Règlement Rome I |
econ. | relación entre el efectivo y las obligaciones exigibles a la vista | rapport entre les espèces en caisse et les exigibilités à vue |
UN, account. | reserva para obligaciones contingentes | provision pour passif éventuel |
UN, police | régimen de la obligación de extraditar o juzgar | régime " extrader ou poursuivre " |
law | régimen de obligaciones | régime/système de responsabilité |
gen. | se han cumplido las obligaciones asumidas | les engagements ont été tenus |
law | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 | Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
patents. | servicios de administración de sociedades inversoras por obligaciones e hipotecarios | services de SICAV et d'hypothèques |
patents. | servicios de sociedades de inversión por obligaciones | services relatifs aux SICAV monétaires |
fin., UN | sistema de obligaciones | système d'engagement des dépenses |
UN | Sistema de obligaciones y desembolsos | Système des engagements de dépenses et des décaissements |
UN, insur. | situación de las obligaciones | état des charges à payer |
fin. | suscripción de obligaciones | apport par émission obligataire |
econ. | tasa de obligaciones | taux obligataire |
econ. | tasa de obligaciones | taux des obligations |
fin. | tenedor de obligaciones | obligataire |
fin. | tenedor de obligaciones | porteur d'obligations |
fin. | tenedor de obligaciones | détenteur d'obligations |
fin. | tipo de rendimiento de las obligaciones | taux de rendement obligataire |
fin. | tipo de rendimiento de las obligaciones | taux de rendement des obligations |
law | una asociación que entrañe derechos y obligaciones recíprocos | une association caracterisée par des droits et obligations reciproques |
gen. | validez de las obligaciones | validité des obligations |
econ. | valor al que el emisor recuperó las obligaciones convertibles | valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir |
gen. | valor de los derechos y obligaciones del miembro saliente | valeur des droits et obligations du membre sortant |
law | vínculo de obligación | lien d'obligation |