DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing incumplimiento | all forms | exact matches only
SubjectSpanishFrench
fish.farm., polit.bandera de incumplimientopavillon de non-respect
lawCada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ...Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IMF.caso de incumplimientodéchéance du terme
environ.caso de incumplimientocas de manquement
IMF.causal de incumplimientodéchéance du terme
IMF.cláusula de incumplimiento cruzadoclause de généralisation de la défaillance
IMF.cláusula de incumplimiento cruzadoclause de réciprocité des défauts de paiement
IMF.cláusula de incumplimiento cruzadoclause de défaut croisé
fin.cláusula recíproca en caso de incumplimientoclause de manquement réciproque
fin.cláusula recíproca en caso de incumplimientoclause de défaut croisé
insur.cobertura sobre incumplimiento de contratogarantie de rupture de contrat
IMF.contagio del incumplimientocontagion des défaillances
social.sc.Convenio relativo a la abolición de las sanciones penales por incumplimiento del contrato de trabajo por parte de los trabajadores indígenasConvention sur l'abolition des sanctions pénales travailleurs indigènes, 1955
social.sc.Convenio relativo a la abolición de las sanciones penales por incumplimiento del contrato de trabajo por parte de los trabajadores indígenasConvention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes
gen.Convenio relativo a las sanciones penales contra los trabajadores indígenas por incumplimiento del contrato de trabajoConvention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes
gen.Convenio relativo a las sanciones penales contra los trabajadores indígenas por incumplimiento del contrato de trabajoConvention sur les sanctions pénales travailleurs indigènes, 1939 C65
mater.sc.determinar la existencia de incumplimientodétermination de non-conformité
org.name.Directrices para la notificación del incumplimiento y acción de emergenciaDirectives pour la notification de non-conformité et d'action d'urgence
IMF.distancia hasta el incumplimientodistance par rapport à la défaillance
gen.el incumplimiento de sus funcionesle non-accomplissement de ces obligations
gen.en caso de incumplimiento de dichas obligacionesen CAS de violation de ces obligations
law, agric.... informaciones obtenidas ... en el marco de acciones judiciales o de diligencias instruidas por incumplimiento de las normativas ...les informations peuvent être utilisées dans le cadre d'actions judiciaires ou de poursuites engagées par la suite pour non respect de la réglementation vétérinaire
insur.endoso sobre incumplimiento de garantíaextension "breach of warranty"
lawexcepción de incumplimientoexception d'inexécution
fin.fondo de garantía frente a incumplimientosfonds de défaillance
gen.grave incumplimiento de las disposicionesmanquement grave aux dispositions
law, lab.law.incumplimiento de contratoviolation de contrat
lawincumplimiento de contratomanquement au contrat
law, lab.law.incumplimiento de contratorupture de contrat
patents.incumplimiento de contratoviolation d'un contrat
law, lab.law.incumplimiento de convenioviolation de convention
lawincumplimiento de Estadomanquement d'Etat
lawincumplimiento de la prestacióndéfaut de prestation
environ., UNincumplimiento de las disposiciones del Protocolonon-respect des dispositions du Protocole
pharma., earth.sc., el.incumplimiento de las garantías ofrecidasmanquement aux garanties offertes
lab.law.incumplimiento de las normas de seguridadmanquement aux règles de sécurité
lab.law.incumplimiento de las normas de seguridadinobservation des règles de sécurité
gov.incumplimiento de las obligaciones profesionalesmanquement à ses obligations professionnelles
law, lab.law.incumplimiento de las obligaciones profesionalesmanquement aux obligations professionnelles
lawincumplimiento de los deberes de la Administraciónmanquement aux devoirs de fonction
lawincumplimiento de los deberes de la Administraciónviolation des devoirs de fonction
lawincumplimiento de los deberes de la Administraciónforfaiture
fin.incumplimiento de obligacionesmanquement aux obligations
fin.incumplimiento de obligacionesinexécution des obligations
econ.incumplimiento de obligaciones contraídasmanquement aux obligations contractées
IMF.incumplimiento de pagoscessation des paiements
IMF.incumplimiento de pagosdépôt de bilan FRA
IMF.incumplimiento de pagosdéfaut de paiement
lawincumplimiento de plazos de pagoinobservation des délais de paiement
lawincumplimiento de un contratoinexécution d'une obligation
lawincumplimiento de un contratoinexécution d'un contrat
lawincumplimiento de un debermanquement au devoir
lawincumplimiento de un testigo o un perito que ha disimulado o falseado la realidad de los hechosmanquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits
fin.incumplimiento de una obligacióninexécution d'une obligation
lawincumplimiento de una obligaciónmanquement à une obligation
fin., crim.law.incumplimiento de una obligación expresa de comunicar una informaciónnon-communication d'une information en violation d'une obligation spécifique
lawincumplimiento del contratoinexécution du contrat
lawincumplimiento del contratoviolation de contrat
lawincumplimiento del contratocontravention au contrat
polit.incumplimiento del código de conductanon-respect du code de conduite
unions.incumplimiento del debermanquement à une obligation
econ.incumplimiento del Derecho de la UEviolation du droit de l'UE
econ., market.incumplimiento del deudorcarence du débiteur
el.incumplimiento del programanon accomplissement du programme
law, lab.law.incumplimiento del trabajoabsence de la prestation du travail
lawincumplimiento deliberadomanquement délibéré
construct.incumplimiento en cuanto a la reparación de defectosechec de la suppression des vices
polit.incumplimiento en el pago de remuneracionesnon-paiement des salaires (arriérés de salaire, atrasos salariales)
polit.incumplimiento en el pago de remuneracionesnon-paiement des salaires arriérés de salaire (atrasos salariales)
fin.incumplimiento en la liquidacióndéfaut de règlement
fin.incumplimiento en la liquidaciónabsence de règlement
fin.incumplimiento en relación con un préstamodéfaut de paiement
econ.incumplimiento individualmanquement individuel
gen.incumplimiento reiteradomanquement à caractère répétitif
IMF.incumplimiento selectivodéfaut sélectif ou partiel
lawindemnización del franquiciador en caso de incumplimiento por el franquiciadoindemnisation pour rupture du fait franchiseur
lawindemnización del franquiciador en caso de incumplimiento por el franquiciadoindemnisation par le franchiseur
commer.Libro Blanco. Acciones de daños y perjuicios por incumplimiento de las normas comunitarias de defensa de la competenciaLivre blanc sur les actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante
econ.Libro Verde - Reparación de daños y perjuicios por incumplimiento de las normas comunitarias de defensa de la competenciaLivre vert - Actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante
lawLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas.Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
gen.motivo de los demandantes relativo al incumplimiento de las disposicionesmoyen du requérant relatif à la non-application des dispositions de l'article...
lawno ejecución de sentencias por las que se declara un incumplimientonon-exécution d'arrêts constatant un manquement
horticult.notificación de incumplimientonotification de non-conformité
IMF.notificación de incumplimiento de las obligacionesnotification de manquement aux obligations
environ.objetivo sin penalización por incumplimientoobjectif sans exposition au risque
fisherypabellón de incumplimientopavillon de non-conformité
fish.farm., polit.pabellón de incumplimientopavillon de non-respect
fisherypabellón de incumplimientopavillon de non-observation
environ.pagos por incumplimientotaxe de non-observation
fin.permuta de cobertura por incumplimiento crediticiocontrat d'échange sur défaut de crédit
fin.permuta de cobertura por incumplimiento crediticiocontrat d'échange sur risque de crédit
fin.permuta de cobertura por incumplimiento crediticiocontrat d'échange sur défaut
IMF.poder de sanción por incumplimientopouvoir d'appliquer des mesures coercitives
IMF.poder de sanción por incumplimientopouvoir de sanctionner le non-respect de ...
fin.prelación de las garantías en caso de incumplimientodéfaillances en cascade
polit.presentación de informes sobre incumplimientorapports de non-conformité
lawprocedimiento por incumplimientoprocédure d'infraction
lawprocedimiento por incumplimientoprocédure en manquement
UN, clim.procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montrealprocédure en cas de non-conformité avec les dispositions du Protocole de Montréal
econ., fin.procedimientos en caso de incumplimientoprocédures en matière de défaillance
lawrecurso de incumplimientorecours en manquement
lawrecurso por incumplimientorecours en manquement d'Etat
econ.recurso por incumplimientorecours en manquement
gen.recurso por incumplimientorecours en constatation de manquement
lawrecurso por incumplimiento de un Estadorecours en manquement d'Etat
lawrecurso por incumplimiento de un Estadorecours en manquement
lawrepresión del incumplimiento por parte de las empresasrépression des manquements des entreprises
org.name.Reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimientoRéunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé du non-respect
econ.riesgo de incumplimientorisque de non-remboursement
IMF.riesgo de incumplimiento de la contraparterisque d'insolvabilité
IMF.riesgo de incumplimiento de la contraparterisque de contrepartie
IMF.riesgo de incumplimiento de la contraparterisque de crédit
fin.sanción en el caso de incumplimientosanction en cas de non-respect
lawsentencia por incumplimientoarrêt en manquement
IMF.swap de incumplimiento crediticiocouverture de défaillance
IMF.swap de incumplimiento crediticiocontrat d'échange sur le risque de défaillance
IMF.swap de incumplimiento crediticiocontrat dérivé sur défaut
IMF.swap de incumplimiento crediticiocontrat sur risque de défaut
IMF.swap de incumplimiento crediticioswap sur défaut
IMF.swap de incumplimiento crediticioswap sur défaillance de crédit
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditocouverture de défaillance
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditocontrat d'échange sur le risque de défaillance
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditocontrat dérivé sur défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditocontrat sur risque de défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditoswap sur défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento de créditoswap sur défaillance de crédit
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorcontrat d'échange sur le risque de défaillance
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorcouverture de défaillance
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorcontrat dérivé sur défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorcontrat sur risque de défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorswap sur défaut
IMF.swap de riesgo de incumplimiento del deudorswap sur défaillance de crédit
fin.tasa histórica de incumplimientotaux de défaut historique
gen.un Estado miembro...alegando el incumplimiento de...un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...