Spanish | French |
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | Agence des Etats-Unis pour le Développement international USAID (USAID) |
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | Agency for International Development des Etats-Unis |
Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement |
Asamblea de los Estados Partes | Assemblée des Etats parties |
Asociación pro Naciones Unidas de los Estados Unidos | Association des Etats-Unis pour les Nations Unies UNA-USA |
comité de estado mayor | comite d’état-major |
Comité Especial de Jefes de Estado de la CEMAC para la reanudación del diálogo en la República Centroafricana | Comité ad hoc des chefs d’État de la CEMAC pour la relance du dialogue en République centrafricaine |
Comunidad Económica de los Estados del África Central | Communauté économique des Etats de l'Afrique centrale |
condición de Estado libre de armas nucleares | statut d'Etat exempt d'armes nucléaires |
Confederación de Chipre fundada por dos Estados soberanos preexistentes | confédération chypriote fondée par deux États souverains préexistants |
Conferencia de pequeños Estados sobre el aumento del nivel del mar | Conférence des petits Etats sur la hausse du niveau de la mer |
Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarollo | Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement |
consolidar el Estado | processus d’édification de l’État |
Convenio relativo a la preservación de la fauna y la flora en su estado natural | Convention relative à la conservation de la faune et de la flore à l'état naturel |
Código de Procedimiento Criminal del Estado | Code de procédure pénale de l’État |
debe darle la ayuda que este le solicite | l’assister si celui-ci le demande |
Declaración sobre la inadmisibilidad de la intervención en los asuntos internos de los Estados y protección de su independencia y soberanía | Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté |
Dependencia de Estados de Cuentas | Groupe de la comptabilité financière |
Dependencia del Estado del Medio Ambiente y las Medidas de Emergencia | Groupe de l'état de l'environnement et des interventions d'urgence |
Dirección Regional de los Estados Arabes | Bureau régional pour les Etats arabes |
dispondrá a este efecto de las facultades expresadas en el capitulo x | disposer a cet effet des pouvoirs qui lui sont attribues en chapitre x |
Disposiciones para la cooperación entre los Estados en materia de modificaciones meteorológicas | Directives concernant la coopération entre Etats dans le domaine de la modification du temps |
Disposiciones relativas a la cooperación entre los Estados en materia de modificación del tiempo | Dispositions concernant la coopération entre Etats dans le domaine de la modification du temps |
eliminación del estado de alerta | levée de l'état d'alerte |
esperanza de vida ajustada en función del estado de salud | espérance de vie corrigée en fonction de la santé |
Estado archipielágico | Etat archipel |
Estado costero | Etat côtier |
estado de alerta instantánea | état d'alerte instantanée |
Estado de Asociación de Chipre | État chypriote fondé sur le partenariat |
estado de la infección serológico | statut sérologique |
Estado de la nacionalidad del acusado | l’État de la nationalité de l’accusé |
Estado del medio ambiente en el mundo | état de l'environnement dans le monde |
Estado del área de distribución | État de l'aire de répartition |
estado enemigo | état ennemi |
estado mayor general | état-major |
estado de cuentas resumido | résumé |
estado serológico | statut sérologique (con respecto al VIH) |
estado serológico respecto al VIH | état sérologique vis-à-vis du VIH |
estado serológico respecto al VIH | sérologie VIH |
estado serológico respecto al VIH | statut VIH |
Estado/sistema de alerta instantánea | état d'alerte instantanée |
Estado turcochipriota | l’État chypriote turc |
estados amantes de la paz | états pacifiques |
Estados constitutivos | États constitutifs |
Estados de Asia y el Pacífico | Groupe des Etats d'Asie |
estados interesados | etats intéressés |
Estados poseedores de armas nucleares | Etats dotés d'armes nucléaires |
Estados que no poseen armas nucleares / no poseedores de armas nucleares | Etats non dotés d'armes nucléaires |
Estados separados, aunque yuxtapuestos | États séparés mais juxtaposés |
estar integrados por todas las etnias | présenter une diversité ethnique |
estará integrado | se compose de (el consejo de administración fiduciaria) |
estará integrado por | se compose de |
estudio para determinar el estado actual de la ecología y la ordenación ambiental de la cuenca común del río Zambezi | étude diagnostique sur l'état actuel de la gestion écologique et environnementale du système fluvial commun du Zambèze |
Estudio UNESCO/PNUMA/FAO sobre el estado de los conocimientos acerca de los ecosistemas forestales tropicales | Etude Unesco/UNEP/FAO sur l'état des connaissances sur les écosystèmes forestiers tropicaux |
evaluación analítica por escrito de la aplicación por los Estados Miembros de las medidas pertinentes | évaluation analytique écrite de l’application par les États Membres des sanctions pertinentes |
Evaluación Mundial del Estado del Medio Marino | Évaluation mondiale de l'état du milieu marin |
falta de contacto oportuno con los Estados Miembros | information tardive des États Membres |
Fondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifs |
Foro de Estados miembros de la IGAD | Forum des partenaires de l'Autorité intergouvernmentale pour le développement |
Grupo de Estados contra la Corrupción | Groupe d'États contre la corruption |
Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe | Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes |
Grupo de los Estados de Asia | Groupe des Etats d'Asie |
Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados | groupe des États d'Europe occidentale et autres Etats |
Grupo de los Estados de Europa Oriental | Groupe des États d'Europe orientale |
Grupo de los Estados de África | Groupe des Etats d'Afrique |
Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Recursos Naturales Compartidos por Dos o más Estados | Groupe de travail intergouvernemental d'experts sur les ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats |
informe sobre el estado de preparación operacional | rapport sur l’état de préparation opérationnelle |
Informe sobre el estado del medio ambiente - 20 años después de Estocolmo | "La situation de l'environnement 20 ans après Stockholm" |
Instrumento internacional que permita a los Estados identificar y rastrear, de forma oportuna y fidedigna, las armas pequeñas y ligeras ilícitas | instrument international permettant aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites |
Instrumento internacional que permita a los Estados identificar y rastrear, de forma oportuna y fidedigna, las armas pequeñas y ligeras ilícitas | instrument international de traçage |
instrumentos financieros disponibles en dólares de los Estados Unidos en los mercados de capital | instruments financiers disponibles sur les marchés des capitaux en dollars des États-Unis |
Islas Vírgenes de los Estados Unidos | îles Vierges américaines |
Jefa de Estado de la Transición de la República Centroafricana | Chef d’État de la transition en République centrafricaine |
justificaciones de las propuestas presentadas por los Estados | mémoires des cas |
la comunidad de Estados Sahelosaharianos | Communauté des États sahélo-sahariens (CEN-SAD) |
lista de los Estados que han enviado notificaciones | liste régulièrement mise à jour des États auteurs de notifications |
lista de verificación para vigilar la aplicación de las sanciones por los Estados | liste de contrôles permettant d’assurer le suivi de la mise en œuvre des sanctions par les États |
ninguna disposición de esta carta menoscabara el derecho inmanente | aucune disposition de la présente charte ne porte atteinte au droit naturel |
ninguna disposición de esta carta se opone a la existencia de acuerdos o organismos regionales cuyo fin sea entender en asuntos… | aucune disposition de la présente charte s’oppose l’existence d’accords ou d’organismes régionaux destines a régler les affaires… |
Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement |
"paraísos de la clonación" donde no estarían prohibidas esas actividades | " paradis du clonage " où de telles activités ne seraient pas interdites |
pequeño Estado insular en desarrollo | petit État insulaire en développement |
prescritas en esta carta o que le asignare | qui lui sont dévolues dans la pressente charte ou qui lui peuvent être attribués par |
primacía de la jurisdicción del Estado receptor | primauté de la compétence de l’État hôte |
Principios de conducta en el campo del medio ambiente para orientar a los Estados en la conservación y la explotación armoniosa de los recursos naturales compartidos por dos o más Estados | Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats |
Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement |
Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | Programme d'action de la Barbade |
Programa de Trabajo de la Comisión relativo a un proyecto experimental de recolección, coordinación y uniformidad de la información sobre el estado del medio ambiente y los recursos naturales en la Comunidad | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
Programa Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los pequeños Estados insulares en desarrollo y las economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables | Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables |
Programa especial sobre los países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo | Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement |
que se esta considerando | examine |
reconstruccion des zonas en estado natural | reintroduction d'espèces extirpées |
reconstruccion des zonas en estado natural | reconstitution des espaces sauvages |
Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria | Représentant spécial conjoint |
Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria | Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie |
Responsabilidad histórica de los Estados por la preservación de la naturaleza para las generaciones presentes y futuras | Responsabilité historique des Etats concernant la préservation de la nature pour les générations présentes et futures |
Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de energía renovable y eficiencia energética en los pequeños Estados insulares en desarrollo | Réunion d’experts sur le renforcement des capacités en matière d’énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développement |
Reunión Intergubernamental de los Estados ribereños del Mediterráneo sobre el "Plan Azul" | Réunion intergouvernementale des Etats côtiers de la Méditerranée sur le "Plan bleu" |
se deduzcan de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros... | il sera déduit des sommes réparties entre les Etats Membres... |
Seminario para Asia sobre el registro civil y las estadísticas de estado civil | Séminaire asiatique sur les services et les statistiques de l'etat civil |
Seminario para la región del Pacífico sobre el registro civil y las estadísticas del estado civil | Séminaire pour le Pacifique sur les services et les statistiques de l'état civil |
Servicio de fomento de la capacidad de adaptación de los pequeños Estados insulares en desarrollo | Mécanisme de renforcement de la résilience des petits États insulaires en développement |
sesión especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas para revisar el Programa de Acción para los pequeños Estados insulares en desarrollo | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à l'examen et à l'évaluation de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement |
su ocupación estaría libre de impuestos inmobiliarios | occupation serait exempte d’impôt foncier |
sustituir al titular en ausencia de éste | assurer l'intérim |
terrorismo de Estado | terrorisme financé par les Etats |
terrorismo de Estado | 1. terrorisme parrainé par les Etats |
terrorismo de Estado | 2. terrorisme d'Etat |
terrorismo patrocinado por un Estado | 1. terrorisme parrainé par les Etats |
terrorismo patrocinado por un Estado | terrorisme financé par les Etats |
terrorismo patrocinado por un Estado | 2. terrorisme d'Etat |
Tratado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia sobre reducciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie sur des réductions des armements stratégiques offensifs |
Tratado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia sobre reducciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité de Moscou |
Tratado entre los Estados Unidos de América y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas sobre la limitación de los ensayos subterráneos de armas nucleares | Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur la limitation des essais souterrains nucléaires |
Tratado sobre la reducción de armamentos estratégicos ofensivos entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia | Traité sur la réduction des armements stratégiques offensifs entre les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie |
Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes |
trazar una línea menos accidentada entre los Estados constitutivos | redressement de la ligne entre les États constitutifs |
Unión Económica y Monetaria de los Estados del África occidental | Union économique et monétaire ouest-africaine |
índice de vulnerabilidad aplicable a los pequeños Estados insulares en desarrollo | indice de vulnérabilité pour les petits États insulaires en développement |