Spanish | French |
Acuerdo celebrado con los Estados Unidos de América sobre las preferencias mediterráneas, los cítricos y las pastas alimenticias | accord avec les Etats-Unis d'Amérique concernant les préférences méditerranéennes, les agrumes et les pâtes alimentaires |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y Estados Unidos de América sobre cooperación y asistencia mutua en materia aduanera | Accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre medidas sanitarias para proteger la salud pública y la sanidad animal en el comercio de animales vivos y de productos de origen animal | accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux |
Acuerdo Interno entre los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, relativo a las medidas y procedimientos que deben adoptarse para la aplicación del Acuerdo de Asociación ACP-CE | Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE |
administraciones aduaneras de los Estados miembros | administrations douanières des Etats membres |
aduana fronteriza del Estado miembro exportador | bureau frontière de l'Etat membre exportateur |
advertir al Estado miembro para que tome medidas | mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures |
alternativa a un empréstito de Estado | substitut à un emprunt d'Etat |
aportación del Estado | contribution de l'Etat |
ayuda de Estado | soutien d'état |
ayuda de Estado | aide d'Etat |
ayuda de Estado Horizontal | aide d'Etat horizontale |
ayudas otorgadas por los Estados | les aides accordées par les Etats |
añadir otros productos a esta lista hasta el límite del 2 % | ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 % |
balances y estados financieros | bilans et états financiers |
Banco Central de los Estados de África Occidental | Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest |
Banco Central de los Estados de África Occidental | Banque Centrale des Etats d'Afrique de l'Ouest |
Banco Central de los Estados del África Occidental | Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest |
Banco Central del Caribe del Este | Banque centrale des Caraïbes orientales |
Banco de Desarrollo de los Estados de los Grandes Lagos | Banque de développement des Etats des Grands Lacs |
Banco de Desarrollo de los Estados del África Central | Banque de développement des Etats de l'Afrique centrale |
Banco de los Estados de África Central | Banque des Etats de l'Afrique centrale |
Banco de los Estados de África Central | Banque des Etats d'Afrique centrale |
Banco de los Estados del África Central | Banque des Etats de l'Afrique Centrale |
Banco de los Estados del África Central | Banque des Etats d'Afrique centrale |
bancos centrales de los Estados miembros | banques centrales des Etats Membres |
bono del estado francés | bon du Trésor à agio normalisé |
bonos del Estado | Bons du Trésor |
bonos del Estado | obligations à court terme |
bonos del Estado | emprunts publics |
cantidad de base de un Estado miembro | quantité de base d'un Etat membre |
circulación de mercancías entre los Estados miembros | circulation des marchandises entre les Etats membres |
Comité consultivo de ayudas de Estado | comité consultatif en matière d'aides d'Etat |
Comité de aplicación del Reglamento por el que se establecen derechos de aduana adicionales sobre las importaciones de determinados productos originarios de los Estados Unidos de América | Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique |
Comité de Planificación del Estado | Comité du Plan d'Etat |
Comité de Planificación del Estado | Comité d'Etat pour la planification |
Comité permanente de los Estados AELC | Comité permanent des Etats de l'AELE |
Comité permanente de los Estados de la AELC | Comité permanent des Etats de l'AELE |
compatible con este Convenio | conforme aux présents Statuts |
concesión de créditos limitados, por parte de otros Estados miembros | octroi de crédits limités de la part d'autres Etats |
Conferencia sobre la asistencia a los nuevos Estados independientes | conférence sur l'assistance aux nouveaux Etats indépendants |
control financiero del Estado | contrôle financier de l'Etat |
Convenio sobre arreglo de diferencias relativas a inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados | convention du CIRDI |
Convenio sobre arreglo de diferencias relativas a inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados | Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats |
convertibilidad irrevocable de las monedas de los Estados miembros | convertibilité irréversible des monnaies des États membres |
coordinación de las políticas monetarias de los Estados miembros | coordination des politiques monétaires des Etats membres |
corredor de valores del Estado | courtier en fonds d'Etat |
corredor de valores del Estado | courtier d'effets publics |
crédito con garantía del Estado | crédit souverain |
crédito garantizado por el Estado | crédit souverain |
crédito garantizado por el Estado | emprunt garanti par l'Etat |
cuestionario sobre el comercio de Estado | questionnaire concernant le commerce d'Etat |
cuotas de los Estados Miembros | quotepart d'Etat Membre |
cuotas de los Estados Miembros | contribution d'Etat Membre |
depositar en las tesorerías de los Estados miembros | déposer auprès des Trésors des Etats membres |
economía de estado | économie dirigée |
economía de estado | économie d'état |
efectos del Estado | effet public |
efectos del Estado | titre public |
efectos del Estado | fonds public |
el Estado interesado modifica, suspende o suprime las medidas de salvaguardia antes mencionadas | l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées |
el IME estará facultado para poseer y gestionar reservas de divisas en calidad de agente de los bancos centrales nacionales y a petición de éstos | l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales |
el régimen general de pagos de los Estados miembros | le régime général des paiements des Etats membres |
empresa comercial del Estado | entreprise commerciale d'Etat |
Estado anfitrión | Etat d'accueil |
Estado colindante | Etat limitrophe |
estado comparativo de flujos de tesorerìa | tableau de financement comparatif |
estado consolidado de ingresos | état récapitulatif des recettes |
estado consolidado de los fondos | état récapitulatif des fonds |
estado de cambios en el capital de trabajo | tableau de financement (analysant la variation du fonds de roulement) |
estado de cambios en el capital de trabajo | tableau de financement analysant la variation du fonds de roulement |
estado de cambios en la posición financiera | tableau de financement analysant la variation du fonds de roulement |
estado de cambios en la posición financiera | tableau de financement (analysant la variation du fonds de roulement) |
estado de cuenta personal | relevé de compte individuel |
estado de cuentas | relevé de compte |
estado de cuentas | état de compte |
estado de cuentas | bordereau de compte |
estado de cuentas auditado | état certifié des comptes de la Banque |
estado de cuentas auditado | état certifié des comptes |
Estado de empleo | Etat d'emploi |
estado de flujo de fondos | tableau de financement |
estado de flujos de efectivo | tableau de financement (tableau des flux de trésorerie, de tesorerìa) |
estado de flujos de efectivo | tableau de financement tableau des flux de trésorerie (de tesorerìa) |
estado de gastos | état des dépenses |
estado de haberes | relevé des avoirs |
estado de ingresos | état des recettes |
estado de ingresos del presupuesto | état des recettes du budget |
estado de la cuenta de anticipos | relevé du compte d'avances de caisse |
estado de la situación financiera | état de la situation financière |
estado de la situación financiera | situation financière |
estado de las cuotas | état des contributions |
estado de las cuotas | situation des contributions |
estado de las inversiones | relevé des placements |
estado de las numeraciones | relevé des numéros |
estado de las obligaciones | état des engagements |
estado de las operaciones | relevé des opérations |
estado de las operaciones pendientes | relevé des opérations en suspens |
estado de las órdenes en curso | relevé des ordres en cours |
estado de liquidación | décompte d'apurement |
estado de los derechos constatados | relevé des droits constatés |
estado de los ingresos y gastos realizados | état des dépenses et des recettes exécutées |
estado de movimientos de recursos propios | état des mouvements des capitaux propres |
estado de origen y aplicación de fondos | état d'origine et d'emploi de fonds |
estado de origen y aplicación de fondos | tableau de financement |
estado de origen y disposición de los fondos | état d'origine et d'emploi des fonds |
estado de origen y disposición de los fondos | tableau de sources et emplois de fonds |
estado de origen y disposición de los fondos | tableau de financement |
estado de orígenes y utilización de los fondos | relevé des fonds par origines et affectations |
estado de posición financiera | bilan |
estado de previsiones | état prévisionnel |
estado de previsiones presupuestario | prévision budgétaire |
estado de resultado presupuestado | compte de résultat prévisionnel (prospectivo) |
estado de resultados | compte de résultat |
estado de resultados en cascada | compte de résultat présenté en liste |
estado de situación mensual de los ingresos y gastos presupuestarios | situation mensuelle des recettes et dépenses budgétaires |
estado de tránsito | relevé de transit |
estado de una cuenta | position d'un compte |
estado de una cuenta | situation d'un compte |
estado de variaciones en el patrimonio neto | état de variation des fonds propres (en los fondos propios) |
Estado emisor | pays émetteur |
estado financiero | état financier |
estado financiero | état de la situation financière |
estado financiero | situation financière |
estado financiero | relevé financier |
estado financiero comprobado | état financier vérifié |
estado financiero consolidado | bilan financier consolidé |
estado financiero consolidado del SEBC | situation financière consolidée du SEBC |
estado general de ingresos | état général des recettes |
estado general de los ingresos | état général des recettes |
estado justificativo | état justificatif |
Estado miembro acogido a una excepción | Etat membre faisant l'objet d'une dérogation |
Estado miembro acogido a una excepción | État membre faisant l'objet d'une dérogation |
Estado miembro de acogida | État membre d'accueil |
Estado miembro de acogida | État membre d'origine |
Estado miembro de compra | Etat membre d'achat |
Estado miembro de exportación | Etat membre d'exportation |
Estado miembro de introducción | Etat membre d'introduction |
Estado miembro de origen de los bienes | Etat membre d'origine des biens |
Estado miembro de partida | Etat membre de départ |
Estado miembro de preexportación | Etat membre de réexportation |
Estado miembro de reimportación | Etat membre de réimportation |
Estado miembro del establecimiento | Etat membre de l'établissement |
Estado miembro exportador | Etat membre exportateur |
Estado miembro exportador con moneda apreciada | Etat membre exportateur à monnaie appréciée |
Estado miembro exportador con moneda depreciada | Etat membre exportateur à monnaie dépréciée |
Estado miembro importador con moneda apreciada | Etat membre importateur à monnaie appréciée |
Estado miembro importador con moneda depreciada | Etat membre importateur à monnaie dépréciée |
Estado miembro no participante | État membre ne participant pas à la zone euro |
Estado miembro no perteneciente a la zona del euro | État membre ne participant pas à la zone euro |
Estado miembro participante | État membre participant |
Estado miembro participante | pays "in" |
Estado miembro participante | État membre ayant adopté l'euro |
Estado miembro participante con arreglo al tipo de conversión | État membre participant |
Estado miembro participante con arreglo al tipo de conversión | État membre ayant adopté l'euro |
Estado miembro participante en la Unión | Etat membre admis à participer à l'Union |
Estado miembro que ha adoptado el euro | État membre participant |
Estado miembro que ha adoptado el euro | État membre ayant adopté l'euro |
Estado miembro vecino | Etat membre voisin |
Estado recurrente | Etat requérant |
estado sobre la ejecución financiera | état sur l'exécution financière |
Estados ACP altamente endeudados | pays ACP lourdement endettés |
Estados Africanos y Malgache Asociados | Etats Africains et Malgaches Associés |
Estados asociados de Europa Central y Oriental | pays associés de l'Europe centrale et orientale |
Estados asociados de Europa Central y Oriental | Etats associés d'Europe centrale et orientale |
estados financieros | états financiers comptes annuels |
estados financieros | états financiers (comptes annuels) |
estados financieros anuales | comptes annuels |
estados financieros combinados | comptes combinés |
estados financieros consolidados | états financiers consolidés |
Estados financieros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero al 31 de diciembre de 1989 y al 31 de diciembre de 1988 | Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988 |
Estados independientes de la antigua Unión Soviética | Etats indépendants de l'ancienne Union soviétique |
estar sometido a control aduanero | être soumis au contrôle douanier |
estar supeditado al visado del interventor | être soumis au visa du contrôleur financier |
fiabilidad de los estados financieros | fiabilité des états financiers |
garantía del Estado | garantie publique |
garantía del Estado | couverture de l'Etat |
importación procedente de la libre circulación de un Estado miembro | importation en provenance de la libre circulation d'un Etat membre |
importación temporal con rexportación en el mismo estado | admission temporaire avec réexportation en l'état |
intercambio de bienes entre Estados miembros | échange de biens entre Etats membres |
la coordinación de las políticas monetarias de los Estados miembros | la coordination des politiques des Etats Membres en matière monétaire |
la estabilidad financiera interior y exterior de los Estados miembros | la stabilité financière interne et externe des Etats membres |
la percepción de los derechos aplicados a los productos importados de los demás Estados miembros | la perception des droits aPpliqués aux produits importés des autres Etats membres |
la sociedad de inversión estará sujeta a normas que tengan por objeto supervisar su solvencia | l'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité |
los Estados interesados | les Etats intéressés |
los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones | les Etats membres prennent toutes dispositions |
los Estados miembros aplicarán para cada producto un derecho | les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit |
los Estados miembros contribuirán a las inversiones | les Etats membres contribuent aux investissements |
los Estados miembros se abstendrán de establecer entre sí nuevos derechos de aduana | les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane |
los pagos corrientes relacionados con los movimientos de capitales entre los Estados miembros | les paiements courants afférents aux mouvements de capitaux entre les Etats membres |
mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros | mécanisme de soutien à la balance des paiements |
mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros | mécanisme de soutien des balances de paiement |
mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres |
memorias, facturas o estados de liquidación | mémoires,factures ou états liquidatifs |
moneda del Estado beneficiario | monnaie de l'Etat bénéficiaire |
monopolios cedidos por el Estado | monopole d'Etat délégué |
monopolios delegados por el Estado | monopole d'Etat délégué |
Nomenclatura de mercancías para las estadísticas del comercio exterior de la Comunidad y del comercio entre los Estados miembros | Nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres |
Nomenclatura de mercancías para las estadísticas del comercio exterior de la Comunidad y del comercio exterior entre los Estados miembros. | nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres |
notas a los estados contables | notes au pied du bilan ou du compte de résultat |
notas a los estados financieros | annexe |
obligaciones del Estado a corto plazo | Bons du Trésor |
obligaciones del Estado a corto plazo | emprunts publics |
obligaciones del Estado a corto plazo | obligations à court terme |
obligaciones del Estado a largo plazo | obligation-phare |
obligación del Estado | obligation du Trésor |
obligación con garantíadel Estado | rente |
obligación del Estado | obligation du Trésor à long terme |
obligación perpetua del Estado | obligation de rente |
obligación perpetua del Estado | obligation perpétuelle |
obligación perpetua del Estado | rente perpétuelle |
obligación perpetua del Estado | obligation d'annuité |
pagarés del estado francés | bon du Trésor à agio normalisé |
paridad de la moneda de un Estado miembro con respecto a la unidad de cuenta | parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte |
presentación en forma de estado | présentation en liste |
Presupuestos Generales del Estado | budget de l'Etat |
productos que no hayan estado sujetos a los derechos de aduana que les eran aplicables | des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables. |
Protocolo de adhesión de Grecia al Convenio de asistencia mutua aduanera concluido entre los Estados miembros de la Comunidad económica Europea | Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté économique européenne |
proyecto de estado de previsiones | projet d'état prévisionnel |
que el Estado interesado modifique o suprima tales medidas | que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures |
red telemática entre administraciones para las estadísticas de los intercambios de bienes entre Estados miembros | réseau télématique entre administrations pour les statistiques des échanges de biens entre Etats membres |
rendimiento de los bonos del Estado a largo plazo, a precios constantes | rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix constants |
rendimiento de los bonos del Estado a largo plazo, a precios corrientes | rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix courants |
rendimiento mensual medio de los bonos del Estado | taux moyen des emprunts d'Etat |
representante comercial de los Estados Unidos | représentant américain du commerce |
representante comercial de los Estados Unidos | représentant du Président pour les négociations commerciales |
representante comercial de los Estados Unidos | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales |
representante comercial de los Estados Unidos | Représentant commercial des Etats-Unis |
seguir la situación monetaria y financiera de los Estados miembros | suivre la situation monétaire et financière des Etats membres |
sociedad financiera de cartera matriz de un Estado miembro | compagnie financière holding mère dans un État membre |
sociedad financiera mixta de cartera matriz de un Estado miembro | compagnie financière holding mixte mère dans un État membre |
suma de los PIB pm de los Estados miembros correspondientes a cinco años | somme des PIB pm des Etats membres sur cinq ans |
supervisión por el Estado miembro de origen | contrôle par l'état membre d'origine |
supresión de las restricciones cuantitativas entre los Estados miembros | l'élimination des restrictions quantitives entre les Etats membres |
territorio de un Estado miembro | territoire d'un Etat membre |
transferencia al Estado de todos los ingresos netos que se obtengan en el futuro | reversement à l'Etat des futures recettes nettes |
transferencia del Estado | transfert de l'Etat |
tráfico entre los Estados miembros | trafic entre les Etats membres |
un Estado miembro que afronte especiales dificultades | un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières |
valores mobiliarios emitidos por un Estado o por sus entes públicos territoriales | valeurs mobilières émises par un Etat ou par ses collectivités publiques territoriales |
zona de comercio preferencial para los Estados de Africa oriental y de Africa austral | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe |
zona de comercio preferencial para los Estados de Africa oriental y de Africa austral | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe |
zona de comercio preferencial para los Estados de Africa oriental y de Africa austral | Zone d'échanges préférentiels |
zona económica preferencial de los Estados del África oriental y el África meridional | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe |
zona económica preferencial de los Estados del África oriental y el África meridional | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe |
zona económica preferencial de los Estados del África oriental y el África meridional | Zone d'échanges préférentiels |