Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Basque
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Insurance
containing
Derecho
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
French
adquisición de un
derecho
a prestaciones
ouverture d'un droit à des prestations
adquisición de un
derecho
a prestaciones
acquisition d'un droit à des prestations
adquisición del
derecho
de prestaciones
acquisition du droit aux prestations
Asociación Internacional de
Derecho
de Seguros
Association internationale de droit des assurances
caducidad de un
derecho
déchéance d'un droit
causar
derecho
ouvrir un droit
causar
derecho
a prestaciones
ouverture d'un droit à des prestations
causar
derecho
a prestaciones
acquisition d'un droit à des prestations
certificación de
derecho
a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales
formulaire E123
certificación de
derecho
a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles
certificación de
derecho
a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
formulaire E106
certificación de
derecho
a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent
certificación de
derecho
a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
formulaire E111
certificación de
derecho
a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre
certificación de suspensión o de supresión del
derecho
a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
notification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
certificación de suspensión o de supresión del
derecho
a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
formulaire E108
certificación relativa al mantenimiento del
derecho
a las prestaciones de desempleo
formulaire E303
certificación relativa al mantenimiento del
derecho
a las prestaciones de desempleo
attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage
certificado de
derecho
a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
E128B
certificado de
derecho
a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
formulaire E128B
certificado de
derecho
a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans en Etat membre
certificado de
derecho
a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro
attestation de droit aux prestations en nature nécessaires pendant un séjour dans en Etat membre
certificado de
derecho
a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro
formulaire E128
cesación de un
derecho
a prestaciones
cessation du droit aux prestations
cesación de un
derecho
a prestaciones
fin des droits à des prestations
cesación de un
derecho
a prestaciones
cessation d'un droit à des prestations
cesación del
derecho
a las prestaciones
cessation du droit aux prestations
cesación del
derecho
a las prestaciones
fin des droits à des prestations
cesación del
derecho
a las prestaciones
cessation d'un droit à des prestations
conservación de un
derecho
a prestaciones
maintien d'un droit à des prestations
derecho
a la prestación
droit à la prestation
derecho
a participar
droit à l'affiliation
derecho
a pensión
droit à pension
derecho
a pensión
droit à la retraite
derecho
a prestaciones
droit à des prestations
derecho
de desistimiento
droit de rétractation
derecho
de entrada
droit d'entrée
derecho
de opción
droit d'option
derecho
de retención del cargamento
privilège sur marchandises
derecho
de retención del cargamento
privilège sur chargement
derecho
del corredor a retener la póliza
droit de rétention du courtier
derecho
general a prestaciones garantizadas
droit général à des prestations garanties
derecho
general a recursos garantizados
droit général à des ressources garanties
derechos
de emisión
accessoires
derechos
de formalización
frais de quittancement
derechos
de formalización
frais annexes
derechos
de formalización
frais accessoires
derechos
de formalización
accessoires
disfrute del
derecho
a la indemnización
jouissance du droit à réparation
ejercicio del
derecho
de opción
exercice du droit d'option
ejercicio del
derecho
de opción
formulaire E103
expiración del
derecho
a prestaciones
fin des droits à des prestations
expiración del
derecho
a prestaciones
cessation du droit aux prestations
expiración del
derecho
a prestaciones
cessation d'un droit à des prestations
expiración del
derecho
al subsidio de la madre viuda
expiration d'un droit à l'allocation de mère veuve
extinción de un
derecho
a prestaciones
cessation du droit aux prestations
extinción de un
derecho
a prestaciones
fin des droits à des prestations
extinción de un
derecho
a prestaciones
cessation d'un droit à des prestations
nacimiento del
derecho
a prestaciones
ouverture d'un droit à des prestations
nacimiento del
derecho
a prestaciones
acquisition d'un droit à des prestations
originar un
derecho
ouvrir un droit
prescripción de un
derecho
prescription d'un droit
pérdida del
derecho
a pensión
déchéance du droit à pension
recobrar el
derecho
a prestaciones
recouvrer le droit à des prestations
recuperación de un
derecho
recouvrement d'un droit
recuperación de un
derecho
a prestaciones
recouvrement d'un droit à des prestations
recuperar el
derecho
a prestaciones
recouvrer le droit à des prestations
requisito para el reconocimiento del
derecho
condition de reconnaissance du droit
reunir las condiciones para tener
derecho
a las prestaciones en especie
remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature
satisfacer los requisitos que causan
derecho
a las prestaciones en especie
remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature
seguro de
derecho
a reclamar
crédit documentaire
solicitud de certificación de
derecho
a prestaciones en especie
formulaire E107
solicitud de certificación de
derecho
a prestaciones en especie
demande d'attestation de droit à prestations en nature
tener
derecho
a las prestaciones de desempleo
avoir droit aux prestations de chômage
tener
derecho
a prestaciones
ouverture d'un droit à des prestations
tener
derecho
a prestaciones
acquisition d'un droit à des prestations
titular de
derecho
titulaire de droit
Get short URL