Subject | Spanish | Greek |
life.sc., textile | abacá, cáñamo de Manila o "Musa textilis" | αβάκα (-) |
busin., labor.org., account. | acciones o partes del capital | μετοχές ή μερίδια στο κεφάλαιο της μητρικής επιχείρησης |
gen. | aclarar la piel con agua abundante o ducharse | ξεπλύνετε το δέρμα με άφθονο νερό ή κάντε ντους |
busin., labor.org., account. | actividad industrial o comercial | βιομηχανική και εμπορική δραστηριότητα |
busin., labor.org., account. | activos pignorados o cedidos en garantía | στοιχεία του ενεργητικού που έχουν δεσμευτεί ή έχουν δοθεί ως εγγύηση |
gen. | Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Bolivia relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias sicotrópicas | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βολιβίας σχετικά με τις πρόδρομες και χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται συχνά για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιών |
relig. | Acuerdo para la importación de objetos de carácter educativo, científico o cultural | Συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα; Συμφωνία της Φλωρεντίας |
tech., law, UN | Acuerdo sobre la aprobación de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones | Συμφωνία σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα που δύνανται να τοποθετηθούν και/ή να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
law | acumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia | συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης ή της προφορικής διαδικασίας ή προς έκδοση κοινής αποφάσεως |
law, insur., IT | admisión en el seguro voluntario o facultativo continuado | υπαγωγή στην προαιρετική ασφάλιση |
gen. | afectado de incapacidad mental o física | καθιστάμενος πνευματικά ή σωματικά ανίκανος |
law | Agente asistido por un Asesor o un Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros | εκπρόσωπος επικουρούμενος από σύμβουλο ή δικηγόρο εγγεγραμμένο σε δικηγορικό σύλλογο ενός των κρατών μελών |
law | agente o representante del titular de la marca | ειδικός πληρεξούσιος ή αντιπρόσωπος του δικαιούχου του σήματος |
chem. | Ag2O | πρωτοξείδιο |
agric. | agua mineral natural cargada o enriquecida con anhídrido carbónico | φυσικό μεταλλικό νερό,ενισχυμένο ή εμπλουτισμένο με ανθρακικό οξύ |
med. | aguja o cánula para inyección | βελόνη ένεσης |
chem. | Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables. | Κατά τη χρήση µπορεί να σχηµατίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά µείγµατα ατµού-αέρος. |
law | alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario | καταγγελίες παραβάσεων ή κακής διοίκησης κατά την εφαρμογή κατά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου |
gen. | alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario | καταγγελίες παραβάσεων ή κακής διοίκησης κατά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου |
mater.sc. | almacenamiento del forraje suelto en gavillas o pacas | αποθήκευση χορτονομής χύμα ή σε δέματα |
chem. | Al2O3.3H2O | υδροξείδιο του αργιλίου |
chem. | Al2O3.3H2O | ένυδρη αλουμίνα |
law | anular una sentencia o un auto | ακύρωση απόφασης ή Διάταξης |
agric. | aparato constituido por un transportador de banda que atraviesa un recipiente en el cual las frutas o legumbres se someten al pasar a chorros de agua y de lejía caliente o se sumergen en baños de estos líquidos | συσκευή χημικής αφαίρεσης της φλούδας |
med. | aparato para la flexión y extensión simultanea de la rodilla o de la cadera | συσκευή για την ταυτόχρονη κάμψη και έκταση του γόνατος ή των ισχίων |
med. | aparato para los laboratorios de medicina legal o de identificación judicial | φωτογραφική μηχανή για ιατροδικαστικά εργαστήρια και για υπηρεσίες σημάνσεως |
med. | aparato para prevenir o corregir ciertas deformaciones corporales | συσκευή που χρησιμεύει είτε για την πρόληψη ή διόρθωση ορισμένων σωματικών παραμορφώσεων |
med. | aparato para sostener o mantener los órganos como consecuencia de una enfermedad | συσκευή που χρησιμεύει για την υποστήριξη ή συγκράτηση των οργάνων μετά από πάθηση |
law | apreciación de la situación resultante de hechos o circunstancias económicas | εκτίμηση της καταστάσεως που απορρέει από οικονομικά γεγονότα ή περιστάσεις |
tech. | arma de fuego larga de un impacto con uno o varios cañones estriados | μακρύκαννο πυροβόλο όπλο μιας βολής με μία ή περισσότερες κάννες με ραβδώσεις |
law | asegurador que, no teniendo domicilio en la Comunidad, posee en ella una sucursal o una agencia | ασφαλιστής ο οποίος χωρίς να έχει κατοικία στην Κοινότητα διαθέτει στο χώρο της υποκατάστημα ή πρακτορείο |
nat.res. | asfixia con gas o humo | διοχέτευση καπνών |
chem. | As2O3 | ποντικοφάρμακο |
social.sc. | asociación de carácter social o caritativo | οργανισμός κοινής ωφελείας |
social.sc. | asociación de carácter social o caritativo | φιλανθρωπική ένωση |
chem. | AuCl3.HCl4H2O | τετραχλωριοχρυσικό οξύ |
chem. | AuCl3.HCl4H2O | χλωριοχρυσικό οξύ |
chem. | AuCl3.HCl4H2O | κίτρινο χλωρίδιο |
law | audiencia de testigo o perito ante la Oficina | εξέταση μάρτυρα ή πραγματογνώμονα ενώπιον του Γραφείου |
chem. | Au2O3 | χρυσικός ανυδρίτης |
chem. | Au2O3 | χρυσικό οξείδιο |
chem. | Au2O | χρυσώδες οξείδιο |
law | ausencia o impedimento del Secretario y de los Secretarios adjuntos | απουσία ή κώλυμα του γραμματέα και των βοηθών γραμματέων |
law | autoridades regionales o locales u otras autoridades públicas | περιφερειακές,τοπικές ή άλλες δημόσιες αρχές |
mater.sc., industr., construct. | banda o cinta obturadora | σφραγιστική ταινία χαρτονιού |
construct. | barra tratada a compresión en el eje o paralelamente a su eje | ράβδος συμπιεσμένη από αξονικές τάσεις ή τάσεις παράλληλες στον άξονα |
med. | bien o servicio biotecnológico | βιοτεχνολογικό αγαθό ή υπηρεσία |
chem. | Bi2O3 | τριοξείδιο του βισμουθίου |
chem. | Bi2O5 | πεντοξείδιο του βισμουθίου |
chem. | Bi2O5 | κόκκινο οξείδιο |
chem. | Bi2O3 | sequiοξείδιο του βισμουθίου |
chem. | biselados en relieve o redondos | διάστικτος |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε βάση |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε καρούλια με φλάντζες |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete de dos balonas | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε καρούλια με διπλή φλάντζα |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre carrete de una balona | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε καρούλια με μονή φλάντζα |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre soporte bicónico | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε δικωνικούς σωλήνες |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre soportes cilíndricos | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε κυλινδρικούς σωλήνες |
tech., industr., construct. | bobinado cruzado o paralelo con recorrido longitudinal sobre soportes cónicos | σταυρωτή ή παράλληλη περιέλιξη σε κώνους |
mater.sc., chem. | bolsa con fondo plegado o reforzado | σάκος με πτυχωτή βάση |
mater.sc., chem. | bolsa con fondo plegado o reforzado | σάκος με ενισχυμένη βάση |
chem. | B4O7Mn | τετραβορικό μαγγάνιο |
chem. | BO2NH4.2H2O | μεταβορικό αμμώνιο |
chem. | MnO4 2Ca.5H2O | υπερμαγγανικό ασβέστιο |
chem. | CNS 2Ca.3H2O | θειοκυανικό ασβέστιο |
chem. | CaHPO4.2H2O | ορθοφωσφορικό διασβέστιο |
social.sc. | Caja de Base Profesional o Interprofesional | Τοπικό Επαγγελματικό ή Διεπαγγελματικό Ταμείο |
mater.sc., mech.eng. | caja de un cuerpo o manguito con fondo y tapa | κουτί με κορμό,πάτο και καπάκι |
mater.sc., mech.eng. | caja de un cuerpo o manguito con fondo y tapa | κουτί τριών τεμαχίων |
law | campo exclusivo o principal de actividad | αποκλειστικό ή ουσιαστικό πεδίο δραστηριοτήτων |
chem. | carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducción | καρκινογόνο, μεταλλαξιογόνο ή τοξικό για την αναπαραγωγή |
agric. | caídos resultantes del despiece o del deshuesado | παραπροϊόντα σφαγίου που προέρχονται από τον τεμαχισμό ή την αποστέωση |
chem. | Co3 PO4 2.8H2O | ορθοφωσφορικό κοβάλτιο |
chem. | Co3 PO4 2.2H2O | ορθοφωσφορικό κοβάλτιο |
nat.sc. | columna vertebral o espina dorsal | μεγάλο ραχιαίο ψαροκόκκαλο |
chem. | combinación del ciclón y separador de partículas sólidas o líquidas de los gases | συνδυασμένος κυκλώνας και διαχωριστής σταγονιδίων |
gen. | Comisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales | Ομάδα με θέμα τις πρόσθετες ύλες και τα προϊόντα ή ουσίες που χρησιμοποιούνται στις ζωοτροφές |
gen. | Comisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales | Επιστημονική ομάδα για τις πρόσθετες ύλες και τα προϊόντα ή ουσίες που χρησιμοποιούνται στις ζωοτροφές |
agric. | Comité de aplicación de la Directiva relativa a la homologación de los tractores agrícolas o forestales, de sus remolques y de su maquinaria intercambiable remolcada, así como de los sistemas, componentes y unidades técnicas de dichos vehículos | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την έγκριση γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκούμενων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών |
social.sc. | Comité de aplicación de la Directiva sobre la asistencia en casos de tránsito a efectos de repatriación o alejamiento por vía aérea | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας όσον αφορά τη συνδρομή κατά τη διέλευση σε περίπτωση απομάκρυνσης διά της αεροπορικής οδού |
gen. | Comité de aplicación del reglamento relativo a la cooperación entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros en el ámbito de la obtención de pruebas en materia civil o mercantil | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη συνεργασία μεταξύ των δικαστηρίων των κρατών μελών κατά τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
patents. | Comité de Expertos sobre Interpretaciones o Ejecuciones Audiovisuales | Επιτροπή εμπειρογνωμόνων για τις οπτικοακουστικές ερμηνείες και εκτελέσεις |
gen. | Comité de la protección contra los efectos de la aplicación extraterritorial de la legislación adoptada por un tercer país, y contra las acciones basadas en ella o derivadas de ella | Επιτροπή για την προστασία από τις συνέπειες της εξωεδαφικής εφαρμογής ορισμένων νόμων που θεσπίστηκαν από μια τρίτη χώρα, και των μέτρων που βασίζονται σ'αυτούς ή απορρέουν από αυτούς κατά του εμπορικού αποκλεισμού |
gen. | Comité de régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, o otros acuerdos | Επιτροπή για τους κοινούς κανόνες σχετικά με τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς |
gen. | Comité del marco comunitario de cooperación en el ámbito de la contaminación marina accidental o deliberada | Επιτροπή κοινοτικού πλαισίου συνεργασίας στον τομέα της ακούσιας ή εκούσιας θαλάσσιας ρύπανσης |
gen. | Comité mixto del Acuerdo entre la CE, Islandia y Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega | Μεικτή επιτροπή για τη συμφωνία μεταξύ της ΕΚ, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση αίτησης παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος ή στην Ισλανδία ή τη Νορβηγία |
gen. | Comité relativo a la notificación y al traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil | Επιτροπή για την επίδοση και κοινοποίηση στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
med. | conducto central del vítreo o de Stilling | στόμιον από το οποίον διέρχεται η υαλοειδής αρτηρία του εμβρύου |
patents. | Conferencia Diplomática de la OMPI sobre la Protección de las Interpretaciones o Ejecuciones Audiovisuales | Διπλωματική διάσκεψη της ΠΟΔΙ για την προστασία των οπτικοακουστικών ερμηνειών και εκτελέσεων |
law | conflictos positivos o negativos de jurisdicción | θετικές ή αρνητικές συγκρούσεις δικαιοδοσίας |
nat.res. | conjunto de aves de un país o región | ορνιθοπανίδα |
nat.res. | conjunto de aves de un país o región | πτηνά |
chem. | Contiene plomo. No utilizar en objetos que los niños puedan masticar o chupar. ¡Atención! Contiene plomo. | Περιέχει μόλυβδο. Να μη χρησιμοποιείται σε επιφάνειες που είναι πιθανόν να μασήσουν ή να πιπιλίσουν τα παιδιά. Προσοχή! Περιέχει μόλυβδο. |
gen. | contratación mediante una simple nota de gastos o factura | αγορές που πραγματοποιούνται με απλή απόδειξη ή τιμολόγιο |
gen. | contratos de permuta sobre tipos de interés o sobre divisas | επιτοκιακά ή νομισματικά swap |
gen. | Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales | Σύμβαση της Βιέννης για το Δίκαιο των Συνθηκών μεταξύ κρατών και διεθνών οργανισμών ή μεταξύ διεθνών οργανισμών |
gen. | Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
gen. | Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
law, commer., polit. | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil | Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | Convenio Europeo relativo a la vigilancia de las personas con condenas en suspenso o en libertad condicional | Σύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων" |
gen. | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
law | Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial | σύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil | Σύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
min.prod. | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar | Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης" |
min.prod. | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar | Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης" |
law | convocar a las partes o a sus Agentes | κλήση των εκπροσώπων των διαδίκων ή των ιδίων των διαδίκων |
chem. | CoSO4. NH4 2SO4.6H2O | θειικό αμμωνίου και κοβαλτίου |
tax., lab.law. | cotización de los trabajadores por cuenta propia o autónomos | εισφορά καταβαλλόμενη από ελεύθερους επαγγελματίες |
tax., lab.law. | cotización de los trabajadores por cuenta propia o autónomos | εισφορά καταβαλλόμενη από αυτοαπασχολούμενους |
chem. | Cr2O7 NH4 2 | διχρωμικό αμμώνιο |
chem. | CrO4Ca.2H2O | χρωμικό ασβέστιο |
chem. | Cr2O7H2 | διχρωμικό οξύ |
chem. | Cr2O7Na.2H2O | διχρωμικό νάτριο |
chem. | CrO4Na2.1OH2O | χρωμικό νάτριο |
life.sc. | crucetas o arahas para rivestimientos y tubería | περιλαίμιο ανάρτησης χιτωνίων και σωληνώσεων γεώτρησης |
life.sc. | crucetas o arahas para rivestimientos y tubería | δακτυλιοειδής αναρτήρας χιτωνίων και σωληνώσεων γεώτρησης |
mater.sc. | cuba para el templado o recocido de piezas metálicas | κάδος για το βάψιμο στόμωση ή ανόπτηση μεταλλικών τεμαχίων |
gen. | cumplir con las condiciones vigentes de entrada o residencia | πληρώ τις προϋποθέσεις εισόδου ή διαμονής |
chem. | Cu2O | κυπρίτης |
tax. | cuota del Impuesto sobre el Valor Añadido devengada o ingresada | οφειλόμενος ή καταβληθείς φόρος προστιθέμενης αξίας |
law, fin. | de forma deliberada o por negligencia grave | εκ προθέσεως ή λόγω βαρείας αμέλειας |
law | decisión destinada a una persona física o jurídica | απόφαση που απευθύνεται σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο |
law | declaración de caducidad de la totalidad o de parte de los derechos | εκπίπτω του συνόλου ή μέρους των δικαιωμάτων μου |
law | declaración de un testigo o un perito ante la autoridad judicial de su domicilio | εξέταση μάρτυρα ή πραγματογνώμονα από τη δικαστική αρχή της κατοικίας του |
law, fin. | declaración falsa sobre el país o lugar de origen | ψευδής δήλωση σχετικά με τη χώρα ή τον τόπο καταγωγής |
chem. | decorar con plantillas o trepas | διακόσμηση με στένσιλ |
law, fin. | deducción total o parcial | ολική ή μερική έκπτωση |
law | demanda de reconvención por caducidad o por nulidad | ανταγωγή με αίτημα την έκπτωση ή την ακυρότητα |
gen. | depósitos a la vista, a plazo o con preaviso | καταθέσεις όψεως και προθεσμίας ή με προειδοποίηση |
law | derecho de aceptar la herencia o renunciar a ella | δικαίωμα αποδοχής ή αποποίησης της κληρονομίας |
busin., labor.org., account. | derechos correspondientes a las acciones o partes | δικαιώματα που απορρέουν από τις μετοχές ή τα μερίδια |
law, commer. | derechos especiales o exclusivos | ειδικά ή αποκλειστικά δικαιώματα |
law | derechos exclusivos de propiedad industrial o comercial | αποκλειστικά δικαιώματα βιομηχανικής ή εμπορικής ιδιοκτησίας |
law | derechos pagados por la publicidad general del producto o servicio franquiciado | διαφημιστική εισφορά |
law | derechos pagados por la publicidad general del producto o servicio franquiciado | διαφημιστικά δικαιώματα |
law, arts., UN | derechos patrimoniales de los artistas intérpretes o ejecutantes | περιουσιακά δικαιώματα των ερμηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών |
gen. | derogar o modificar las disposiciones | καταργούν ή τροποποιούν τις διατάξεις |
law, fin. | desclasificación de documentos amparados por el secreto profesional o de empresa | αποχαρακτηρισμός εγγράφων που καλύπτονται από επαγγελματικό ή επιχειρησιακό απόρρητο |
agric. | despellejadora de almendras o de nueces | αποφλοιωτική μηχανή καρυδιών,αμυγδάλων κ.τ.λ |
chem. | destinatario de una sustancia o un preparado | αποδέκτης ουσίας ή παρασκευάσματος |
law | Directiva del Consejo sobre normas mínimas para los procedimientos que deben aplicar los Estados miembros para conceder o retirar la condición de refugiado | οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα κράτη μέλη χορηγούν και ανακαλούν το καθεστώς του πρόσφυγα |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | Οδηγία σχετικά με τις απαιτήσεις για την αναγνώριση των υπηκόων τρίτων χωρών ή των απατρίδων ως δικαιούχων διεθνούς προστασίας, για ένα ενιαίο καθεστώς για τους πρόσφυγες ή για τα άτομα που δικαιούνται επικουρική προστασία και για το περιεχόμενο της παρεχόμενης προστασίας |
gen. | Directrices sobre la política de la UE frente a terceros países en relación con la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | κατευθυντήριες γραμμές της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά των βασανιστηρίων |
law | disolución de las sociedades o personas jurídicas | λύση των εταιρειών ή των νομικών προσώπων |
law | disposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo | διατάξεις κανονιστικού ή διοικητικού χαρακτήρα; διοικητικές διατάξεις |
law | disposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo | διατάξεις κανονιστικού ή διοικητικού χαρακτήρα |
chem., el. | dispositivo de cierre por encima de los tubos de entrada o d | ανθρωποθυρίδα υδραυλικής φραγής |
gen. | diversificación de las actividades o rentas alternativas | πολλαπλές δραστηριότητες ή εναλλακτικά εισοδήματα |
gen. | ejercer funciones con dedicación parcial o plena | ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο |
social.sc. | ejercer una actividad profesional, remunerada o no. | ασκώ επαγγελματική δραστηριότητα,αμειβόμενη ή μη |
law | ejercicio de una actividad profesional, retribuida o no | άσκηση επαγγελματικής δραστηριότητας αμειβομένης ή μη |
law | ejercicio de una función política o administrativa | άσκηση πολιτικού ή διοικητικού λειτουργήματος |
gen. | el calentamiento intenso puede originar combustión violenta o explosión | η θέρμανση ενδέχεται να προκαλέσει βίαιη καύση ή έκρηξη |
law, interntl.trade. | el carácter jurídico de los "demás derechos o cargas" | ο νομικός χαρακτήρας των δασμών και λοιπών φόρων |
med. | el CO bloquea el transporte de O2 porque se une íntimamente a la hemoglobina | το CO παρεμποδίζει τη μεταφορά Ο2 διότι δημιουργεί ισχυρό δεσμό με την αιμοσφαιρίνη |
gen. | el contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis | επανειλημμένη ή παρατεταμένη επαφή με το δέρμα ενδέχεται να προκαλέσει δερματίτιδα |
gen. | el contacto prolongado o repetido puede producir sensibilización de la piel | επανειλημμένη ή παρατεταμένη επαφή ενδέχεται να προκαλέσει ευαισθητοποίηση του δέρματος |
law | el Estado que pretendiere adoptar o modificar disposiciones nacionales | το Kράτος που θέλει να θεσπίσει ή να τροποποιήσει τις εσωτερικές διατάξεις |
gen. | el mandato de los miembros concluirá definitivamente por dimisión voluntaria o cese | τα καθήκοντα λήγουν κατόπιν παραιτήσεως ή απαλλαγής από αυτά |
law | El presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005 | Το παρόν η παρούσα πράξη συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005. |
gen. | el temple puede venir seguido de un revenido o una relajación | μετά τη βαφή το μέταλλο μπορεί να ανακουφιστεί από τάσεις |
law | la elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato | η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης |
gen. | elimínense el producto y o recipiente como residuos peligrosos | Σ60 |
gen. | elimínense el producto y o recipiente como residuos peligrosos | το υλικό αυτό και/ή το περίβλημά του να θεωρηθούν κατά τη διάθεσή τους επικίνδυνα απόβλητα |
gen. | elimínense el producto y/o recipiente como residuos peligrosos | το υλικό αυτό και/ή το περίβλημά του να θεωρηθούν κατά τη διάθεσή τους επικίνδυνα απόβλητα |
nat.sc., agric. | el'manto',o sea la parte orgánica de la capa herbácea | χλοοτάπητας:το οργανικό μέρος του στρώματος του εδάφους όπου φύεται χλόη |
law | embargo de un cargamento o de un flete con posterioridad al auxilio o el salvamento | κατάσχεση φορτίου ή ναύλου μετά από επιθαλάσσια αρωγή ή διάσωση |
life.sc. | emisario o efluente | βραχίων ποταμού |
life.sc. | emisario o efluente | απαγωγός τάφρος |
law | empleo total o parcial de otra lengua | χρήση ολικώς ή μερικώς μιας άλλης γλώσσας |
gen. | en caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico si es posible, muéstrele la etiqueta | σε περίπτωση ατυχήματος ή αν αισθανθείτε αδιαθεσία,ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή δείξτε την ετικέτα όπου αυτό είναι δυνατό |
gen. | en caso de accidente o malestar, acuda inmediatamente al médico si es posible, muéstrele la etiqueta | Σ45 |
law | en caso de ausencia o de impedimento del presidente | σε περίπτωση απουσίας ή κωλύματος του προέδρου |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo : Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ ή με τα μαλλιά : Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους. |
gen. | en caso de dimisión, cese o fallecimiento | εάν ο Πρόεδρος παραιτηθεί ή απαλλαγεί από τα καθήκοντά του ή αποβιώσει |
law | en caso de dimisión,cese o fallecimiento | σε περίπτωση παραίτησης,απαλλαγής από τα καθήκοντα ή θανάτου |
chem. | EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
chem. | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης: |
chem. | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό. |
chem. | EN CASO DE exposición o malestar: | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: |
chem. | EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
gen. | en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos | σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς |
gen. | en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos | σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέεται τους καπνούς |
gen. | en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos | Σ41 |
gen. | en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase | Σ46 |
gen. | en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase | σε περίπτωση καταπόσεως,να ζητηθεί αμέσως ιατρική συμβουλή και να επιδειχθεί το δοχείο ή η ετικέτα |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό, εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
chem. | En caso de irritación o erupción cutánea: | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: |
chem. | En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. | Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό. |
chem. | En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
gen. | en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando... | σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή φλόγες η ουσία αυτή αποσυντίθεται σχηματίζοντας... |
gen. | en dinero o en especie | σε χρήματα ή σε είδος |
gen. | en el caso de que dos o más secciones reivindiquen competencia | όταν την αρμοδιότητα για ένα θέμα διεκδικούν περισσότερα του ενός τμήματα |
law, agric. | ... informaciones obtenidas ... en el marco de acciones judiciales o de diligencias instruidas por incumplimiento de las normativas ... | οι πληροφορίες μπορούν να χρησιμοποιούνται ενώπιον των πολιτικών ή ποινικών δικαστηρίων, σε δίκες που έχουν αντικείμενο τη μη τήρηση της κτηνιατρικής νομοθεσίας |
law | encargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de prueba | αναθέτω στο τμήμα ή στον εισηγητή δικαστή τη διεξαγωγή αποδείξεων |
mater.sc., mech.eng. | envasado bajo gas inerte o neutro | συσκευασία σε ατμόσφαιρα αδρανούς αερίου |
mater.sc., mech.eng. | envase de comprimidos o tabletas en banda continua | συσκευασία δισκίων με συνεχή ταινία |
agric., mater.sc. | envase para la máquina automática distribuidora o suministradora | συσκευασία για αυτόματους πωλητές |
earth.sc. | equipo lógico de flujo 2D o 3D viscoso | λογισμικό δισδιάστατης ή τρισδιάστατης εξόδου ροής |
nat.sc., agric. | escarabajo o meliguete de la colza | σκαθάρι των σταυρανθών (Meligethes aeneus, Meligethes brassicae) |
agric. | esquileo de la ubre o mama | κούρεμα μαστού |
patents. | establecimiento industrial o comercial efectivo y serio | πραγματική και ενεργό βιομηχανική ή εμπορική εγκατάσταση |
law | estado o capacidad de las personas | προσωπική κατάσταση και ικανότητα δικαίου και δικαιοπραξίας των φυσικών προσώπων |
chem. | Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. | Να μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα. |
gen. | excedencia especial por servicio militar o nacional | ειδική άδεια για την εκπλήρωση στρατιωτικής ή ανάλογης πολιτικής θητείας |
gen. | exceso de flujo o desoxidante sobre la unión | μη απομακρυσμένα κατάλοιπα συλλιπάσματος |
law, fin. | exclusión total o parcial de la deducción | ολική ή μερική εξαίρεση από την έκπτωση |
nat.sc., life.sc. | existen microhábitats o micromedios con un microclima propio | μικροπεριβάλλον ή μικροοικότοπος με το αντίστοιχο μικροκλίμα |
law | existencia de caso fortuito o de fuerza mayor | ύπαρξη τυχαίου συμβάντος ή ανωτέρας βίας |
chem. | Explosivo en contacto o sin contacto con el aire. | Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή µε τον αέρα. |
law | explotación contraria al orden público o a las buenas costumbres | εκμετάλλευση που αντίκειται στη δημόσια τάξη ή στα χρηστά ήθη |
construct. | fabricación de materiales de construcción y de obras públicas de hormigón, cemento o yeso | παραγωγή οικοδομικών και κατασκευαστικών υλικών από σκυρόδεμα,τσιμέντο ή γύψο |
chem. | Fe CN 6Na4.10H2O | σιδηροκυανιούχο νάτριο |
busin., labor.org., account. | fecha en que nacen los créditos o las deudas | ημερομηνία κατά την οποία γεννάται η απαίτηση |
chem. | Fe3O4 | σιδηροσιδηρίτης |
chem. | Fe3O4 | τετροξείδιο του σιδήρου |
chem. | Fe3O4 | μαγνητικό οξείδιο του σιδήρου |
chem. | FeSO4. NH4 2SO4.6H2O | θειικό σιδηροαμμώνιο |
chem. | FeSO4. NH4 2SO4.6H2O | άλας του Mohr |
mater.sc., industr., construct. | filete o rosca a la izquierda | αριστερόστροφο σπείρωμα |
mater.sc., industr., construct. | filete o rosca hacia la derecha | δεξιόστροφο σπείρωμα |
gen. | Fondo Interamericano de Asistencia para Situaciones de Emergencia de la O.E.A. Organización de Estados Americanos | Διαμερικανικό Ταμείο για την Παροχή Βοήθειας σε Καταστάσεις Εκτακτης Ανάγκης του Οργανισμού Αμερικανικών Κρατών |
law | fuero del lugar donde ha nacido la obligación, donde ha sido ejecutada o donde debe serlo | δικαστήριο του τόπου συστάσεως ή εκτελέσεως της ενοχής |
life.sc. | fuerza osmótica o potencial osmótico | ωσμωτικόν δυναμικόν |
life.sc. | fuerza osmótica o potencial osmótico | ωσμωτική δύναμις |
gen. | Funcionario científico o técnico principal | Kύριος επιστημονικός ή τεχνικός υπάλληλος |
chem. | gas que provoca o facilita la combustión de otras sustancias en mayor medida que el aire | αέριο το οποίο μπορεί να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού περισσότερο από ό,τι ο αέρας |
gen. | gastos estructurales públicos o asimilables | δημόσιες διαρθρωτικές δαπάνες ή εξομοιούμενες με αυτές |
gen. | general o almirante | αντιστράτηγος |
gen. | general o almirante de cuatro estrellas | αξιωματικός τεσσάρων αστέρων |
gen. | grado o grupo de agentes locales | βαθμός ή διαβάθμιση τοπικοί υπάλληλοι |
chem. | grafito artificial impregnado o impermeabilizado | εμποτισμένος ή αδιαπέρατος τεχνητός γραφίτης |
chem. | grasas, aceites y ceras de origen animal o vegetal | έλαια,λίπη και κεριά ζωικής ή φυτικής προέλευσης |
chem. | grasas y aceites fijos de origen vegetal, en bruto, refinados o fraccionados | σταθεροποιημένα έλαια και λίπη φυτικής προέλευσης,ακατέργαστα,εξευγενισμένα ή διαχωρισμένα |
law | haber ignorado infringido manifiestamente las disposiciones del tratado o cualquier norma jurídica relativa a su ejecución | αγνόησε κατά έκδηλο τρόπο τις διατάξεις της Συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή της |
chem. | Hg NO3 2.H2O | υδραργυρικό νιτρικό άλας |
chem. | H2S2O8 | υπερθειικόν οξύ |
chem. | H2S2O6 | διθειονικό οξύ |
chem. | H2S2O8 | υπερδιθειικόν οξύ |
chem. | H2S3O6 | τριθειονικό οξύ |
chem. | H2S5O6 | πενταθειονικό οξύ |
chem. | H2S2O8 | Η2S2Ο8 |
law | hurto o robo con agravantes | διακεκριμένη κλοπή |
med. | imago.Fantasía o recuerdo infantil de una persona amada,que persiste en la edad adulta | εικόνα |
law | imcumplimiento de una obligación de supervisión o control con arreglo al Derecho nacional | παράλειψη εκτελέσεως υποχρέωσης για την άσκηση επίβλεψης ή ελέγχου σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο |
law | imponer el pago de sus propias costas en todo o en parte | συμψηφίζω τα έξοδα ολικώς ή μερικώς |
gen. | importe de la suma a tanto alzado o de la multa coercitiva | ύψος του κατ'αποκοπήν ποσού ή της χρηματικής ποινής |
law | importe de la suma a tanto alzado o la multa coercitiva | ύψος του κατ'αποκοπήν ποσού ή της χρηματικής ποινής |
med. | impresión:movimiento o emoción que causan las cosas en el ánimo | εντύπωση |
med. | impresión:movimiento o emoción que causan las cosas en el ánimo | εντύπωμα |
gen. | incapacidad mental o física | ανικανότητα πνευματική ή φυσική |
law | incumplimiento de un testigo o un perito que ha disimulado o falseado la realidad de los hechos | παράβαση μάρτυρα ή πραγματογνώμονα ο οποίος αποκρύπτει ή παραποιεί τα πραγματικά γεγονότα |
gen. | indemnización de disponibilidad en el lugar de trabajo o a domicilio | επίδομα επιφυλακής στον τόπο εργασίας ή στην οικία |
law, insur. | indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicas | συμπληρωματικό επίδομα αναμονής |
law, insur. | indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicas | μισθός αναμονής |
law, insur. | indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicas | επίδομα αναμονής |
law, insur. | indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicas | αποζημίωση αναμονής |
earth.sc. | indicador de nivel para estanques o canales abiertos | σταθμοδείκτης για ανοικτές δεξαμενές νερού ή για κανάλια |
law | indignidad de un testigo o de un perito | ανεπιτηδειότητα μάρτυρα ή πραγματογνώμονα |
patents. | iniciarse o reanudarse un uso efectivo de la marca | πραγματική έναρξη ή επανάληψη της χρήσης του σήματος |
agric. | introducción de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales | εισαγωγή οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα |
gen. | investigación o comprobación in situ | επιτόπια έρευνα ή εξακρίβωση |
mater.sc. | investigación y desarrollo de productos o de procedimientos | έρευνα και ανάπτυξη προϊόντων ή διαδικασιών |
law | irregularidad o falta de pago observada | διαπιστωθείσες παρατυπίες ή μη καταβολή πληρωμής |
law | justificado por razones de orden público o de seguridad pública | υπαγορευόμενο από λόγους δημόσιας τάξης ή δημόσιας ασφάλειας |
chem. | K2O2 | υπεροξείδιο του καλίου |
chem. | K2O2 | Κ2Ο2 |
law | la adopción o la modificación de una disposición | η θέσπιση ή η τροποποίηση διατάξεως |
law | la apertura de agencias, sucursales o filiales | η ίδρυση πρακτορείων, υποκαταστημάτων ή θυγατρικών εταιριών |
gen. | la ejecución de dichos acuerdos o contratos | η εκτέλεση των συμφωνιών ή των συμβάσεων αυτών |
agric., chem. | la encuesta se basa en la dieta total o en la cesta de la compra | η καταμέτρηση βασίστηκε στη συνολική δίαιτα ή στο "καλάθι της νοικοκυράς" |
chem. | La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. | Παρατεταµένη έκθεση µπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρµατος ή σκάσιµο. |
law | la fiscalización,o control de cuentas,será efectuada por el Tribunal de Cuentas | το Ελεγκτικό Συνέδριο εξασφαλίζει τον έλεγχο των λογαριασμών |
law | la parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio | ο διάδικος ενίκησε και ηττήθηκε μερικώς |
gen. | la producción o el comercio de armas, municiones y material de guerra | η παραγωγή ή εμπορία όπλων, πυρομαχικών και πολεμικού υλικού |
gen. | la substancia se descompone al arder, causando peligro de incendio o explosión | η ουσία αποσυντίθεται με καύση,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης |
gen. | la substancia se descompone al calentar suavemente, causando peligro de incendio o explosión | η ουσία αποσυντίθεται με ελαφρά θέρμανση,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης |
gen. | la substancia se descompone en contacto con..., causando peligro de incendio o explosión | η ουσία αποσυντίθεται σε επαφή με...,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης |
gen. | la substancia...polimeriza con peligro de incendio o explosión | η ουσία...πολυμερίζεται με κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης |
med. | la tarjeta de prueba se lleva hacia los ojos,hasta que se percibe borrosa o doble | κολοτυφλίτιδα |
gen. | las abstenciones de los miembros presentes o representados | οι αποχές παρόντων ή αντιπροσωπευομένων μελών |
med. | linfoma linfoblástico T de células con volutas o no | λεμφοβλαστικό λέμφωμα Τ κυττάρων με ή χωρίς συνεστραμμένο πυρήνα |
chem. | Li2O | οξείδιο του λιθίου |
law | litigios relativos a la explotación de sucursales, agencias o cualesquiera otros establecimientos | διαφορά για εκμετάλλευση υποκαταστήματος,πρακτορείου ή άλλης εγκατάστασης |
chem. | Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
chem. | Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar. | Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία. |
chem. | Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. | Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
gen. | los derechos o cánones que exija un transportista | οι φορολογικές επιβαρύνσεις ή τα τέλη που εισπράττονται από τον μεταφορέα |
gen. | los filtros de vitrofibra utilizados para las tomas se calcinan a 250o C | τα φίλτρα από υαλοβάμβακα που χρησιμοποιούνται για δειγματοληψία αποτεφρώνονται στους 250οC |
gen. | los pulmones pueden ser afectados por la exposición prolongada o repetida | οι πνεύμονες ενδέχεται να προσβληθούν από επανειλημμένη ή παρατεταμένη έκθεση σε... |
law | lugar en que debe ejecutarse o ya fue ejecutado el trabajo | τόπος εκτελέσεως της εργασίας |
chem. | Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar. | Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/γυμνές φλόγες/θερμές επιφάνειες. – Μην καπνίζετε. |
chem. | Mantener o almacenar alejado de la ropa /…/ materiales combustibles. | Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά. |
law, h.rghts.act., UN | Manual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Πρωτόκολλο της Κωνσταντινούπολης |
law, h.rghts.act., UN | Manual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Αρχές για την αποτελεσματική διερεύνηση και τεκμηρίωση των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
law | Manual práctico sobre el funcionamiento del Convenio de La Haya, de 15 de noviembre de 1965, relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial | Εγχειρίδιο για την εφαρμογή της Σύμβασης της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση και την κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
life.sc. | mar humeante del Ártico o del Antártico | αρκτικός θαλάσσιος καπνός |
agric. | materias primas de origen animal o vegetal n.c.o.p. | ακατέργαστες ύλες ζωικής ή φυτικής προέλευσης,μη αλλού κατονομαζόμενες |
chem. | materias y productos químicos n.c.o.p. | χημικές ύλες και προϊόντα μη αλλού κατονομαζόμενα |
gen. | mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensa | μηχανισμός διαχείρισης της χρηματοδότησης των κοινών εξόδων των επιχειρήσεων της ΕΕ που έχουν στρατιωτικές συνέπειες ή συνέπειες στον τομέα της άμυνας |
law, commer., polit. | medida de protección comercial en caso de dumping o de subvenciones | μέτρο εμπορικής άμυνας σε περίπτωση ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων |
chem. | 4,4'-metilendi-o-toluidina | 4,4'-μεθυλενοδι-ο-τολουιδίνη |
gen. | miembros del Ayuntamiento que participan en el exercicio de la autoridad pública o en el exercicio de potestades públicas | τα μέλη του δημοτικού συμβουλίου που αποτελούν δημόσια αρχή ή ασκούν δημόσιες εξουσίες |
agric. | mijo, alforfón, alpiste, n.d.o.p. | κεχρί,φαγόπυρο,φάλαρις,κέχρος ο μακρός |
chem. | Mn2O7 | υπερμαγγανικός ανυδρίτης |
chem. | MnO4Na.3H2O | υπερμαγγανικό νάτριο |
gen. | modalidades de negociación y celebración de acuerdos en materia de régimen monetario o de régimen cambiario | μεθόδευση διαπραγματεύσεων και σύναψης συμφωνιών για νομισματικά ή συναλλαγματικά θέματα |
law | momento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto | χρόνος επελεύσεως ενός γεγονότος ή διενέργειας μιας πράξεως |
agric. | morcillos posteriores o jarretes | πίσω κότσι |
mater.sc., mech.eng. | máquina o aparato para ensayar los materiales sometiéndolos a compresión | μηχανή δοκιμασίας υλικών στη συμπίεση |
agric. | máquina para aserrar o trocear los huesos | μηχανή πριονισμού ή τεμαχισμού κοκάλων |
mater.sc., mech.eng. | máquina para coser o atar los sacos | μηχανή σφραγίσματος σάκων |
mater.sc., mech.eng. | máquina para envasar unidades o dosis previstas de una mercancía | μηχανή συσκευασίας μερίδας |
agric. | máquina para picar o cortar la carne | μηχανή κοπής ή τεμαχισμού των κρεάτων σε κύβους |
chem. | Na2H2P2O7 | όξινο πυροφωσφορικό άλας του νατρίου |
chem. | NaH2PO4.2H2O | ορθοφωσφορικό μονονάτριο |
chem. | NaNH4HPO4.4H2O | άλας του φωσφόρου |
chem. | NaNH4HPO4.4H2O | ορθοφωσφορικό αμμώνιο και νάτριο |
chem. | NaNH4HPO4.4H2O | NaNH4HPO4.4Η2Ο |
chem. | Na4P2O7 | ουδέτερο πυροφωσφορκό νάτριο |
chem. | Na3PO4.12H2O | ορθοφωσφορικό τρινάτριο |
chem. | Na2SnO3.3H2O | κασσιτερικό νάτριο |
law | negarse a declarar, a prestar juramento o a hacer la declaración solemne que lo sustituya | αρνούμαι να καταθέσω,να ορκιστώ ή να προβώ στην επίσημη διαβεβαίωση που επέχει θέση όρκου |
chem. | NH4 Cr(NH3)2(SCN)4 .H2O | ρεϊνεκικό αμμώνιο NH4 Cr(NH3)2(SCN)4 .H2O |
chem. | NH4 Cr(NH3)2(SCN)4 .H2O | τετραθειοκυανοδιαμινοχρωμικό |
chem. | NH4 Cr(NH3)2(SCN)4 .H2O | ρεϊγκενικό αμμώνιο |
chem. | NH4 Cr(NH3)2(SCN)4 .H2O | άλας του Reinecke |
chem. | NiSO4. NH4 2SO4.6H2O | θειικό αμμωνίου και νικελίου |
gen. | no combustible pero produce gas inflamable en contacto con agua o aire húmedo | ουσία μη καύσιμη,αλλά σχηματίζει εύφλεκτο αέριο σε επαφή με το νερό ή τον υγρό αέρα |
gen. | no utilizar aire comprimido para llenar, vaciar o manipular | ΜΗ χρησιμοποιείτε πεπιεσμένο αέρα για το γέμισμα,το άδειασμα ή το χειρισμό |
gen. | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos | Σ56 |
gen. | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos | να μη διοχετευθεί σε δίκτυο υπονόμων ή στο περιβάλλον.Να διατεθεί σε εγκεκριμένο χώρο συλλογής αποβλήτων |
mater.sc., mech.eng. | número de caídas para hacer que un producto o un embalaje se rompa | αριθμός πτώσεων για να σπάσει ένα προϊόν ή συσκευασία |
chem. | o-anisidina | 2-μεθοξυανιλίνη |
busin., labor.org., account. | obligación legal o estatutaria | υποχρέωση που απορρέει από το νόμο ή από το καταστατικό |
law | omisión o acto ilícito civil | ζημιογόνος πράξη ή παράλειψη |
gen. | opiniones políticas, filosóficas o religiosas | πολιτικές,φιλοσοφικές ή θρησκευτικές πεποιθήσεις |
law | oponerse a que su agente o representante utilice su marca | αντιτάσσομαι στη χρήση του σήματος από τον ειδικό πληρεξούσιο ή τον αντιπρόσωπο του δικαιούχου |
chem. | 4-o-tolilazo-o-toluidina | 4-ο-τολυλαζω-ο-τολουιδίνη |
chem. | 4-o-tolilazo-o-toluidina | 4-αμινο-2',3-διμεθυλαζωβενζόλιο |
chem. | 4-o-tolilazo-o-toluidina | ΑΑΤ |
law | otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros | άλλοι οργανισμοί δημοσίου δικαίου ή δημόσιες επιχειρήσεις των κρατών μελών |
earth.sc. | palpador de forma curvo o ajustado a la probeta | ειδική κεφαλή δοκιμής |
mater.sc., industr., construct. | papel bruto o de base para cartón ondulado | ακατέργαστο χαρτί για κυματοειδές χαρτόνι |
gen. | para quitar o neutralizar la substancia usar... | για την απομάκρυνση ή την εξουδετέρωση της ουσίας χρησιμοποιήστε....ΜΗ χρησιμοποιείτε νερό |
gen. | países menos desarrollados, sin litoral o insulares | λιγότερο αναπτυγμένα, μεσόγεια και νησιωτικά κράτη |
chem. | Pb3O4 | μίνιο |
chem. | Pb3O4 | αλατοειδές οξείδιο του μολύβδου |
life.sc. | peine para cunas o collarines de bloqueo | χτένι για σφήνες ή κολλάρο εμπλοκής |
chem. | Peligro de incendio o explosión en caso de calentamiento. | Η θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη. |
chem. | pentóxido de vanadio:V2O5 | βαναδινικός ανυδρίτης |
chem. | pentóxido de vanadio:V2O5 | V2Ο5 |
chem. | pentóxido de vanadio:V2O5 | πεντοξείδιο του βαναδίου |
social.sc. | personal circulante o navegante | τροχαίο, ναυτιλλόμενο και ιπτάμενο προσωπικό |
social.sc. | personal itinerante o navegante | τροχαίο, ναυτιλλόμενο και ιπτάμενο προσωπικό |
med. | personas con predisposicion a la delincuencia o a un comportamiento asocial | άτομα με εγκληματικές και αντικοινωνικές τάσεις |
patents. | pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad | συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος |
chem. | peso o capa de esmalte | πάχος εφυαλώματος |
chem. | peso o capa de esmalte | βάρος εφυαλώματος |
agric. | pimiento o pimienta de Zanzíbar | πιπεριά ή πιπέρι της Ζανζιβάρης |
life.sc. | placer que descubre o vela | πλάτωμα |
agric. | planta para replantar o trasplantar | φυτό που προορίζεται για φύτευση |
mater.sc. | plantilla para estarcir de dibujo o de trazado | πρότυπο αποτύπωσης στάμπα σχεδίασης ή χάραξης |
law | plazo expresado en días, semanas, meses o años | προθεσμία προσδιοριζόμενη σε ημέρες,εβδομάδες,μήνες ή έτη |
law, fin. | poder o autorización e instrucciones de voto | εξουσιοδότηση και οδηγίες ψήφου |
chem. | P2O-H4 | πυροφωσφορικό οξύ |
chem. | P2O-H4 | διφωσφορικό οξύ |
agric. | poner en vinagre o en aceite de oliva | συντηρεί |
law | por la actividad o la inactividad de su titular | συνεπεία ενεργειών ή αδράνειας του δικαιούχου |
patents. | por la actividad o la inactividad del titular de la marca | συνεπεία πράξεων ή αδράνειας του δικαιούχου |
law | Por que respecta a Chipre, el presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 3, apartado 2, del Acta de adhesión de 2003. | Όσον αφορά την Κύπρο, το παρόν η παρούσα πράξη συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 3, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2003. |
gen. | por razones de secreto o de urgencia | λόγω του απορρήτου ή του επείγοντος χαρακτήρος |
law | por sociedades se entiende las sociedades de Derecho civil o mercantil | ως εταιρίες νοούνται οι εταιρίες αστικού ή εμπορικο29 δικαίου |
life.sc., construct. | pozo artesiano absoluto o de columna ascensional aislada | αρτεσιανόν φρέαρ μετά μονώσεως υδροστύλης |
chem. | prensado con fieltros o preformas | καλούπωμα προπλάσματος |
chem. | preparados explosivos, comburentes, extremadamente inflamables, fácilmente inflamables o inflamables | παρασκευάσματα εκρηκτικά,οξειδωτικά,εξόχως εύφλεκτα,λίαν εύφλεκτα ή εύφλεκτα |
agric. | preparados forrajeros con adición de melazas o de azúcar | κτηνοτροφικά παρασκευάσματα με προσθήκη μελάσας ή ζαχάρου |
law | principio de "extraditar o ejecutar la condena" | αρχή: "έκδοση ή εκτέλεση της ποινής" |
law | principio de "trasladar o ejecutar la condena" | αρχή "μεταγωγή ή εκτέλεση της ποινής" |
law, h.rghts.act., UN | Principios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Πρωτόκολλο της Κωνσταντινούπολης |
law, h.rghts.act., UN | Principios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Αρχές για την αποτελεσματική διερεύνηση και τεκμηρίωση των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
law, h.rghts.act., social.sc. | Principios relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias | Αρχές για την αποτελεσματική πρόληψη και διερεύνηση των παράνομων, αυθαίρετων και συνοπτικών εκτελέσεων |
law, min.prod. | procedimiento penal o disciplinario | ποινική ή πειθαρχική δίωξη |
chem. | productos químicos y productos relacionados n.c.o.p. | χημικές ουσίες και συναφή προϊόντα,μ.α.κ. |
law | proteccio en el trabajo de las trabajaradoras embarazadas,que hayan dado a luz recientemente o en período de lactancia | προστασία των εργαζομένων εγκύων,των λεχώνων και των θηλαζουσών μητέρων στην εργασία |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών |
gen. | Protocolo n.° 3 al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a las agrupaciones eurorregionales de cooperación AEC | Πρωτόκολλο αριθ. 3 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών ενώσεων και αρχών σχετικά με τους ομίλους διαπεριφερειακής συνεργασίας |
gen. | Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil | Πρωτόκολλο που καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της Σύμβασης για την την επίδοση και κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
gen. | Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Πρωτόκολλο για την απαγόρευση της χρήσεως κατά τον πόλεμο ασφυξιογόνων, τοξικών ή παρομοίων αερίων και βακτηριολογικών μέσων |
gen. | Protocolo sobre los procedimientos por los que se regirá la reclasificación de modelos o versiones específicas de los aviones de entrenamiento con capacidad de combate en aviones de entrenamiento no armados | Πρωτόκολλο διαδικασιών που διέπουν την αναταξινόμηση συγκεκριμένων τύπων ή παραλλαγών εκπαιδευτικών αεροσκαφών με μηχανικές ικανότητες, σε μη οπλισμένα εκπαιδευτικά αεροσκάφη |
gen. | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Πρωτόκολλο σχετικά με τις απαγορεύσεις ή τους περιορισμούς στη χρήση των ναρκών, των παγίδων και άλλων μηχανισμών |
chem. | proveedor de una sustancia o un preparado | προμηθευτής ουσίας ή παρασκευάσματος |
chem. | Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas. | Προκαλεί βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση. |
nat.sc., agric. | Proyectos Piloto Destinados a luchar contra la Rabia con vistas a su Erradicación o su Prevención | Πρότυπα σχέδια καταπολέμησης της λύσσας με σκοπό την εξάλειψη ή την πρόληψή της |
mater.sc., met. | Proyectos Piloto y/o de Demostración en la Industria del Hierro y del Acero | Σχέδια πιλότοι και/ή σχέδια επίδειξης στη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα |
mater.sc., met. | Proyectos Piloto y/o de Demostración en la Industria del Hierro y del Acero | Σχέδια δοκιμαστικής εφαρμογής ή/και επίδειξης στο βιομηχανικό κλάδο του σιδήρου και χάλυβα |
tech., met. | pruebas soldadas o no en forma de pruebas de Jones bajo tensión | συγκολλημένα ή μη συγκολλημένα δοκίμια σε μορφή δοκιμίων JONES υπό τάση |
chem. | Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto. | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο. |
chem. | Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas. | Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση. |
chem. | Puede provocar o agravar un incendio | Μπορεί να προκαλέσει ή να αναζωπυρώσει πυρκαγιά· οξειδωτικό. |
chem. | Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación. | Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής. |
chem. | Puede provocar un incendio o una explosión | Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό. |
agric. | pulverizador de presión con chorro proyectado o eyectado | ψεκαστήρας με εκτόξευση πεπιεσμένης δέσμης υγρού |
earth.sc., mech.eng. | pérdida en un codo o curva | απώλεια μέσα σε μιά γωνία |
med. | queratosis palmoplantar estriada o lineal de Bruenauer-Fuhs | παλαμο-πελματική ραβδωτή ή γραμμοειδής κεράτωσις του Brunauer-Fuhs (keratosis palmoplantaris striata siehe linearis BRUNAUER-FUHS) |
gen. | quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada | Σ27 |
gen. | quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada | αφαιρέστε αμέσως όλα τα ενδύματα που έχουν μολυνθεί |
med. | reactivo destinado a la determinación de grupos o de factores sanguíneos | αντιδραστήριο που προορίζεται για τον καθορισμό των ομάδων ή των παραγόντων του αίματος |
energ.ind. | reactor para la producción de energía térmica o eléctrica | αντιδραστήρας παραγωγής θερμικής ή ηλεκτρικής ενέργειας |
law | recurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución | προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως της συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικά με την εφαρμογή της |
law | recurso o cualquier otro escrito procesal dirigido al Tribunal de Justicia que se presente por error en la Secretaría del Tribunal de Primera Instancia | δικόγραφο προσφυγής ή άλλο διαδικαστικό έγγραφο,απευθυνόμενο στο Δικαστήριο και κατατιθέμενο εκ παραδρομής στον Γραμματέα του Πρωτοδικείου |
law | recursos de nulidad anulación interpuestos contra las decisiones y recomendaciones Decisiones y Recomendaciones de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejo | προσφυγές ακυρώσεως που ασκούνται από κράτος μέλος ή το Συμβούλιο κατά αποφάσεων και συστάσεων της Ανώτατης Αρχής |
law | recursos interpuestos por personas físicas o jurídicas en materia de competencia | προσφυγές που ασκούνται από φυσικά ή νομικά πρόσωπα σε θέματα ανταγωνισμού |
law | recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poder | προσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος, παραβάσεως ουσιώδους τύπου, παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας |
law | recusación de un testigo o de un perito | εξαίρεση ενός μάρτυρα ή ενός πραγματογνώμονα |
law | registros de la propiedad o hipotecarios | κτηματολόγια ή βιβλία υποθηκών |
construct. | regla para igualar o rasar la capa de mortero | βέργα λείανσης |
agric., mech.eng. | reglaje de la inclinación picando o talonando | ρύθμιση επί κατακορύφου επιπέδου |
agric., mech.eng. | reglaje de la inclinación picando o talonando | ρύθμιση φτέρνας αρότρου |
agric., mech.eng. | reglaje de la inclinación picando o talonando | διόρθωση φτέρνας αρότρου |
life.sc., construct. | remanso o diferencia de nivel de crecidas entre aguas arriba y aguas abajo de un vertedero | υπερυψωμένη στάθμη υψηλών υδάτων ανάντη και κατάντη εκχειλιστού |
life.sc., construct. | remanso o diferencia de nivel de crecidas entre aguas arriba y aguas abajo de un vertedero | διαφορά στάθμης υψηλών υδάτων ανάντη και κατάντη εκχειλιστού |
patents. | remuneración de un agente, asesor o abogado | αμοιβή ενός αντιπροσώπου, συμβούλου ή δικηγόρου |
law | renunciar a su derecho de presentar réplica o dúplica | παραιτούμαι από το δικαίωμα να υποβάλω απάντηση ή ανταπάντηση |
law | repartir total o parcialmente las costas | συμψηφίζω ολικώς ή μερικώς τη δικαστική δαπάνη |
nat.sc. | resistencia al frío natural o provocada | αντοχή στο ψύχος |
agric. | retama en hilachas o en estopas | σπάρτο σε μορφή στουπιού ή σε παρόμοιες μάζες |
mater.sc. | revestimiento por cepillo o brocha | επίχριση με μαχαίρι κοπής δια αέρος |
chem. | Rh2O3 | οξείδιο του ροδίου |
gen. | robo con violencia o intimidación en las personas | ληστεία |
agric. | rollo o plancha de césped | ρολό και πλάκα χλόης |
gen. | 28.º régimen | 28ο καθεστώς |
law | Sala a la que se ha atribuido o asignado el asunto | τμήμα στο οποίο έχει ανατεθεί ή υπαχθεί η υπόθεση |
agric. | salado o en salmuera | αλατισμένο ή σε άρμη |
law | salario o sueldo normal de base o mínimo | συνήθης βασικός ή κατώτατος μισθός ή αποδοχές |
busin., labor.org., account. | saldarse con una pérdida o con un beneficio | το αποτέλεσμα της οικονομικής χρήσεως είναι κέρδος ή ζημία |
law | salvar el buque o el cargamento | διασώζω το πλοίο ή το φορτίο |
chem. | Sb2O5 | αντιμονικός ανυδρίτης |
chem. | Sb2O5 | πεντοξείδιο του αντιμονίου |
chem. | Sb2O5 | αντιμονιακό οξύ |
chem. | Sb2O4 | τετροξείδιο του αντιμονίου |
chem. | Sb2O3 | τριοξείδιο του αντιμονίου |
chem. | Sb2O4 | Sb2Ο4 |
chem. | Sb2O3 | αντιμονιώδης ανυδρίτης |
chem. | Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto. | Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο. |
life.sc. | sector para esferas terrestres o celestes | τομέας για υδρόγειες ή ουράνιες σφαίρες |
gen. | Servicios de expertos prestados por organizaciones de investigación o investigadores individuales en el ámbito de la evaluación de las opciones científicas y tecnológicas-Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas | Παροχή υπηρεσιών εμπειρογνώμονα εκ μέρους ερευνητικών οργανισμών ή ιδιωτών ερευνητών στον τομέα της αξιολόγησης επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών-Αξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών |
chem. | Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. | Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα. |
law | situación monetaria interna o externa de la Comunidad | εσωτερική ή εξωτερική νομισματική κατάσταση στην Κοινότητα |
med. | situado en o debajo de la órbita | υποκόγχιος |
chem. | SO4Cu.5H2O | χαλκικό θειικό |
chem. | SO4Cu.5H2O | CuSO4.5H2Ο |
construct. | S2O8K2 | υπερθειικό κάλιο |
law | sometimiento o presentación del asunto, de la cuestión | προσφυγή στο Δικαστήριο; υποβολή θέματος στο Συμβούλιο |
chem. | SO4UO2.3H2O | θειικό ουρανύλιο |
gen. | suplementos de prima en caso de pagos semestrales, trimestrales o mensuales | επιβαρύνσεις των ασφαλίστρων στην περίπτωση καταβολής ανά εξάμηνο, τρίμηνο ή σε μηνιαία βάση |
agric., construct. | surco de cierre o serradero | αυλάκι ανοίγματος αρότρου |
law, crim.law. | suspensión de la investigación o el enjuciamiento | αναβολή έρευνας ή διώξεως |
chem. | sustancia de composición desconocida o variable, productos de reacción compleja y materiales biológicos | ουσίες άγνωστης ή ασταθούς σύνθεσης, προϊόντα πολύπλοκων αντιδράσεων ή βιολογικά υλικά |
agric., industr. | tabaco en forma de hojas enteras o cortadas sin desvenar | καπνός σε φύλλα ολόκληρα ή κομμένα μη απομισχωμένος |
agric., mater.sc. | tapón corona "shall-o-shell" | στεμματόμορφο ρηχό πώμα |
ecol. | tecnología con emisiones de carbono bajas o nulas | τεχνολογίες χαμηλών ή μηδενικών ανθρακούχων εκπομπών |
earth.sc. | telescopio con amplificador electrónico para luz infrarroja o luz residual | τηλεσκόπια με ηλεκτρονικό ενισχυτή για υπέρθυρο ή εναπομένον φως |
law | testigos o peritos citados ante el Tribunal de Justicia | μάρτυρες ή πραγματογνώμονες που καλούνται ενώπιον του Δικαστηρίου |
gen. | toda modificación o suspensión autónoma de los derechos del arancel aduanero común | κάθε αυτόνομη τροποποίηση ή αναστολή των δασμών του κοινού δασμολογίου |
law | todas las medidas generales o particulares | κάθε γενικό ή ειδικό μέτρο |
law, patents. | tomar declaración bajo juramento o bajo otra forma igualmente vinculante | λαμβάνω την κατάθεση ένορκα ή υπό άλλον εξίσου δεσμευτικό τύπο |
gen. | trabajos de concepción, análisis o síntesis | εργασίες σχεδιασμού, αναλύσεως ή συνθέσεως |
gen. | trabajos de mecanografia de textos grabados en discos o cintas | δακτυλογράφηση μαγνητοφωνημένων κειμένων |
earth.sc. | transferencia horizontal o vertical entre compartimentos del sistema oceánico | κατακόρυφες και οριζόντιες ανταλλαγές μεταξύ των διαμερισμάτων του θαλασσίου συστήματος |
tech. | transmisión por un sistema de palancas o de engranajes | μετάδοση μέσω συστήματος μοχλών ή γραναζιών |
law | traslado de documentos secretos o confidenciales | ανακοίνωση απορρήτων ή εμπιστευτικών στοιχείων |
law, UN | Tratado de la OMPI sobre interpretación o ejecución y fonogramas | Συνθήκη του WIPO για τις εκτελέσεις και τα φωνογραφήματα |
relig., patents. | Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas | Συνθήκη του Παγκόσμιου Οργανισμού Διανοητικής Ιδιοκτησίας για τις εκτελέσεις και τα φωνογραφήματα |
life.sc. | tripton, conjunto de detritus en suspensión en el agua o que flotan en su superficie | θρυπτόν-αιωρουμένη μη ζώσα ύλη |
agric., industr., construct. | troncos para cortar en hojas o para desenrollar | ξυλεία επικάλυψης |
agric., industr., construct. | troncos para cortar en hojas o para desenrollar | κορμός για ξυλόφυλλα |
tech. | un instrumento de medición no automático para medir cantidades relativas a la masa o valores derivados de ella | μη αυτόματο όργανο μέτρησης χρησιμοποιούμενο για τη μέτρηση ποσοτήτων συναφών με τη μάζα,ή τιμών που προκύπτουν από τη μάζα |
chem. | NO3 2UO2.6H2O | νιτρικό ουρανύλιο |
chem. | Utilizar un material eléctrico, de ventilación o de iluminación /…/ antideflagrante. | Να χρησιμοποιείται αντιεκρηκτικός ηλεκτρολογικός /εξαερισμού/φωτιστικός/…/ εξοπλισμός. |
chem. | Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. | Να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο. |
gen. | uñas de las manos o labios azulados | κυάνωση των χειλιών ή των άκρων δακτύλων του χεριού |
law | valor de la enseña o rótulo | αξία διακριτικού συμβόλου |
busin., labor.org., account. | valor nominal o, a falta de valor nominal | ονομαστική αξία ή ελλείψει ονομαστικής αξίας όταν δεν υπάρχει ονομαστική αξία |
med. | vesícula en fresa o frambuesa | μοροειδής χοληδόχος κύστις |
nat.sc., agric. | vigilante de obras o trabajos | επιβλέπων |
nat.sc., agric. | vigilante de obras o trabajos | επόπτης εργασιών |
med. | VIH-1 grupo O | ιός ανοσοανεπάρκειας ανθρώπου,τύπου 1 ομάδας 0 |
med. | VIH-1 variante O | ιός ανοσοανεπάρκειας ανθρώπου,τύπου 1 ομάδας 0 |
med. | virus de la inmunodeficiencia humana tipo 1 grupo O | ιός ανοσοανεπάρκειας ανθρώπου,τύπου 1 ομάδας 0 |
med. | virus de la inmunodeficiencia humana tipo 1 variante O | ιός ανοσοανεπάρκειας ανθρώπου,τύπου 1 ομάδας 0 |
gen. | votación por la posición de sentado o levantado | ψηφοφορία δι'αναστάσεως |
gen. | votación por la posición de sentado o levantado | ψηφίζω δι' αναστάσεως |
law | y las demás personas jurídicas de Derecho público o privado | και τα άλλα νομικά πρόσωπα δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου |
tech., chem. | ácido diluido al 5O% | οξύ αραιωμένο στο διπλάσιο |
nat.sc., agric. | équidos de reproducción o en producción | ιπποειδή εκτροφής ή απόδοσης |
gen. | órgano de administración, de dirección o de control | διοικητικό, διευθυντικό ή εποπτικό όργανο |
busin., labor.org., account. | órgano de administración o de dirección | διοικητικό ή διαχειριστικό όργανο εταιρείας |
law | órganos de las sociedades o personas jurídicas | τα όργανα των εταιρειών ή των νομικών προσώπων |