Spanish | Greek |
acción de garantía | μετοχή προς εγγύηση |
acción de garantía | μετοχή που κατατίθεται ως εγγύηση |
acción poseída en garantía | μετοχές που κατέχονται για εγγύηση |
acreedor con garantía | πιστωτής με ενέχυρο |
acreedor con garantía | δανειστής με ενέχυρο |
activo de garantía | μέσον εξασφαλιστικό των απαιτήσεων |
activo de garantía | πρόσθετη ασφάλεια |
activo de garantía | ασφάλεια |
acuerdo de garantía financiera | συμφωνία παροχής χρηματοοικονομικής ασφάλειας |
adelanto con garantía | ενέγγυος προκαταβολή |
adelanto con garantía | εγγυημένη χορήγηση |
aduana de garantía | τελωνείο εγγύησης |
Agencia Multilateral de Garantía de Inversiones | Πολυμερής Οργανισμός Εγγύησης Επενδύσεων |
ajuste de los márgenes de garantía | κάλυψη περιθωρίων |
Ajuste de los márgenes de garantía | Οριακό επιτόκιο |
anticipo de una garantía | προκαταβολή εγγύησης |
asociación europea de entidades financieras de garantía | Ευρωπαϊκός σύνδεσμος συστημάτων αμοιβαίων εγγυήσεων |
bono con garantía preferente | ομόλογo κύριας εξοφλητικής προτεραιότητας |
bono con garantía prendaria | εγγυημένη ομολογία |
bono con garantía prendaria | ενέγγυος ομολογία |
bono con garantía prendaria | ομολογίες με πρόσθετη διασφάλιση |
bonos sin cupón con garantía del Tesoro de los EE.UU. | πιστοποιητικά τίτλων δημοσίου |
capital de garantía | κεφάλαιο εγγυήσεως |
certificado de depósito de títulos en garantía | πιστοποιητικό αποθετηρίου τίτλων |
certificado de dispensa de garantía | πιστοποιητικό απαλλαγής από την εγγύηση |
certificado de garantía | πιστοποιητικό εγγύησης |
certificado de garantía global | πιστοποιητικό εγγύησης |
coberturas del riesgo de crédito con garantías personales | μη χρηματοδοτούμενη πιστωτική προστασία |
coberturas del riesgo de crédito mediante garantías reales o instrumentos similares | χρηματοδοτούμενη πιστωτική προστασία |
comisión de garantía | τέλη εγγύησης |
Comité de garantía Unión Soviética | επιτροπή εγγύησης της ΕΣΣΔ |
Comité de garantía Unión Soviética | επιτροπή εγγύησης ΕΣΣΔ |
Comité garantía URSS | επιτροπή εγγύησης ΕΣΣΔ |
Comité garantía URSS | επιτροπή εγγύησης της ΕΣΣΔ |
con garantía | εξασφαλισμένος με υποθήκη,ενέχυρο,εγγύηση ή άλλη ασφάλεια |
con garantía oro | με εγγύηση χρυσού |
consorcio de garantía | όμιλος δεσμευτικής ανάληψης |
consorcio de garantía | όμιλος οριστικής ανάληψης |
consorcio de garantía | όμιλος διάθεσης χρεωγράφων |
consorcio de garantía | συνδικάτο διάθεσης χρεωγράφων |
constitución de la garantía | δέσμευση μέσω εγγύησης |
constitución de una garantía | δημιουργία εγγύησης |
constitución de una garantía | σύσταση εγγύησης |
constitución de una garantía con carácter facultativo | προαιρετική σύσταση εγγύησης |
constitución de una garantía con carácter obligatorio | υποχρεωτική σύσταση εγγύησης |
Convenio multilateral de garantía | πολυμερής σύμβαση εγγύησης μεταξύ εθνικών γραφείων ασφάλισης |
Convenio multilateral de garantía entre oficinas nacionales de seguros | πολυμερής σύμβαση εγγύησης μεταξύ εθνικών γραφείων ασφάλισης |
coste de la cuenta de depósito en garantía | κόστος δέσμευσης |
cuenta de garantía | εγγυητικό κεφάλαιο |
cuenta de garantía | εγγυητικός λογαριασμός |
cuenta de garantía | λογαριασμός βοηθητικού δανείου |
cuentas de garantía | λογαριασμοί εγγυήσεως |
depósito de garantía | εγγύηση |
depósito de garantía | αρχική κατάθεση |
depósito de garantía | αρχικό περιθώριο |
depósito de garantía | αρχική εγγύηση |
depósito de garantía inicial | αρχική κατάθεση |
depósito de garantía inicial | αρχική εγγύηση |
depósito de garantía inicial | αρχικό περιθώριο |
depósito de garantía mínimo | αρχική εγγύηση |
depósito de garantía mínimo | αρχική κατάθεση |
depósito de garantía mínimo | αρχικό περιθώριο |
depósito de una garantía | κατάθεση εγγύησης |
desembolso efectuado a partir de la reserva para garantías | καταβολές ποσών από το αποθεματικό για εγγυήσεις |
deuda pública o con garantía pública | χρέος με εγγύηση του Δημοσίου |
Directiva relativa a los sistemas de garantía de depósitos | οδηγία για το σύστημα εγγύησης των καταθέσεων |
efectuar una retención en concepto de garantía | παρακρατώ εγγύηση |
el Banco facilitará mediante la concesión de préstamos y garantías... | η Tράπεζα διευκολύνει με την παροχή δανείων και εγγυήσεων... |
exceso en la garantía | πρόσθετη εγγύηση |
exigir el pago de una garantía | θέτω σε κίνδυνο μια εγγύηση |
eximir de la obligación de prestar una garantía | απαλλάσσω από την υποχρέωση παροχής εγγύησης |
FEOGA, sección "Garantía" | ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων |
Fondo de Ayuda Mutua y de garantía | Tαμείο Aμοιβαίας Bοήθειας και Eγγυήσεων |
fondo de garantía | κεφάλαια εγγύησης |
fondo de garantía | κεφάλαιο εκκαθάρισης |
fondo de garantía | εγγυημένο κρατικό χρεόγραφο |
fondo de garantía de empréstitos | εγγυητικό κεφάλαιο για χορηγούμενα δάνεια |
fondo de garantía de préstamos | Ταμείο Εγγύησης Δανείων |
Fondo de garantía de préstamos | ταμείο εγγύησης δανείων |
Fondo de garantía del capital riesgo | εγγυητικό κεφάλαιο για την κάλυψη επιχειρηματικού κινδύνου |
fondo de garantía frente a incumplimientos | κεφάλαιο εκκαθάρισης |
fondo de garantía mínimo | ελάχιστο κεφάλαιο εγγύησης |
fondo de garantía profesional | ταμείο επαγγελματικών εγγυήσεων |
Fondo de garantía relativo a las acciones exteriores | ταμείο εγγύησης για τις εξωτερικές δράσεις |
fondo de garantía relativo a las acciones exteriores | Ταμείο Εγγύησης για τις εξωτερικές δράσεις |
Fondo de garantía relativo a las acciones exteriores | Ταμείο Εγγυήσεων για τις εξωτερικές δράσεις |
Fondo de Garantía Salarial | Ταμείο Εγγύησης Μισθών |
Fondo Europeo Agrícola de Garantía | Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων |
Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola, sección "Garantía" | ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων |
Fondo Multilateral de garantía | Tαμείο Πολυμερών Eγγυήσεων |
garantia presupuestaria | εγγύηση του προϋπολογισμού |
garantía a que se recurrirá | απαιτητή εγγύηση |
garantía a tanto alzado | κατ΄αποκοπή εγγύηση |
garantía a tanto alzado | εγγύηση κατ'αποκοπή |
garantía bancaria | τραπεζική εγγύηση |
garantía cambiaria recíproca | αμοιβαία συναλλαγματική εγγύηση |
garantía complementaria | συμπληρωματική εγγύηση |
garantía comunitaria global | συνολική κοινοτική εγγύηση |
garantía crediticia | εγγύηση δανείου |
garantía crediticia | πιστωτική εγγύηση |
garantía cruzada | διασταυρούμενες εγγυήσεις |
garantía cruzada | συνεγγύηση |
garantía cruzada | συνδυασμένη κατάσταση πρόσθετης ασφάλειας |
garantía de buen fin | εγγύηση καλής εκτέλεσης |
garantía de buen fin | εγγύηση αισίας περατώσεως |
garantía de buena ejecución | κλήση εγγυητικής επιστολής |
garantía de cambio | εγγύηση της τιμής συναλλάγματος |
garantía de conversión en euro | εγγύηση μετατροπής σε ευρώ |
garantía de correcta ejecución | εγγυητική επιστολή |
garantía de correcta ejecución | εγγύηση καλής εκτέλεσης |
garantía de deudas | εγγύηση δανείου |
garantía de empréstitos | εγγύηση δανείων |
garantía de la calidad | διασφάλιση της ποιότητας του προϊόντος |
garantía de licitación | εγγύηση για το διαγωνισμό |
garantía de los empréstitos | εγγύηση των λαμβανομένων δανείων |
garantía de opción | πιστοποιητικό δικαιώματος ανάληψης μετοχών |
garantía de opción | πιστοποιητικό επιλογής |
garantía de opción | πιστοποιητικό δικαιώματος αγοράς χρεογράφων με ευνοϊκούς όρους |
garantía de precio | εγγύηση τιμής |
garantía de precio | διατήρηση τιμής |
garantía de préstamo | εγγύηση δανείου |
garantía de préstamo | δανειακή εγγύηση |
garantía de préstamo a medio plazo | εγγύηση μεσοπρόθεσμου δανείου |
garantía de rentabilidad | εγγύηση συμμετοχής στο κεφάλαιο |
garantía de satisfacción de las obligaciones fiscales | φορολογική εγγύηση |
garantía de suministro | εγγύηση της προμήθειας |
garantía de transformación | εγγύηση μεταποιήσεως |
garantía de viabilidad financiera | εγγύηση οικονομικής βιωσιμότητας |
garantía del crédito | εγγύηση πίστωσης |
garantía del dividendo | εγγύηση μερίσματος |
garantía del dividendo | εγγυημένο μέρισμα |
garantía del Estado | κάλυψη του κράτους |
garantía en efectivo | εγγύηση σε μετρητά |
garantía estatal | κρατική εγγύηση |
garantía exigible anticipadamente | Εγγύηση προπληρωμής δανείου υψηλού ρίσκου |
garantía expresa de conversión | ρητή εγγύηση για τη μετατροπή |
garantía financiera | χρηματοπιστωτική εγγύηση |
garantía financiera | χρηματοοικονομική ασφάλεια' χρηματοοικονομική εγγύηση |
garantía financiera | οικονομική εγγύηση |
garantía financiera complementaria | συμπληρωματική χρηματοοικονομική ασφάλεια |
garantía global | συνολική εγγύηση |
garantía hipotecaria titulizada | ενυπόθηκο χρεόγραφο |
garantía inicial | αρχική εγγύηση |
garantía irrevocable | αμετάκλητη εγγύηση |
garantía limitada renovable | κυλιόμενη εγγύηση |
garantía no exigible anticipadamente | εγγύηση μη δυνάμενη να ανακληθεί |
garantía no soberana | μη κρατική εγγύηση |
garantía para una sola operación | εγγύηση μιας μόνο πράξης |
garantía parcial de las emisiones de bonos soberanos | μερική συμμετοχή στον κίνδυνο όσον αφορά τα κρατικά ομόλογα |
garantía parcial de las emisiones de bonos soberanos | μερική συμμετοχή στον κίνδυνο |
garantía personal | τριτεγγύηση |
garantía personal | προσωπική εγγύηση |
garantía personal | προσωπική ασφάλεια |
garantía pignoraticia | εμπράγματη εγγύηση |
garantía prendaria de anotaciones en cuenta | ασφάλεια επί τίτλων σε λογιστική μορφή |
garantía prendaria del saldo de una participación | επιτόκιο ασφάλειας δανείου |
garantía prestada | δάνειο καλυμμένο με εμπράγματες ασφάλειες |
garantía real sobre inmueble | εμπράγματη ασφάλεια επί ακινήτων |
gastos de garantía | δαπάνες για εγγυήσεις |
gestión de las garantías reales | διαχείριση των ασφαλειών |
hipoteca con garantía prendaria | υποθήκη εξασφάλισης χρεογράφου |
importe de la garantía global | ανώτατο όριο της καθολικής εγγύησης |
instituciones de garantía federal | ιδρύματα ομοσπονδιακώςά εγγυημένων τίτλων |
intervención de la garantía no reembolsada | παρέμβαση στα πλαίσια της εγγύησης που δεν έχει εξοφληθεί |
letra de garantía | συναλλαγματική που δίνεται ως ενέχυρο,ως εγγύηση |
liberar la garantía | αποδεσμεύω την εγγύηση |
liberar una garantía | αποδεσμεύω μία εγγύηση |
margen de garantía | περιθώριο ασφαλείας |
margen de garantía sobre instrumentos derivados negociables en mercados organizados | περιθώριο επί παραγώγων μέσων διαπραγματεύσιμων σε χρηματιστήριο |
mercado de garantías reales | αγορά ασφαλειών |
márgenes de garantía sobre instrumentos derivados negociables en mercados organizados | περιθώρια επί παραγώγων μέσων διαπραγματεύσιμων στο χρηματιστήριο |
no presentar las suficientes garantías de objetividad | δεν παρέχω επαρκείς εγγυήσεις αντικειμενικότητας |
nueva garantía | νέα εγγύηση |
obligación con garantía | εγγυημένη ομολογία |
obligación con garantía | ενέγγυος ομολογία |
obligación con garantía de conversión | πιστοποιητικό εκδιδόμενο συγχρόνως με τα χρεόγραφα,το οποίο αναγνωρίζει στον κομιστή χρεογράφου το προνόμιο να αγοράσει χρεόγραφα υπό ορισμένους όρους |
obligación con garantía de conversión | ομολογία με δικαίωμα επιλογής |
obligación con garantía de conversión | ομολογία με δικαιώματαwarrant |
obligación con garantía hipotecaria | ενυπόθηκη ομολογία |
obligación con garantía multilateral | εγγυημένος ομολογιακός τίτλος |
obligación con garantía preferente | ομόλογo κύριας εξοφλητικής προτεραιότητας |
obligación con garantía prendaria | εγγυημένη ομολογία |
obligación con garantía prendaria | ενέγγυος ομολογία |
operación de financiación de las garantías | πράξη δανεισμού σε λογαριασμό περιθωρίου ασφάλισης |
Organismo de Garantía de Créditos a la Exportación | Οργανισμός Εγγύησης των Εξαγωγικών Πιστώσεων |
Organismo federal de garantía de depósitos | Ομοσπονδιακός Οργανισμός Ασφάλισης των Τραπεζικών Καταθέσεων |
Organismo federal de garantía de depósitos | Ομοσπονδιακός Οργανισμός Ασφάλισης Καταθέσεων |
Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones | Πολυμερής Οργανισμός Εγγύησης Επενδύσεων |
permuta de garantías reales | πράξη ανταλλαγής εξασφαλίσεων |
petición de reposición del margen de garantía | μηχανισμός κάλυψης διαφορών αποτίμησης |
préstamo con garantía oro | δάνειο με εγγύηση χρυσού |
préstamo provisto de una garantía comunitaria | δάνειο καλυπτόμενο με κοινοτική εγγύηση |
préstamo sin garantía material | προσωπικό δάνειο |
reserva para garantías de préstamos | αποθεματικό για την εγγύηση δανείων |
reserva para garantías de préstamos en favor y dentro de terceros países | αποθεματικό εγγύησης δανείων υπέρ και εντός τρίτων χωρών |
reserva para la garantía de los préstamos comunitarios | αποθεματικό για την εγγύηση κοινοτικών δανείων |
resguardos de garantía | δελτία αποθεμάτων |
régimen de umbrales de garantía | καθεστώς του κατωφλίου εγγυήσεως |
servicios de ensayo, inspección, certificación, y garantía de calidad | υπηρεσίες δοκιμών, επιθεωρήσεων, πιστοποίησης και διασφάλισης της ποιότητας |
sindicato de garantía | όμιλος δεσμευτικής ανάληψης |
sindicato de garantía | όμιλος διάθεσης χρεωγράφων |
sindicato de garantía | συνδικάτο διάθεσης χρεωγράφων |
sindicato de garantía | όμιλος οριστικής ανάληψης |
sistema de dispensa generalizada de garantía | σύστημα γενικευμένης απαλλαγής από την υποχρέωση σύστασης εγγύησης |
sistema de garantía | μηχανισμός εγγυήσεων |
sistema de garantía | εγγυητικός μηχανισμός |
sistema de garantía a tanto alzado | σύστημα κατ'αποκοπήν εγγύησης |
sistema de garantía de depósitos | σύστημα εγγύησης των καταθέσεων |
sistema de garantía de inversiones | σύστημα αποζημίωσης επενδυτών |
sociedad de garantía recíproca | εταιρεία αμοιβαίας ασφάλισης |
solicitud de garantía | απαίτηση από εγγύηση |
tarjeta de garantía poscheque | κάρτα εγγύησης ποστ-τσεκ |
tomar una garantía depositada en el extranjero | δέχομαι εγγύηση που τηρείται στο εξωτερικό |
transacción con garantía oro | συναλλαγή με ενέχυρο χρυσού |
tratamiento presupuestario de las garantías de préstamos | αντιμετώπιση από τον προϋπολογισμό των εγγυήσεων για δάνεια |
título con garantía hipotecaria | τιτλοποιημένο στεγαστικό δάνειο |
título con garantía hipotecaria comercial | τιτλοποιημένο εμπορικό ενυπόθηκο δάνειο |
título de garantía | εγγυητικός τίτλος |
umbral de garantía | όριο εγγύησης |
uso transfronterizo de garantías | διασυνοριακή χρήση εγγυήσεων |
valor con máxima garantía | τίτλοι πρώτης τάξης |
valor de mercado de la garantía | αγοραία αξία της ασφάλειας |
valoración simétrica diaria de la garantía a precios de mercado | καθημερινή συμμετρική αποτίμηση των περιθωρίων σε τρέχουσες τιμές |
velocidad de circulación de las garantías reales | ταχύτητα των εξασφαλίσεων |