Spanish | Greek |
Acuerdo entre el Gobierno federal austríaco, por una parte, y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por otra parte, relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero en tránsito por el territorio de la República Austríaca | Συμφωνία μεταξύ της ομοσπονδιακής κυβερνήσεως της Αυστρίας, αφ'ενός, και των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ανθρακος και Χάλυβος και της Ανωτάτης Αρχής Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ανθρακος και Χάλυβος, αφ'ετέρου, περί "καθιερώσεως κατευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακος και χάλυβος μέσω του εδάφους της Δημοκρατίας της Αυστρίας" |
aptitud para el cebado | ευαισθησία εναύσματος |
arena para el decapado de los metales | άμμος για τον καθαρισμό των μετάλλων |
barreno con el fondo ensanchado | διάτρημα διευρυθέντος πυθμένος |
dispositivos de seguridad instalados en el fondo del pozo | εξοπλισμός ασφάλειας στον πυθμένα της γεώτρησης |
El agua sale por los lados del pico. | το νερό εξέρχεται από τις παρειές της εκσκαφτικής σκαπάνης |
El aire cargado de polvo se ha utilizado como aire secundario. | ως δευτερεύων αέρας χρησιμοποιήθηκε αέρας επιφορτισμένος με κόνι |
el coque en polvo y el coque metalúrgico se separan en la instalación de cribado | στο εργαστήριο διαλογής διαχωρίζεται η σκόνη οπτάνθρακα από το μεταλλουργικό οπτάνθρακα |
el enriquecimiento de los minerales muy finos se efectúa generalmente por flotación | ο εμπλουτισμός των μεταλλευμάτων σε πολύ λεπτό διαμερισμό γίνεται συνήθως με επίπλευση |
El extractor de polvo está acoplado al raíl de un monorraíl. | η συσκευή αποχωρισμού του κονιορτού προσαρτήθηκε σε μία εγκατάσταση μεταφοράς με χρήση μονοτρόχου |
el mineral se introduce en la célula de flotación en forma de pasta | το μετάλλευμα εισάγεται στη μονάδα επίπλευσης με τη μορφή πολφού |
El pozo de perforación estaba cerrado por un tapón de autooclusión, revestido y cimentado. | η ερευνητική γεώτρηση σφραγίσθηκε με πώμα αυτο-έμφραξης,σωληνώθηκε και τσιμεντώθηκε |
El trepano es especialmente adecuado para trabajar en los filones mas delgados. | το γεωτρύπανο προσαρμόζεται ιδιαίτερα στην περίπτωση λεπτών στρωμάτων |
Empleo de pastas y polvos salinos que fijan el polvo depositado. | χρήση αλατούχων πολτών και σκόνεων οι οποίες συγκρατούν τον αποτιθέμενο κονιορτό |
energía para el cebado | ενέργεια πυροδότησης |
Ensayar en el laboratorio inhibidores de la evaporacion. | να δοκιμασθούν εργαστηριακά προϊόντα αναστολείς της εξάτμισης |
ensayo con el varillaje | δοκιμή παραγωγής διαμέσου στελεχών |
explosivo bajo el agua | εκρηκτική ύλη υποβρύχιων εξορύξεων |
fallo en el exterior del barreno | αφλογιστία εκτός υπονόμου |
fallo en el interior del barreno | αφλογιστία στο εσωτερικό υπονόμου |
máquina para mezclar el polvo de carbón con los aglutinantes | μηχανή ανάμειξης της ανθρακόσκονης με συνδετικές ύλες |
producto para el tratamiento antisuciedad | προϊόν για αντιρρυπαντική επεξεργασία |
Realizan ensayos sobre el poder fijador de polvo de las pastas salinas. | δοκιμές επί της ικανότητας συγκράτησης κόνεως των αλατούχων πολτών |
se recomienda esparcir una capa de espuma, una vez que el incendio ha sido controlado | συνιστάται η διασκόρπιση αφρού σε στρώμα,μόλις η πυρκαϊά τεθεί υπό έλεγχο |
seguridad ante el polvo de carbón | ασφάλεια ως προς τις σκόνες ανθρακωρυχείων |
seguridad contra el grisú | διατάξεις προφύλαξης από ανάφλεξη εκρηκτικού αερίου |
Solamente el 7 por 100 de los tajos de carbón se explotan por retirada. | 7 % μόνον των μετώπων γαιάνθρακα εξορύσονται με την μέθοδο των συμπτυσσόμενων μετώπων |
temperatura en el núcleo de la carga | εσωτερική θερμοκρασία οπτάνθρακος |
tiempo en el fondo | χρόνος περιστροφής |
Una cantidad de aire cargado de polvo se mezcla con el aire portador. | ποσότητα αέρα επιφορτισμένη με κόνι αναμιγνύεται με τον αέρα φορέα |