Spanish | Greek |
Acuerdo internacional para el respeto de las condiciones normales y equitativas de la competencia en los sectores de la construcción y reparación navales comerciales | Διεθνής συμφωνία για την τήρηση ομαλών και δικαίων όρων ανταγωνισμού στους τομείς της ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Συμφωνία περί εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου ; Κώδικας τελωνειακής εκτίμησης |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Συμφωνία περί ερμηνείας και εφαρμογής των άρθρων VI, XVI και XXIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου; Κώδικας επιχορηγήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων |
Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias | Συμφωνία για την εφαρμογή μέτρων υγειονομικής και φυτοϋγειονομικής προστασίας |
Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido | Συμφωνία για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης |
Agencia de Cooperación y de Información para el Comercio Internacional | Οργανισμός ενημέρωσης και συνεργασίας για το διεθνές εμπόριο |
Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura | Επιτροπή γενετικών πόρων για τα τρόφιμα και τη γεωργία |
Comité Asesor de la Junta y de la Comisión de Productos Básicos | Συμβουλευτική επιτροπή του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα βασικά προϊόντα |
Comité de Subvenciones y Medidas Compensatorias | Επιτροπή επιδοτήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων |
Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute | Διεθνής Συμφωνία του 1989 για τη γιούτα και τα είδη από γιούτα |
coste, seguro y flete | κόστος, ασφάλεια, ναύλος |
Entendimiento relativo a las notificaciones, las consultas, la solución de diferencias y la vigilancia | μνημόνιο συμφωνίας σχετικά με τη γνωστοποίηση, τις διαβουλεύσεις, την επίλυση διαφορών και την εποπτεία |
Lista de Concesiones y Compromisos | πίνακας παραχωρήσεων και υποχρεώσεων |
Modelo de Convenio Tributario sobre la Renta y sobre el Patrimonio | Μοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου |
niveles de compromiso anuales y finales consolidados | ετήσια και τελικά παγιοποιημένα επίπεδα υποχρεώσεων |
normas y disciplinas del GATT reforzadas | ενισχυμένοι κανόνες και πειθαρχίες της GΑΤΤ |
Oficina Internacional de los Textiles y las Prendas de Vestir | Διεθνές Γραφείο Κλωστοϋφαντουργικών και Ενδυμάτων; Διεθνές γραφείο κλωστοϋφαντουργίας και ιματισμού ; Διεθνές Γραφείο Κλωστοϋφαντουργικών και Ενδυμάτων |
Plan de Colombo para el Desarrollo Económico y Social Cooperativo en Asia y el Pacífico | Σχέδιο του Κολόμπο για την ανάπτυξη της οικονομικής και κοινωνικής συνεργασίας στην Ασία και τον Ειρηνικό |
Principios de la FAO sobre colocación de excedentes y obligaciones de consulta | αρχές του FAO επί θεμάτων διάθεσης των πλεονεσμάτων και των συμβουλευτικών υποχρεώσεων |
Protocolo adicional al Protocolo de Ginebra 1979, anexo al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Πρόσθετο πρωτόκολλο στο πρωτόκολλο της Γενεύης 1979 προσαρτημένο στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου |
Protocolo de Ginebra 1979, anexo al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Πρωτόκολλο της Γενεύης 1979 προσαρτημένο στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου |