Subject | Spanish | Greek |
gen. | a concentraciones tóxicas no hay alerta de olor | η οσμή δεν αποτελεί προειδοποίηση για την ύπαρξη ή όχι τοξικών συγκεντρώσεων |
gen. | a más tardar, seis meses después de dicha determinación | το αργότερο σε έξι μήνες από τον καθορισμό αυτό |
gen. | a prueba de fallos | αλάθητο,αλάνθαστο |
gen. | a prueba de fallos | σύστημα θετικής σφάλειας |
gen. | a reserva de | υπό την προϋπόθεση ότι |
gen. | a reserva de desbloqueo | με την επιφύλαξη αποδέσμευσης |
gen. | abastecimiento mínimo de agua | ελάχιστος εφοδιασμός με νερό |
gen. | aeronave de transporte estratégico | μεταφορικό αεροσκάφος στρατηγικής αεροπορίας |
gen. | aeronave de transporte estratégico | αεροσκάφος στρατηγικών μεταφορών |
gen. | Aeropuerto de desembarque | αερολιμένας αποβιβάσεως |
gen. | agua de alimentación | νερό τροφοδοσίας |
gen. | agua de sentina | σεντινόνερα |
gen. | agua de sentina | νερό πυθμένοςπλοίου |
gen. | agua de sentina | νερά της σεντίνας |
gen. | agua de sentinas | σεντινόνερα |
gen. | aguas de sentina | σεντινόνερα |
gen. | ahorro de energía | εξοικονόμηση ενέργειας |
gen. | Alférez de Navío | Ανθυποπλοίαρχος |
gen. | ambiente de protección | προστατευτικό περιβάλλον |
gen. | anemómetro de molinete | σωλήνας ταχυμέτρου |
gen. | apoyo al plan de paz | υποστήριξη του σχεδίου ειρήνης |
gen. | apoyo al proceso de democratización | στήριξη της διαδικασίας εκδημοκρατισμού |
gen. | apoyo de helicópteros | υποστήριξη αεροσκαφών περιστρεφόμενων πτερύγων |
gen. | aprobar una propuesta de modifica | εγκρίνω τροπολογία |
gen. | aprobar una propuesta de resolución | εγκρίνω πρόταση ψηφίσματος |
gen. | asentamiento de misiles | υπόβαθρο εξαπόλυσης |
gen. | asentamiento de misiles | εξέδρα εκτόξευσης |
gen. | asentamiento de misiles | εκτοξευτής |
gen. | asignación de beneficios | καταλογισμός των εσόδων |
gen. | asignación de funciones | ανάθεση υπευθυνοτήτων |
gen. | asignación de grado personal | αρχική κατάταξη |
gen. | azul de metileno | κυανούν του μεθυλενίου |
gen. | baja energía de ignición | χαμηλή ενέργεια ανάφλεξης |
gen. | bajo reserva de | υπό την προϋπόθεση ότι |
gen. | barcaza de desembarco | αποβατικό σκάφος |
gen. | barcaza de desembarco | αποβατικό πλοίο |
gen. | barco de emigrantes | πλοίο μεταναστών |
gen. | bola de fuego | διάπυρη σφαίρα |
gen. | cabeza de combate anticarro | αντιαρματική οπλική κεφαλή |
gen. | cabeza de combate antipersonal | οπλική κεφαλή επίθεσης προσωπικού |
gen. | cabeza de combate pesada | οπλική κεφαλή αυξημένου βάρους |
gen. | cabeza de ejercicios | οπλική κεφαλή ασκήσεων |
gen. | cabeza de visor | στόχαστρο |
gen. | cabeza de visor | κεφαλή σκοπευτικού |
gen. | cabeza esférica de destellos | σφαιρική κεφαλή θωράκισης |
gen. | calidad media de salida del núcleo | μέση ποιότης εξόδου από τον πυρήνα αντιδραστήρα |
gen. | calificador de alzada | δευτεροβάθμιος βαθμολογητής |
gen. | cantidad de hebra | αριθμός νημάτων |
gen. | capa de semiatenuación | πάχος υποδιπλασιασμού |
gen. | carnet comunitario de circulacion de mercancias | κοινοτικό δελτίο κυκλοφορίας εμπορευμάτων |
gen. | cauce de máxima marea | κλίνη παλίρροιας |
gen. | censo de población | μητρώο του πληθυσμού |
gen. | cerradura de recámara | ασφάλιση κλείστρου |
gen. | chatarra de retorno | μεταλλικά υπολείμματα |
gen. | chatarra de retorno | μεταλλικά υλικά ανακύκλωσης |
gen. | choque de agua fría | πλέγμα ψυχρού ύδατος |
gen. | choque de agua fría | πλέγμα λόγω ψυχρού ύδατος |
gen. | ciclo de curado | κύκλος επεξεργασίας |
gen. | ciclo de curado | κύκλος ανάκαμψης |
gen. | ciclo de quemado | κύκλος καταναλώσεως πυρήνων |
gen. | cifra de gran tamaño | μεγάλος αριθμός |
gen. | clase de peligro NU | τάξη κινδύνου κατά ΟΗΕ |
gen. | clase de seguridad | βαθμίς ασφαλείας |
gen. | clasificación de datos | ταξινόμηση δεδομένων |
gen. | clasificación de transporte NU | κατάταξη μεταφορών ΟΗΕ |
gen. | colector auxiliar de vapor | βοηθητική κεφαλή διανομής ατμού |
gen. | colector común de desechos radiactivos | κεφαλή διανομής κοινών ραδιενεργών ρύπων |
gen. | colector de filtro | συλλέκτης με φίλτρο |
gen. | colector de impacto | συλλέκτης προσκρούσεως |
gen. | colector de vapor | τύμπανο ατμού |
gen. | como consecuencia de | κατόπιν + γεν.; συνεπεία + γεν.; λόγω + γεν.; μετά από; βάσει + γεν. |
gen. | concentración de enlaces | ζεύξη κέντρων |
gen. | concentración de inmigrantes | συγκέντρωση μεταναστών |
gen. | concentración de recursos presupuestarios | συγκέντρωση των πόρων του προϋπολογισμού |
gen. | concentración de vapor | συγκράτηση ατμού |
gen. | concentración de vapor | συγκέντρωση ατμών |
gen. | concentración de vapor saturado | συγκέντρωση κεκορεσμένων ατμών |
gen. | concepto de agrupación táctica | έννοια της μάχιμης μονάδας |
gen. | concepto de gestión de crisis | γενική ιδέα διαχείρισης κρίσεων |
gen. | concepto de operaciones | αρχική ιδέα ενέργειας των επιχειρήσεων |
gen. | concepto de respuesta marítima rápida | γενική ιδέα ταχείας θαλάσσιας αντίδρασης |
gen. | consideraciones de equidad | λόγοι δικαιοσύνης |
gen. | consumo anual de agua per cápita | ετήσια κατά κεφαλή κατανάλωση ύδατος |
gen. | consumo de electrodos | φθορά ηλεκτροδίου |
gen. | contabilidad de tránsito | λογιστικός έλεγχος των διαμετακομίσεων |
gen. | contador de aguja | μετρητής PIN |
gen. | contador de ejes | μετρητής αξόνων |
gen. | contador de elementos | μετρητής πυρηνικού καυσίμου σε στοιχεία |
gen. | contención de baja presión | προστατευτικό περίβλημα χαμηλής πιέσεως |
gen. | contención de barrera múltiple | προστατευτικό περίβλημα επαλλήλων φραγμών |
gen. | contención de costes | έλεγχoς δαπαvώv |
gen. | contención de costes | άσκηση ελέγχoυ στις δαπάvες |
gen. | contención de presión | προστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως |
gen. | contención de presión negativa | προστατευτικό περίβλημα υπό υποπίεσιν |
gen. | contención de superficie | επίγειο προστατευτικό περίβλημα |
gen. | contención de una sola barrera | απλό προστατευτικό περίβλημα |
gen. | contención por presión de hormigón reforzado | προστατευτικό περίβλημα έναντι πιέσεως εξ οπλισμένου σκυροδέματος |
gen. | contención secundaria de hormigón | δευτερεύον προστατευτικό περίβλημα εκ σκυροδέματος |
gen. | criterio de democratización | κριτήρια εκδημοκρατισμού |
gen. | criterio de intervención | κριτήριο παρέμβασης |
gen. | criterio de referencia de apertura | κριτήριο αξιολόγησης για το άνοιγμα |
gen. | criterio de referencia de cierre | κριτήριο αξιολόγησης για το κλείσιμο |
gen. | criterios de adhesión | κριτήρια της Κοπεγχάγης |
gen. | criterios de Copenhague | κριτήρια της Κοπεγχάγης |
gen. | criterios de proyecto | κριτήρια του σχεδιασμού |
gen. | cuenta consolidada de pérdidas y ganancias | ενοποιημένα αποτελέσματα χρήσεως |
gen. | cuenta técnica del seguro de no vida | τεχνικός λογαριασμός - ασφάλιση ζημιών |
gen. | cuenta técnica del seguro de vida | τεχνικός λογαριασμός - ασφάλιση ζωής |
gen. | cuentas de vidrio | χάντρες από γυαλί |
gen. | cuerda de trabajo | σχοινί εργασίας |
gen. | cuerpo de bomba | σώμα βόμβας |
gen. | cuerpo de cartucho | κάλυκας κυνηγετικού φυσιγγίου |
gen. | cuerpo de granada | σώμα οβίδας |
gen. | cuerpo de granada | σώμα βομβίδας |
gen. | cuerpo de mina | σώμα νάρκης |
gen. | cuerpo de obús | σώμα οβίδας |
gen. | cuerpo de origen | σώμα στο οποίο ανήκει ο στρατιωτικός |
gen. | Cuerpo de Protección de Kosovo | Προστατευτικό Σώμα του Κοσσυφοπεδίου |
gen. | cuerpo de torpedo | σώμα τορπίλης |
gen. | Cuerpo europeo de guardia de fronteras | Ευρωπαϊκό Σώμα φύλαξης των συνόρων |
gen. | Cuerpo Voluntario Europeo de Ayuda Humanitaria | Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας |
gen. | Cuerpo Voluntario Europeo de Ayuda Humanitaria | Εθελοντές ανθρωπιστικής βοήθειας της ΕΕ |
gen. | cámara de compresión de aire comprimido | θάλαμος ιονισμού συμπιεσμένου αέρα |
gen. | cámara de descontaminación | αίθουσα ραδιενεργού απορρυπάνσεως |
gen. | cámara de detoxificación | αίθουσα ραδιενεργού απορρυπάνσεως |
gen. | daño genético de carácter hereditario | κληρονομική γενετική βλάβη |
gen. | declaración común relativa al derecho de asilo | κοινή δήλωση σχετικά με το δικαίωμα ασύλου |
gen. | declaración de adhesión habitual | κοινός τύπος δήλωσης ευθυγράμμισης |
gen. | declaración de compromiso de capacidades militares | δήλωση για τη διάθεση στρατιωτικού δυναμικού |
gen. | declaración de desastre | αναγγελία καταστροφής |
gen. | declaración de embarazo | δήλωση εγκυμοσύνης |
gen. | declaración de gestión | δήλωση διαχείρισης |
gen. | declaración de importación | διασάφηση εισαγωγής |
gen. | Declaración de intenciones conjunta | κοινή δήλωση πρόθεσης |
gen. | declaración de inversión | δήλωση επένδυσης |
gen. | Declaración de Petersberg | Διακήρυξη του Πέτερσμπεργκ |
gen. | declaración de política | επίσημη έκθεση πολιτικής |
gen. | Declaración de Schuman | Διακήρυξη Schuman |
gen. | declaración euromediterránea de Barcelona | ευρωμεσογειακή δήλωση της Βαρκελώνης |
gen. | declaración seguida de debate | δήλωση ακολουθούμενη από συζήτηση |
gen. | depósito de almacenaje | χώρος αποθήκευσης |
gen. | depósito de equilibrio | δεξαμενή ρύθμισης |
gen. | depósito de polvo | απόθεση σκόνης |
gen. | depósito de retención | δεξαμενή ρύθμισης |
gen. | derecho de alojamiento | δικαίωμα φιλοξενίας |
gen. | derecho de custodia y de gestión de títulos | δικαιώματα φυλάξεως και διαχειρίσεως των τίτλων |
gen. | derecho de persecución policial | συνέχιση της καταδίωξης |
gen. | derecho de prórroga | δικαίωμα μεταφοράς |
gen. | derecho de quinta libertad | δικαιώματα πέμπτης ελευθερίας |
gen. | derecho de suscripción | δικαίωμα εγγραφής; δικαίωμα προτιμήσεως; δικαίωμα κατά προτίμηση εγγραφής |
gen. | derechos de autor de una publicación | περιουσιακά δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας που απορρέουν από δημοσίευση ή δημόσια ανακοίνωση |
gen. | derechos de desinfección | τέλος απολύμανσης |
gen. | derechos de desinfección | δικαίωμα απολύμανσης |
gen. | derechos pasivos susceptibles de reversión | δικαιώματα συνταξιοδοτήσεως που επιστρέφονται |
gen. | derivado sódico del p-hidroxibenzoato de etilo | π-υδροξυβενζοϊκού αιθυλίου, άλας μέ νάτριο ; 4-υδροβενζοϊκός νατριοαιθυλεστέρας Ε 215 |
gen. | descuento de pagares a mediano plazo | πρακτόρευση διαχειρίσεως |
gen. | desgaste de refractarios | φθορά τοιχωμάτων |
gen. | dinámica de creación de redes | δυναμική της δικτύωσης |
gen. | diploma de veterinario | πτυχίο κτηνιατρικής |
gen. | diplomacia de lanzadera | διαμεσολαβητική διπλωματία |
gen. | diplomacia de segunda vía | παράλληλη διπλωματία |
gen. | diplomacia de vía dos | παράλληλη διπλωματία |
gen. | diplomacia de vías múltiples | ανεπίσημη διπλωματία |
gen. | discurso de investidura | λόγος κατά την ανάληψη των καθηκόντων |
gen. | disociación de Lorentz | διάσπαση Lorentz |
gen. | disyuntor de parada de emergencia | διακόπτης εκτάκτου ανάγκης |
gen. | disyuntor de salida | διακόπτης εξόδου |
gen. | dosis por unidad de tiempo | ρυθμός δόσης |
gen. | drenaje del condensador de emergencia | εκροή συμπυκνωτού εκτάκτου ανάγκης |
gen. | drenaje del condensador de emergencia | αποστράγγιση συμπυκνωτού εκτάκτου ανάγκης |
gen. | ducto de protección | σωλήνας προστασίας |
gen. | Duma de Estado | Ρωσικό Κοινοβούλιο Δούμα |
gen. | electroscopio de fibra de cuarzo | δοσίμετρο χαλαζία,ηλεκτροσκόπιο Lauritsen |
gen. | elevación inicial de potencia | θέση υπό ισχύ για πρώτη φορά |
gen. | eliminación de residuos nucleares | διάθεση των πυρηνικών αποβλήτων |
gen. | eliminación de residuos tóxicos | διάθεση των τοξικών αποβλήτων |
gen. | entre teatros de operaciones | μεταξύ θεάτρων |
gen. | equilibrio del grado de quemado | ισορροπία της καταναλώσεως πυρήνων |
gen. | equivalencia de residuos | ισοδυναμία αποβλήτων |
gen. | exención de visado | απαλλαγή από τη θεώρηση |
gen. | exhalación de radón | εκροή ραδονίου |
gen. | exhalación de radón | εκπνοή ραδονίου |
gen. | facturación de energía | χρέωση ηλεκτρικής ενεργείας |
gen. | financiación conjunta de compras de productos alimentarios | συγχρηματοδότηση της αγοράς τροφίμων |
gen. | financiación del proyecto de aplicación | χρηματοδότηση του σχεδίου εφαρμογής |
gen. | fisura de cráter | ρωγμή κρατήρα |
gen. | fluoruro de zirconio | φθοριούχο ζιρκόνιο |
gen. | Fomento de líneas operativas de servicios integrados | Προώθηση των λειτουργικών συνδέσεων ολοκληρωμένων υπηρεσιών |
gen. | formas de intervención | μορφές παρέμβασης |
gen. | fosa de hormigón | φρέαρ από σκυρόδεμα |
gen. | Franja de Gaza | Λωρίδα της Γάζας |
gen. | Franja de Gaza | Λωρίδα Γάζας |
gen. | Frente de Liberación Nacional | Μέτωπο Εθνικής Απελευθέρωσης |
gen. | Frente de Liberación Nacional de Córcega | Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο |
gen. | Frente de Resistencia Afrikaaner | κίνημα αφρικανικής αντίστασης |
gen. | Frente de Resistencia Afrikaaner | Κίνημα Αντίστασης των Αφρικάνερ |
gen. | Frente Islámico de Salvación | Ισλαμικό Μέτωπο Σωτηρίας |
gen. | Frente Nacional de Liberación de Córcega | Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο |
gen. | Frente Nacional Patriótico de Liberia | Πατριωτικό Μέτωπο της Λιβερίας |
gen. | Frente Patriótico de Rwanda | Λαϊκό Μέτωπο της Ρουάντα |
gen. | Frente Popular de Liberación de Palestina | Λαϊκό Μέτωπο Απελευθέρωσης της Παλαιστίνης |
gen. | fórmula de agradecimiento | τυποποιημένη διατύπωση ευχαριστιών |
gen. | fórmula de despedida | τυποποιημένη διατύπωση κλεισίματος επιστολής |
gen. | fórmula de notificación | τυποποιημένη μορφή ένδειξης σημειώσεων |
gen. | generador de espuma | εκτοξευτήρας αφρού,σωλήνας επιμηκύνσεως αυλού αφρού |
gen. | Generador de radionúclido | Γεννήτρια ραδιονουκλιδίου |
gen. | generador diesel de emergencia | ντηζελογεννήτρια εκτάκτου ανάγκης |
gen. | grasa de vaca | λίπος βοδινό |
gen. | hueco medio del núcleo dentro del conjunto de elementos | μέσο κλάσμα κενού στο χώρο των στοιχείων πυρηνικού καυσίμου |
gen. | igualador de presión | διακόπτης κενού |
gen. | impreso de candidatura | αίτηση υποψηφιότητας |
gen. | indicar encendido de emergencia | ένδειξη εκκίνησης σε κατάσταση ανάγκης |
gen. | ingeniería de aplicaciones | μηχανική των εφαρμογών |
gen. | ingeniería de equipos | μηχανική του εξοπλισμού |
gen. | integridad de aplicaciones | ακεραιότητα εφαρμογών |
gen. | integridad de hebra | πληρότητα νήματος |
gen. | integridad de hebra | ακεραιότητα νήματος |
gen. | Inteligencia, Vigilancia, Adquisición de Objetivos y Reconocimiento | πληροφορίες, επιτήρηση, πρόσκτηση στόχου και αναγνώριση |
gen. | juez del Tribunal de Justicia | δικαστής του Δικαστηρίου |
gen. | lanzamiento de debates | έναρξη των συζητήσεων |
gen. | levantamiento y remoción de minas | άρση ναρκοπεδίου |
gen. | los Estados miembros darán cuenta a la Comisión de... | τα Kράτη μέλη γνωρίζουν στην Eπιτροπή... |
gen. | L-tartratos de potasio | άλατα του τρυγικού οξέος ; Ε 336 |
gen. | L-tartratos de sodio | άλατα του τρυγικού οξέος με νάτριο ; Ε 335 |
gen. | luz aeronáutica de superficie | αεροναυτιλιακό επίγειο φως |
gen. | luz aeronáutica de superficie | αεροναυτικό φως εδάφους |
gen. | luz aeronáutica de tierra | αεροναυτιλιακό επίγειο φως |
gen. | luz de destellos | φως αναλαμπών |
gen. | luz de destellos | φανός με αναλαμπές |
gen. | luz de destellos | αναλάμπων φανός |
gen. | luz de frenado | φανός πέδησης |
gen. | luz de freno | φανός πέδησης |
gen. | luz de parada | φανός πέδησης |
gen. | luz de sectores | φανός με τομείς |
gen. | luz de sectores | φάρος τομέων |
gen. | malato de sodio | μηλικό νάτριο ; μηλικό νάτριο άλας του DL-μηλικού οξέος ή του L-μηλικού οξέος Ε 350 i |
gen. | malato de sodio sal del ácido DL-málico o del ácido L-málico | μηλικό νάτριο ; μηλικό νάτριο άλας του DL-μηλικού οξέος ή του L-μηλικού οξέος Ε 350 i |
gen. | medidor de contaminación de superficie | επιφανειακός μετρητής μόλυνσης |
gen. | medidor de espesor por ultrasonidos | παχύμετρα υπερήχων |
gen. | medidor de plutonio | μετρητής πλουτωνίου |
gen. | medidor de trayectoria de tiro | μετρητής τροχιάς |
gen. | miembro que no forma parte de ningún grupo | μέλη που δεν ανήκουν σε πολιτικές ομάδες, ανεξάρτητα μέλη |
gen. | misil balístico de alcance intermedio | βαλλιστικός πύραυλος μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de alcance intermedio | βαλλιστικό βλήμα μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de corto alcance | βαλλιστικός πύραυλος μικρού βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de corto alcance | βαλλιστικό βλήμα μικρού βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de gran alcance | βαλλιστικό βλήμα μεγάλου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de gran alcance | βαλιστικός πύραυλος μεγάλου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de gran alcance | βαλιστικό βλήμα με μεγάλη ακτίνα ενέργειας |
gen. | misil balístico de mediano alcance | βαλλιστικός πύραυλος μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de mediano alcance | βαλλιστικό βλήμα μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico de medio alcance | βαλλιστικός πύραυλος μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil balístico moderno de gran potencia | μεγάλος σύγχρονος βαλλιστικός πύραυλος |
gen. | misil balístico moderno de gran potencia | μεγάλο σύγχρονο βαλλιστικό βλήμα |
gen. | misil de crucero | πύραυλος Κρουζ |
gen. | misil de crucero | περιηγητικός πύραυλος |
gen. | misil de crucero de gran alcance | πύραυλος Κρουζ μεγάλου βεληνεκούς |
gen. | misil de crucero de largo alcance | πύραυλος Κρουζ μεγάλου βεληνεκούς |
gen. | misil de crucero de mediano alcance | πύραυλος Κρουζ μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil de crucero de medio alcance | πύραυλος Κρουζ μέσου βεληνεκούς |
gen. | misil de crucero lanzado desde avión | πύραυλος Κρουζ που εκτοξεύεται από αεροσκάφος |
gen. | misil de crucero lanzado desde tierra | πύραυλος Κρουζ που εκτοξεύεται από το έδαφος |
gen. | misil de crucero lanzado desde tierra | πύραυλος Κρουζ εδάφους |
gen. | misil de ojivas múltiples | πύραυλος με πολλαπλές πυρηνικές κεφαλές |
gen. | misil de ojivas múltiples | βλήμα με πολλαπλές πυρηνικές κεφαλές |
gen. | misil de varios escalones | πολυόροφος πύραυλος |
gen. | mutualidades mutuas de seguro | ταμεία αλληλοβοηθείας |
gen. | mutualidades mutuas de seguro | επικουρικά ταμεία |
gen. | negociación de paz | ειρηνευτικές συνομιλίες |
gen. | nombre de religión | μοναχικό όνομα |
gen. | obligaciones de declaración y transparencia | υποχρεώσεις ενημέρωσης και διαφάνειας |
gen. | obligación de consultar al Parlamentolos libros | υποχρέωση διαβουλεύσεως με το Κοινοβούλιο |
gen. | obligación de igualdad de trato | υποχρέωση ίσης μεταχείρισης |
gen. | obligación de notificación | υποχρέωση γνωστοποίησης |
gen. | obligación de notificación previa | υποχρέωση προηγούμενης κοινοποίησης |
gen. | obligación de reasunción del solicitante de asilo | υποχρέωση εκ νέου αποδοχής του αιτούντος άσυλο |
gen. | obligación de rendir cuentas | λογοδοσία |
gen. | obligación de rendir cuentas | ευθύνη |
gen. | obligación de reparar del Estado miembro | υποχρέωση του κράτους μέλους προς αποζημίωση |
gen. | obligación de reserva y confidencialidad | υποχρέωση τηρήσεως του απορρήτου και εχεμύθειας |
gen. | obligación de servicio público | υποχρέωση παροχής δημοσιας υπηρεσίας |
gen. | obligación de servicio público | υποχρέωση παροχής υπηρεσίας δημοσίου συμφέροντος |
gen. | obligación de servicio público | υποχρέωση κοινής ωφέλειας |
gen. | obligación de servicio público | υποχρέωση δημόσιας υπηρεσίας |
gen. | omisión de texto | κείμενο με περικοπές |
gen. | operacion integrada de desarrollo | ολοκληρωμένη αναπτυξιακή ενέργεια |
gen. | operaciones de redistribución | ενέργειες αναδιοργάνωσης |
gen. | Operaciones Integradas de Desarrollo | ολοκληρωμένες αναπτυξιακές ενέργειες |
gen. | Operaciones Integradas de Desarrollo | ΟΑΕ |
gen. | operación con fuerzas de reserva | επιχείρηση με τη χρήση εφεδρικής δύναμης |
gen. | operación de Chaffin | εγχείρηση Chaffin |
gen. | operación de emisión | πράξη έκδοσης |
gen. | operación de evacuación de no combatientes | Επιχείρηση Εκκένωσης Αμάχων |
gen. | operación de gestión de crisis | επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων |
gen. | operación de gran impacto | επιχείρηση μεγάλης εμβέλειας |
gen. | operación de medición, control o vigilancia sin presencia | επίβλεπτη μέτρηση,παρακολούθηση ή επιτήρηση |
gen. | operación de prevención de conflictos | επιχείρηση πρόληψης ένοπλων συγκρούσεων |
gen. | operación de recarga del núcleo | διαδικασία αντικαταστάσεως του πυρηνικού καυσίμου του αντιδραστήρα |
gen. | operación de transporte aéreo | επιχείρηση αερομεταφοράς |
gen. | operación de transporte aéreo estratégico | επιχείρηση στρατηγικής αερομεταφοράς |
gen. | operación táctica de transporta aéreo | επιχειρήσεις τακτικών αερομεταφορών |
gen. | operador de radiocomunicaciones | αξιωματικός ασυρμάτου; χειριστής ασυρμάτου |
gen. | pago de facilitación | πληρωμή διευκόλυνσης |
gen. | pago de regularización | καταβολή τακτοποιήσεως |
gen. | pago de regularización | διορθωτική καταβολή |
gen. | papeleta de voto remitida por correo | επιστολική ψήφος |
gen. | parte de control | τμήμα ελέγχου |
gen. | parte de refrigeración de emergencia del núcleo | τμήμα του συστήματος ψύξεως εκτάκτου ανάγκης |
gen. | parte de región | τμήμα της περιφέρειας |
gen. | Partido Comunista de China | Κομμουνιστικό Κόμμα της Κίνας |
gen. | Partido Conservador Progresista de Canadá | Προοδευτικό Συντηρητικό Κόμμα του Καναδά |
gen. | Partido de Acción Democrática | Κόμμα Δημοκρατικής Δράσεως |
gen. | Partido de Centro de Finlandia | Φινλανδικό Κόμμα του Κέντρου |
gen. | Partido de Izquierda | Κόμμα της Αριστεράς |
gen. | Partido de Renovación Serbia | Σερβικό Κίνημα Ανανέωσης |
gen. | Partido Democrático de Izquierdas | Δημοκρατικό Αριστερό Κόμμα |
gen. | Partido Liberal de Austria | Φιλελεύθερο Κόμμα Αυστρίας |
gen. | Partido Liberal de Austria | Εθνικό Φιλελεύθερο Κόμμα |
gen. | Partido Liberal de Canadá | Φιλελεύθερο Κόμμα του Καναδά |
gen. | Partido Liberal Democrático de Rusia | Υπερεθνικό Φιλελεύθερο Δημοκρατικό Κόμμα |
gen. | partido político de extrema derecha | ακροδεξιό πολιτικό κόμμα |
gen. | Partido Socialdemócrata de Alemania | Σοσιαλδημοκρατικό Κόμμα Γερμανίας |
gen. | Partido Socialdemócrata de Austria | Σοσιαλδημοκρατικό Κόμμα Αυστρίας |
gen. | Partido Socialdemócrata de Finlandia | Σοσιαλδημοκρατικό Κόμμα Φινλανδίας |
gen. | peligro de efectos acumulativos | κίνδυνος αθροιστικών επιδράσεων |
gen. | peligro de explosión al mezclar con materias combustibles | εκρηκτικό όταν αναμιχθεί με καύσιμα υλικά |
gen. | peligro de incendio | κίνδυνος πυρκαϊάς |
gen. | peligro de incendio | κίνδυνος πυρκαγιάς |
gen. | perla de Jerusalén | χάντρα της Ιερουσαλήμ |
gen. | permeabilidad al vapor de agua | υδρατμoπερατότητα |
gen. | permiso de residencia humanitario | άδεια διαμονής για ανθρωπιστικούς λόγους |
gen. | permisos de acceso | άδειες πρόσβασης |
gen. | pieza de unión | συνδετικό μέρος |
gen. | pila de moderador orgánico | αντιδραστήρας ρυθμιζόμενος με οργανικό υγρό |
gen. | placa colectora de iones | πλάκα συλλογής ιόντων |
gen. | placa de desviación del núcleo | περίδεσις πυρήνα αντιδραστήρα |
gen. | presentación de documentos | κατάθεση εγγράφων |
gen. | presentación de una reclamación mediante telefax | υποβολή διοικητικής ενστάσεως με τηλεαντίγραφο |
gen. | presentación del intercambio de datos de servicios de tráfico aéreo | παρουσίαση των ανταλλασσόµενων δεδοµένων των υπηρεσιών διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας |
gen. | presentación electrónica de ofertas | ηλεκτρονική υποβολή |
gen. | Presidente de turno | ο ασκών την εναλλασσόμενη Προεδρία |
gen. | Presidente del Consejo de Comercio Ministro de Comercio e Industria | President of the Board of Trade Υπουργός Εμπορίου και Βιομηχανίας |
gen. | Presidente del consejo de distrito | Πρόεδρος του Γνωμοδοτικού Συμβουλίου Διαμερίσματος |
gen. | Presidente del Consejo de Ministros | Πρόεδρος του Συμβουλίου των Υπουργών |
gen. | Presidente del Tribunal de Justicia | πρόεδρος του Δικαστηρίου |
gen. | presidentes de comunidades de propietarios | διαχειριστής συνιδιοκτησίας |
gen. | presión de línea | πίεση γραμμής |
gen. | presión de referencia | πίεση αναφοράς |
gen. | prestador de ayuda | χορηγός βοήθειας |
gen. | probabilidad de destrucción | πιθανότητα καταστροφής |
gen. | probabilidad de moderación | πιθανότητα πέδησης |
gen. | probabilidad eliminatoria a efectos de selección | τιμή πιθανότητας κάτω της οποίας αγνοείται το σχετικό γεγονός |
gen. | producto de ensimado | λιπαντικό νημάτων |
gen. | producto de ventas sin receta | Μη συνταγογραφούμενα |
gen. | productos de renta fija | χρεώγραφα και ομολογίες |
gen. | propuesta de acción común | πρόταση κοινής δράσης |
gen. | propuesta de adjudicación del contrato | πρόταση κατακύρωσης της σύμβασης |
gen. | propuesta de asignación de ayuda | πρόταση χορήγησης βοήθειας |
gen. | Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa... | πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με..... |
gen. | Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a... | πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί... |
gen. | propuesta de modernización | εκσυγχρονισμός |
gen. | prorrateo de riesgos | καταμερισμός των κινδύνων |
gen. | protocolo de conversión | πρωτόκολλο μετατροπής |
gen. | Protocolo de Inspección | Πρωτόκολλο επί της επιθεωρήσεως |
gen. | protocolo de origen | πρωτόκολλο σχετικά με την "καταγωγή" |
gen. | Protocolo sobre Intercambio de Información | Πρωτόκολλο επί των γνωστοποιήσεων και της ανταλλαγής πληροφοριών |
gen. | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Πρωτόκολλο σχετικό με τις απαγορεύσεις ή τους περιορισμούς στη χρήση των εμπρηστικών όπλων |
gen. | proyecto de acta | σχέδιο πρακτικών |
gen. | proyecto de acta de compromiso | σχέδιο πράξεως για ανάληψη υποχρεώσεως |
gen. | proyecto de exposición de motivos del Consejo | σχέδιο σκεπτικού του Συμβουλίου |
gen. | proyecto de ley del Gobierno | πρόταση νόμου |
gen. | proyecto de orden del día comentado | σχέδιο σχολιασμένης ημερήσιας διάταξης |
gen. | proyecto de rendición de cuentas | σχέδιο ετησίων λογαρισμών |
gen. | proyecto fuera de programa | σχέδιο για ίδιο λογαριασμό |
gen. | proyecto piloto y de demostración | πιλοτικά προγράμματα και προγράμματα επίδειξης |
gen. | pupitre de control | χειριστήριο |
gen. | pérdida de agua de cristalización | απωλεια κρυσταλλικού ύδατος |
gen. | pérdida de transmisión del sonido | απώλειες μετάδοσης ήχου |
gen. | pérdidas de puestos de trabajo | απώλειες θέσεων απασχόλησης |
gen. | quedar exento de impuesto | απαλλάσσομαι της φορολογίας |
gen. | reglamento de coordinación | συντονιστικός κανονισμός |
gen. | reglamento de exención | κανονισμός περί απαλλαγής |
gen. | reglamento de exención | κανονισμός απαλλαγής |
gen. | reglamento de exención | απαλλακτικός κανονισμός |
gen. | reglamento de procedimiento | κανονισμός διαδικασίας |
gen. | reglamento interno del Consejo de Asociación | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Σύνδεσης |
gen. | reglamento interno del Consejo de Cooperación | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Συνεργασίας |
gen. | reglas de conversión | κανόνες μετατροπής |
gen. | rendición de cuentas | υποχρέωση λογοδοσίας |
gen. | rendición de cuentas democrática | δημοκρατική λογοδοσία |
gen. | rendimiento de eliminación del polvo | βαθμός καθαρισμού σκόνης |
gen. | rendimiento de fisión | απόδοση σχάσης |
gen. | rendimiento de fisión acumulado | συνολική απόδοση σχάσης |
gen. | rendimiento de fisión de cadena | απόδοση αλυσιδωτής σχάσης |
gen. | rendimiento de fisión directo | πρωτογενής απόδοση σχάσης |
gen. | rendimiento de fisión primario | πρωτογενής απόδοση σχάσης |
gen. | rendimiento de una cuenca vertiente | απόδοσις λεκάνης απορροής |
gen. | rendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertas | έσοδα και έξοδα που απορρέουν από καλυπτόμενες προθεσμιακές πράξεις |
gen. | repartidor de composición | Διανομέας μίγματος |
gen. | ricinoleato de gliceril-polietilenglicol | κικκινελαϊκός γλυκερυλοπολυαιθυλενογλυκολεστέρας ; Ε 484 |
gen. | rotura de vaina | διαμπερής αστοχία περιβλήματος |
gen. | rotura del tubo de envainadura | ρήξις σωλήνα περιβλήματος |
gen. | rotura del tubo de envainadura | θραύσις σωλήνα περιβλήματος |
gen. | rulo de caucho | κυλινδρική θήκη ελαστικού |
gen. | sector con exceso de producción | τομέας με πλεονασματική παραγωγή |
gen. | sector de actividad de una división | τομέας δραστηριότητας ενός τμήματος |
gen. | Sector de Inspecciones | τομέας επιθεωρήσεων |
gen. | sector de inspección de recepciones | περιοχή επιθεωρήσεων κατά την παραλαβή |
gen. | sector de intervención | τομέας παρέμβασης |
gen. | sector de manufactura | περιοχή κατασκευών |
gen. | sector de montaje | περιοχή συναρμολογήσεων |
gen. | sector de producción | παραγωγικός τομέας |
gen. | sector de una luz | τομέας φανού |
gen. | segundo país de tránsito | δεύτερη χώρα διέλευσης |
gen. | separado de oxidantes fuertes | μακρυά από ισχυρά οξειδωτικά |
gen. | separado de substancias combustibles y reductoras | μακρυά από καύσιμες και αναγωγικές ουσίες |
gen. | separado de ácidos fuertes | μακρυά από ισχυρά οξέα |
gen. | soldadura de taller | συγκόλληση στο συνεργείο |
gen. | solicitud de asistencia | αίτηση συνδρομής |
gen. | solicitud de autorización de entrada | αίτηση αδείας εισόδου |
gen. | solicitud de autorización previa | αίτηση για την εκ των προτέρων έγκριση |
gen. | solicitud de ayuda individual | επί μέρους αίτηση για χορήγηση συνδρομής |
gen. | solicitud de explicación de voto | αίτηση αιτιολογήσεως της ψήφου |
gen. | solicitud de financiación | αίτηση χρηματοδότησης |
gen. | solicitud de indemnización | αίτημα, αίτηση αποζημίωσης |
gen. | solicitud de información | αίτηση πληροφοριών |
gen. | solicitud de información | αίτηση παρoχής πληρoφoριώv |
gen. | solicitud de información | αίτηση κοινοποίησης |
gen. | solicitud de información mediante decisión | αίτηση παροχής πληροφοριών με απόφαση |
gen. | solicitud de promoción | αίτηση περί προαγωγής |
gen. | solicitud de readmisión | αίτηση επανεισδοχής |
gen. | solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado | αίτηση αναγνώρισης της ιδιότητας του πρόσφυγα |
gen. | solicitud de reembolso | αίτηση επιστροφής εξόδων |
gen. | solicitud de reextradición | αίτηση επανέκδοσης |
gen. | solicitud de subvención | υποβολή αίτησης επιδότησης |
gen. | solicitud de tránsito | αίτηση διαμεταγωγής |
gen. | solicitud de vacaciones | αίτηση χορήγησης άδειας |
gen. | solicitud única de ayuda | ενιαία αίτηση συνδρομής |
gen. | suero de Bogomoletz | ορός BOGOMOLETZ |
gen. | suma de factores agregados | συνεργία,κν.συνέργια |
gen. | suministro de agua | παροχή ύδατος |
gen. | suministro de capacidad/repetidor | παροχή αναμεταδοτών |
gen. | teatro de guerra europeo | ευρωπαϊκό θέατρο πολέμου |
gen. | teatro de guerra europeo | ευρωπαϊκό θέατρο επιχειρήσεων |
gen. | teatro de operaciones | θέατρο των επιχειρήσεων |
gen. | teatro de operaciones europeo | ευρωπαϊκό θέατρο πολέμου |
gen. | tecnología avanzada de combustibles | προηγμένη τεχνολογία καυσίμων |
gen. | tecnología de doble finalidad | τεχνολογία διπλής χρήσης |
gen. | tecnología de doble finalidad | τεχνολογία διπλής σκοπιμότητας |
gen. | tecnología de doble uso | τεχνολογία διπλής χρήσης |
gen. | tecnología de doble utilización | τεχνολογία διπλής χρήσης |
gen. | tecnologías de difusión | τεχνολογίες "ευρείας διάδοσης" |
gen. | testigo de autenticación | αδειοδοτικό |
gen. | trata de seres humanos | εμπορία ανθρώπων και σωματεμπορία |
gen. | Tratado Constitutivo del Mecanismo Europeo de Estabilidad | Συνθήκη για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού μηχανισμού σταθερότητας |
gen. | Tratado de Adhesión | Συνθήκη Προσχώρησης |
gen. | Tratado de Estado | κρατική σύμβαση |
gen. | Tratado de Lisboa | Συνθήκη της Λισσαβώνας |
gen. | Tratado de Lisboa | Μεταρρυθμιστική Συνθήκη |
gen. | Tratado de No Agresión | Συνθήκη μη επιθέσεως |
gen. | Tratado de París | Συνθήκη των Παρισίων |
gen. | Tratado de Prüm | Σύμβαση Prüm |
gen. | Tratado de Reforma | Συνθήκη της Λισσαβώνας |
gen. | Tratado de Seguridad Colectiva | Σύμφωνο Συλλογικής Ασφάλειας |
gen. | Tratado de Unión | Σύμβαση για την ΄Ενωση |
gen. | Tratado de Washington | Συνθήκη της Ουάσιγκτον |
gen. | Tratado sobre limitación de armas estratégicas | συνομιλίες για τον περιορισμό των στρατηγικών όπλων |
gen. | Tratados de Roma | Συνθήκες της Ρώμης |
gen. | tren de inundación del núcleo | διαδοχικές φάσεις πλημμυρισμού του πυρήνα αντιδραστήρα |
gen. | tuberías con fluidos de altas energías | σωληνώσεις μεγάλου ενεργειακού περιεχομένου |
gen. | tubo de drenaje | στραγγιστικός σωλήνας |
gen. | tubo de evacuación | Σωλήν εκκενώσεως |
gen. | tubo de guía del elemento de regulación | οδηγός σωλήνας στοιχείου ρυθμίσεως |
gen. | tubo de muestreo | γραμμή δειγματοληψίας |
gen. | tubuladura del mecanismo de propulsión del elemento de control | στηρίγματα μηχανισμού κινήσεως |
gen. | umbral de exceso | όριο υπερβολής |
gen. | umbral de registro | ελάχιστη στάθμη καταγραφής |
gen. | Unidad de Administración | διοικητική μονάδα Μονάδα Διοίκησης |
gen. | Unidad de Administración | Μονάδα Διοίκησης |
gen. | unidad de adsorción de gases | συσκευή καθαρισμού με προσρόφηση |
gen. | unidad de ataque a fuego | πυροσβεστική μονάδα |
gen. | Unidad de Coordinación Técnica | Μονάδα τεχνικού συντονισμού |
gen. | unidad de destritiación gaseosa | μονάδα ατμώδους αποτριτίωσης |
gen. | Unidad de Drogas de Europol | μovάδα vαρκωτικώv της Europol |
gen. | Unidad de gestión | μονάδα διαχείρισης |
gen. | unidad de gestión | ενότητα της διοίκησης |
gen. | unidad de hospitalización | νοσοκομειακή εγκατάσταση |
gen. | Unidad de Planificación y Política | μονάδα σχεδιασμού και πολιτικής |
gen. | Unidad de Policía | αστυνομικές μονάδες |
gen. | unidad de policía formada | σχηματισμένη αστυνομική μονάδα |
gen. | unidad descentralizada de ejecución | αποκεντρωμένη εκτελεστική μονάδα |
gen. | Unidad Europea de Protección de Fronteras | Ευρωπαϊκή Μονάδα Προστασίας των Συνόρων |
gen. | unidad integrada de policía | ενσωματωμένες αστυνομικές δυνάμεις |
gen. | unidad robotizada de preparación de muestras | μονάδα παρασκευής δειγμάτων που λειτουργεί με ρομπότ |
gen. | universales de sustancia | ουσιαστικά καθολικά χαρακτηριστικά |
gen. | vapor de agua | υδρατμός |
gen. | vapor de agua tritiada | υδρατμοί αυξημένης περιεκτικότητας σε υπερβαρύ ύδωρ |
gen. | Vicedirector de Europol | Βοηθός διευθυντής της Ευρωπόλ |
gen. | Vicedirector de Investigación y Tecnología | υπάλληλος διοικήσεως για την έρευνα και τεχνολογία |
gen. | votación de consenso | συναινετική ψήφος |