Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
prueba
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
German
a
prueba
stichhaltig
a
prueba
auf Probe
a
prueba
de intrusiones
eindringungssicher
a
prueba
de intrusiones
eindringungsdicht
acceso general a la parcela de
prueba
allgemeiner Zugang zum Versuchsgelände
acordar diligencias de
prueba
eine Beweisaufnahme anordnen
administrar las
pruebas
Beweise liefern
administrar las
pruebas
Beweise erbringen
administrar las
pruebas
Beweise beibringen
admitir el demandante a la
prueba
den Kläger zum Beweis zulassen
aportación de la
prueba
en contrario
Führung des Beweises des Gegenteils
aportación de
prueba
Beweisantritt
aportar
pruebas
den Beweis für etwas erbringen
apreciación de la
prueba
Beweiswuerdigung
atribución de la
prueba
Beweisführung
carga de la
prueba
Beweislast
carga de la
prueba
en asunto de discriminación por razones de sexo
Beweislast bei geschlechtsspezifischer Diskriminierung
carga de
prueba
Beweislast
carácter de
prueba
Beweismittel
clase de
prueba
Beweisart
cláusula de período de
prueba
Probezeitklausel
concurso de
pruebas
Auswahlverfahren auf Grund von Pruefungen
EU
Convenio europeo sobre la obtención en el extranjero de informaciones y
pruebas
en materia administrativa
Europäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im Ausland
dar
prueba
de equidad
aus Billigkeitsgründen handeln
decisión sobre las directrices para la realización de las
pruebas
Prüfungsrichtlinien
desplazar la carga de la
prueba
die Beweislast verschieben
destrucción de
pruebas
Vernichtung von Beweismaterial
diligencia de ordenación del procedimiento o de
prueba
prozeßleitende Maßnahme oder Beweisaufnahme
diligencia de
prueba
Beweisaufnahme
diligencia de
prueba
determinada mediante auto
durch Beschluß bezeichnete Beweismittel
diligencia de
prueba
u otra medida preparatoria
Beweiserhebung oder andere vorbereitende Massnahme
diligencias de obtención de
pruebas
Ermittlungstätigkeit
diligencias de obtención de
pruebas
Beweisaufnahme
directrices para la realización de las
pruebas
Prüfungsrichtlinien
documento de
prueba
Urkunde
documento de
prueba
Beweisurkunde
encargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de
prueba
die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
escrito que contenga las causas de recusación y la proposición de
prueba
Erklärung,die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält
evaluación de la
prueba
Beweiswuerdigung
falsificación de
pruebas
Fälschung von Beweismaterial
formulario como elemento de
prueba
de los contratos de trabajo
Vordruck als Nachweis für einen Arbeitsvertrag
informe de la
prueba
Versuchsbericht
instrumento de
prueba
Beweisstück
inversión de la carga de la
prueba
Umkehrung der Beweislast
inversión de la carga de la
prueba
Beweislastumkehr
inversión de la carga de la
prueba
Umkehr der Beweislast
inversión de la carga de
prueba
umgekehrte Beweislast
lengua utilizada en la presentación de
pruebas
Sprache bei der Beweisaufnahme
localización de las
pruebas
Lokalisation von Beweismitteln
medio de establecimiento de la
prueba
de la nacionalidad
Nachweismittel für die Staatsangehörigkeit
medio de
prueba
Beweismaterial
medio de
prueba
Nachweis
medios de
prueba
Beweismittel
medios de
prueba
Beweisaufnahme
método de
prueba
Prüfverfahren
método de
prueba
Prüfmethode
obtención de la
prueba
Beweisaufnahme
obtención de
pruebas
Beweisaufnahme
obtención de
pruebas
Erhebung von Beweismitteln
ordenar la ampliación de una diligencia de
prueba
die Erweiterung einer früheren Beweiserhebung anordnen
ordenar la repetición de una diligencia de
prueba
die Wiederholung einer früheren Beweiserhebung anordnen
período de
prueba
Vorvertrag auf Abschluss eines Einstellungsvertrags
período de
prueba
Gesellenzeit
período de
prueba
Vorvertrag ueber den Abschluss eines Einstellungsvertrags
período de
prueba
Probevertrag
período de
prueba
Einstellungsvorvertrag
período de
prueba
Vertrag auf Probe
período de puesta a
prueba
Aussetzung der Haftstrafe zur Bewährung
por falta de
pruebas
wegen mangelnder Beweise
presentación de
prueba
Beweisantritt
presentar
pruebas
den Beweis für etwas erbringen
principio en materia de administración de la
prueba
Grundsatz für die Beweisführung
proceder a determinadas diligencias de
prueba
bestimmte vorbereitende Aufgaben erledigen
proceso verbal de
prueba
Tatbestandaufnahme
proceso verbal de
prueba
Feststellungsprotokoll
proponer
prueba
Benennung von Beweismitteln
Beweisantritt
protección de las
pruebas
Sicherstellung von Beweismaterial
protección de las
pruebas
Einfrieren von Beweismaterial
prueba
absoluta
unwiderlegbarer Beweis
prueba
circunstancial
Indizienbeweis
prueba
consistente en indicios
Indizienbeweis
prueba
de acceso
Zulassungspruefung
prueba
de acceso
Aufnahmepruefung
prueba
de admisión en el oficio
Gesellenpruefung
prueba
de aptitud
Eignungspruefung
prueba
de carga
Belastungspruefung
prueba
de cargo
belastender Beweis
prueba
de confirmación
vertiefte Prüfung
prueba
de conformidad
Zuverlässigkeitsprüfung
prueba
de control
Kontrolltest
prueba
de control
Kontrollprobe
prueba
de descargo
Entlastungsbeweis
prueba
de descargo
entlastender Beweis
prueba
de esfuerzo
Belastungspruefung
prueba
de existencia jurídica
Nachweis der Rechtspersönlichkeit
prueba
de identidad
Identitätsnachweis
prueba
de la aptitud para ser registrado
Hinweis für die Eintragungsfähigkeit
prueba
de la existencia jurídica de una persona jurídica
Nachweis der Rechtspersönlichkeit einer juristischen Person
prueba
de presunciones
Anscheinbeweis
prueba
de recorrido
Durchlauftest
prueba
de residencia
Wohnsitznachweis
prueba
del poder otorgado al Abogado
Nachweis der ordnungsgemäßen Bevollmächtigung des Anwalts
prueba
del registro de la marca
Nachweis der Eintragung der Marke
prueba
del uso
Benutzungsnachweis
prueba
documental
schriftlicher Nachweis
prueba
documental
Urkundenbeweis
prueba
documental
Vorgang
prueba
documental
Beweisurkunde
prueba
documental
Aktenvorgang
prueba
documental
Unterlage
prueba
documental
Schriftstück,Beleg
prueba
documental
Beweisstueck
prueba
eliminatoria
Vorauswahlprüfung
prueba
en contra
Gegenbeweis
prueba
exculpatoria
entlastender Beweis
prueba
inculpatoria
belastender Beweis
prueba
indiciaría
Indizienbeweis
prueba
material
Sachbeweis
prueba
material
sachlicher Beweis
prueba
pericial
Expertise
prueba
pericial
Sachverständigengutachten
prueba
por apariencia
prima-facie-Beweis
prueba
por apariencia
Anscheinsbeweis
prueba
practicada en la vista
in der Sitzung erhobener Beweis
prueba
presentada en apoyo de la oposición
Beweismittel zur Stützung des Widerspruchs
prueba
suficiente para justificar la presunción de un hecho
Prima-facie-Beweis
prueba
testifical
Zeugenbeweis
prueba
testifical
Zeugenaussage
prueba
testifical
Zeugenvernehmung
prueba
testimonial
Zeugenaussage
pruebas
en contrario
Gegenbeweis
práctica de la
prueba
amtliche Tatbestandaufnahme
práctica de la
prueba
amtliches Protokoll
práctica de la
prueba
Beweisantritt
práctica de la
prueba
amtliche Beweisaufnahme
recibo o
prueba
de transferencia
Quittung und Überweisungsbeleg
Reglas de Procedimiento y
Prueba
Verfahrens- und Beweisordnung
reglas de
prueba
Beweisregeln
Sala encargada de las diligencias de
prueba
Kammer,die mit der Beweisaufnahme beauftragt ist
salvo
prueba
en contrario
bis zum Beweis des Gegenteils
término de
prueba
Erprobungszeitraum
valoración de la
prueba
Beweiswuerdigung
Get short URL