Spanish | German |
abastecimiento por helicóptero | Nachschub durch Hubschrauber |
absorbido por | aufgenommen von |
accionamiento por resortes | gefederter Antrieb |
accionamiento por resortes | Federantrieb |
acompañamiento por piloto | Lotsenbetrieb |
acoplamiento elástico por muelles helicoidales | Federtopfantrieb |
Acuerdo abierto a la firma el 24 de julio de 1981 y firmado el 28 de septiembre de 1981, por los Gobiernos de la República Federal de Alemania, la República Francesa, el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte y España, concerniente al programa Airbus | Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 relativo a la señalización de las carreteras | Europäisches Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 sobre circulación por carretera | Europäisches Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen von 1968 über den Strassenverkeh |
acuerdo relativo a los servicios ocasionales internacionales de viajeros por carretera efectuados por autocar y autobus | Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen |
aeronave propulsada por turbina | Luftfahrzeug mit Turbinenantrieb |
agotamiento por pozos filtrantes | Trocknenlegung mit Hilfe von Filterbrunnen |
agotamiento por pozos filtrantes con instalaciones aisladas | Trockenlegung mit vereinzelten Filterbrunnen |
agotamiento por pozos filtrantes con instalación central | Trockenlegung mit Filterbrunnen von einer Zentralstelle aus |
agrupamiento por el expedidor | Teilladung |
ajustar por presión | einpressen |
ajustar por presión | aufpressen |
alarma por radio | Funkalarm |
alimentación por baterías | Batterieeinspeisung |
alimentación por gravedad | Versorgung durch Eigengewicht |
alimentación por gravedad | Falltank-System |
altura libre por encima de un barco bajo un puente | Sicherheitshoehe |
alumbrado por turbogenerador | Beleuchtung mit Turbogenerator |
alumbrado sostenido por cables | Längskettenbeleuchtung |
amarra por largo | innere Vorleine |
análisis por categorías | Gruppenanalyse |
apartadero con entrada directa por ambos extremos | beiderseits angeschlossenes Abstellgleis |
aprobado por la autoridad | von der Luftfahrtbehörde genehmigt |
asiento lanzable asistido por cohete | Schleudersitz mit Zusatzrakete |
asignación de tráfico por aproximaciones sucesivas | Sukzessivverkehrsumlegung |
asignación de tráfico por reiteración | Sukzessivverkehrsumlegung |
asignación por restricción de capacidad | Verkehrsumlegung mit Kapazitätseinschränkung |
asignación por todo o nada | "Alles oder Nichts"-Verkehrsumlegung |
asistencia por radio | Funknavigation |
Asociación de transporte por carretera | LKW-Verkehrsverband |
aspiración por el motor de cuerpos extraños | Ansaugen von Fremdkörpern durch das Triebwerk |
auscultación por corrientes de Foucault | Wirbelstromprüfung |
barco arrastrado por tracción | gezogenes Schiff |
barco arrastrado por tracción | Treidelkahn |
barco remolcado por tracción | gezogenes Schiff |
barco remolcado por tracción | Treidelkahn |
baremo aplicable por expedición de detalle | Frachtsatzzeiger für Stückgut |
baremo aplicable por vagón | Frachtsatzzeiger für Wagenladungen |
billete emitido por la estación de origen | station-of-origin ticket |
bloqueo por impulsos codificados | Impulsstromblock |
bloqueo por impulsos codificados | Codeblock |
bloqueo por señales de campana | Läutewerkmeldeverfahren |
buque cuya pertenencia a una cota de clasificación ha quedado en suspenso por razones de seguridad | Entzug des Klassenscheins aus Sicherheitsgründen |
báscula de pesar por ruedas | Achswaage |
báscula de pesar por ruedas | Achsdruckwaage |
cabotaje por carretera | Kabotage im Strassenverkehr |
cabotaje por carretera | Strassenkabotage |
cajón fundado por aire comprimido | Senkkasten für Druckluftgruendung |
calefacción alimentada por combustibles líquidos | mit flüssigem Brennstoff betriebenes Heizsystem |
calentamiento de la vía por cortocircuito | Nebenschluss-Schienenheizung |
cambio accionado por motor eléctrico | elektrische Weiche |
cambio accionado por motor eléctrico | Weiche mit elektrischem Weichenantrieb |
cambio accionado por motor hidráulico | Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb |
camionaje por administración | Rollfuhrdienst durch Vertragsunternehmer |
camionaje por contrata | Rollfuhrdienst durch Unternehmer |
capacidad de clasificación por el lomo | Bergleistung |
carga máxima por eje | maximaler Achsdruck |
carga máxima por eje | zulässiger Achsdruck |
carga máxima por eje | höchst zulässiger Achsdruck |
carga neta por vehículo | Nettolast je Fahrzeug |
carga por debajo de la plataforma | Aufnahme unten |
carga por debajo de la plataforma | Bauchaufnahme |
carga por eje | Achsantrieb |
carga por eje | Achsdruck |
carga por el remitente | Selbstverladung |
carga por el remitente | Selbstverlad |
carga por el testero | Verlad über Kopframpe |
carga por el testero | Kopfverladung |
carga por empuje | Schubbelastung |
carga por encima de la jaula | Obeneinwurf |
carga por envergadura | Spannweitenbelastung |
carga por los laterales | Seitenverladung |
carga por metro lineal | Beladung pro laufendem Meter |
carga por pala | Blattflächenbelastung |
carga por rueda | Radbelastung |
carga por rueda | Radlast |
carga por rueda | Raddruck |
carga por unidad de longitud | Last pro Längeneiheit |
carga por unidad de potencia | Leistungsbelastung |
carga por unidad de potencia | Last je PS |
carga vertical por grúas en buques celulares | vertikale Verladung mittels Kran auf kompartimentierten Schiffen |
carga y descarga por rodadura | Laden und Loeschen mit rollendem Gut |
carro a descarga por gravedad | Schwerkraft-Kippkarren |
certificado internacional de prevención contra la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung von Ölverschmutzung |
certificado internacional de prevención contra la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
Certificado internacional de prevención contra la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
Certificado internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
certificado internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
certificado internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos | IOPP-Zeugnis |
Certificado internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos | Internationales Zeugnis über die Verhütung von Ölverschmutzung |
circular por la vía de la derecha | rechts fahren |
circular por la vía izquierda | links fahren |
circular por vía contraria | auf falschem Gleis fahren |
clasificación por gravedad | Rangieren durch Ablauf |
clasificación por gravedad | Ablaufrangierbetrieb |
clasificación por gravedad | Rangieren durch Ablaufen |
clasificación por gravedad | Rangieren über den Ablaufberg |
clasificación por gravedad | Ablaufmanöver |
clasificación por gravedad | Zugzerlegung durch Ablaufen |
clasificación por gravedad | Zugzerlegung durch Ablauf |
clasificación por gravedad | Ablaufbetrieb |
clasificación por gravitación | Rangieren über den Ablaufberg |
clasificación por gravitación | Ablaufmanöver |
clasificación por lanzamiento | Abstoßrangierbetrieb |
clasificación por lanzamiento | Zugzerlegung durch Abstoß |
clasificación por lanzamiento | Rangieren durch Abstoß |
clasificación por lanzamiento | Abstoßbetrieb |
clasificación por lomo de asno | Ablaufmanöver |
cobertura por radar | Radarüberdeckung |
colisión por la parte trasera | Auffahrunfall |
comité de comunicación por vía marítima | Seeverkehrsausschuss |
Comité paritario del transporte por carretera | Paritätischer Ausschuß für den Straßenverkehr |
compensación por denegación de embarque | Ausgleichsleistung bei Nichtbeförderung |
compensación por denegación de embarque | Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung |
composición en marcha por gravedad | entlaufene Wagengruppe |
compuerta accionada por el tren | fahrwerksbetätigte Klappe |
comunicaciones por radio en estación | Rangierfunk |
comunicación por carretera | Straßenverbindung |
comunicación por ondas espaciales | Raumwellenverkehr |
conducción por un solo agente | Einmannbesetzung |
conducción por un solo agente | einmännige Bedienung |
conducción por un solo agente | Einmannbedienung |
conducto con aislamiento por vacío | vakuumisolierte Leitung |
conducto con aislamiento por vacío | Leitung mit Vakuum-Isolation |
conductor de transportes internacionales por carretera | Fahrer im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr |
Conferencia sobre transporte por carretera y transporte por vehículos automotores | Konferenz der Vereinten Nationen über Straßen- und Kraftfahrzeugverkehr |
Consejo asesor europeo sobre la investigación acerca del transporte por carretera | Beratender Ausschuss für die Europäische Forschung im Bereich Straßenverkehr |
construcción de material ferroviario rodante por vía normal y estrecha para tráfico público | Herstellung von Schienenfahrzeugen |
construcción de túnel por perforación | Bergmannsbauweise |
construcción de túneles por cajones | Caisson Tunnelbauweise |
consumo específico por empuje | auf den Schub bezogener Krafstoffverbrauch |
control automático del movimiento inducido por el mar | automatische Steuerung der Stabilität |
control de aeródromo por instrumentos | Flugplatzkontrolle an Flugplätzen mit Instrumentenflugbetrieb |
control de aproximación por procedimientos | Anflugkontrolle ohne elektronische Luftverkehrsdarstellung |
control de vuelo por señales eléctricas | Flugregelsystem mit drahtgebundener Steuerung |
control del vector de empuje por inyección secundaria de fluido | Steuerung mittels Sekundäreinspritzung |
control por alas móviles | Flügelsteuerung |
control por el Estado del puerto | Hafenstaatkontrolle |
control por el Estado rector del puerto | Hafenstaatkontrolle |
corrosión por algas | Korrosion durch Mikroorganismen |
corte de tráfico por deshielo | Verkehrsbeschränkungen während des Frostaufganges |
daño por cuerpos extraños | Fremdkörperschaden |
daño por objeto extraño | Fremdkörperschaden |
deformación por esfuerzo cortante | Scherspannung |
derecho de precedencia por antigüedad | historisches Vorrecht |
descenso por cuerda lisa | Abseilen |
desecho generado por buques | Schiffsmüll |
desecho generado por buques | Schiffsabfälle |
desgastar por frotamiento | verschleissen durch reibung |
desgastar por frotamiento | abnutzen durch reibung |
desgaste por fricción | verletzung durch boradstein |
desgaste por fricción | wulstabscheuerung |
desplazamiento de la aguja por el tren | Umlegen der Weiche durch den Zug |
desplazamiento de terreno pantanoso por voladura | Schüttsprengverfahren |
desplazamiento de terreno pantanoso por voladura | Moorsprengverfahren |
desplazamiento por centímetro de aumento de calado | Verdraengung je cm Tauchtiefe |
dirección por palanca | Stangensteuerung |
dirección por volante | Radsteuerung |
dirección por volante | Lenkradsteuerung |
dispositivo básico de entrenamiento de vuelo por instrumentos | Übungsgerät für die Grundlagen des Instrumentenfluges |
dispositivo básico de entrenamiento de vuelo por instrumentos | Basisinstrumentenübungsgerät |
dispositivo básico de entrenamiento de vuelo por instrumentos | BITD |
dispositivo contra el empotramiento por delante | Einrichtung für den vorderen Unterfahrschutz |
dispositivo de arranque por aire | Druckluftanlasser |
dispositivo de descarga de vagones por sacudidas | Wagenrüttler |
dispositivo de puesta a flote por caída libre | Vorrichtung zum Aussetzen im freien Fall |
dispositivo de puesta a flote por zafa hidrostática | Vorrichtung zum Aussetzen durch Aufschwimmen |
dispositivo de repartición de la carga por eje | Achslast |
dispositivo para entrenamiento básico de vuelo por instrumentos | Basisinstrumentenübungsgerät |
dispositivo para entrenamiento básico de vuelo por instrumentos | BITD |
dispositivo para entrenamiento básico de vuelo por instrumentos | Übungsgerät für die Grundlagen des Instrumentenfluges |
dispositivo para evitar el agarrotamiento de las ruedas por los frenos | Gleitschutzeinrichtung |
distribuidor por distribuidores planos | Flachschiebersteuerung |
doble tracción por cola | Schiebemaschine |
dos conos opuestos por el vértice | zwei Kegel,Spitzen zueinander |
dos conos opuestos por la base | zwei Kegel,Spitzen voneinander |
el buque avanza por el agua | das Schiff bewegt sich durch das Wasser |
embarcación sustentada por aletas | Tragfluegelboot |
embarcación traccionada por cable | seilbetriebene Fähre |
embielado por bielas en horquilla | Gabelpleuel |
embielado por bielas en parejas | Mehrfachpleuelstangen |
embielado por bielas maestras y bieletas | Pleuelstangensystem |
enfriamiento por ablación | Ablationskühlung |
engrase por película de aceite | örfilmschmierung |
envejecimiento por temple | abschreckalterung |
envío de carga por lotes | Stückgutsendung |
envío de carga por sobornal | Stückgutsendung |
envío por tren completo | Versand als Ganzzug |
envío por tren completo | Sendung als Ganzzug |
equipo de refrigeración por líquido | Fluessigkeitskuehlung |
equipos de medición de distancias por frecuencia de microondas | Mikrowellen-Entfernungsmessgerät |
errores por acoplamiento transversal | Kreuzkopplungsfehler |
escape por válvula triple | Dreiwegzugang zum Blasrohr |
esfuerzo por pandeo | Knickbeanspruchung |
esfuerzo por sobrepresión | Überdruckbeanspruchung |
especialización para la circulación por la derecha | Eignung für Rechtsverkehr |
expedición de carga por lotes | Stückgutsendung |
expedición por tren completo | Versand als Ganzzug |
expedición por tren completo | Sendung als Ganzzug |
expedición por vagón completo | wagenweiser Versand |
expedición por vagón completo | Sendung als Wagenladung |
explotación por agente regulador de la circulación | Betriebsleitung durch Streckenfahrdienstleiter |
explotación por bastón piloto | Zugstabsystem |
explotación por cantones fijos | Fahren im Raumabstand |
explotación por piloto | Lotsenbetrieb |
eyección por atrás en alas | Gasaustoß aus der Blatthinterkante |
faro cubierto por la carrocería | Scheinwerfer,über den die ungebenden Teile des Aufbaus hinausragen |
fatiga por vibración | Schwingungsbeanspruchung |
fletamento por tiempo determinado | Zeitcharter |
fletamento por tiempo determinado | Zeitfrachtvertrag |
fletamento por tiempo determinado | Zeitbefrachtung |
fletamento por turnos | Rotations-Befrachtungssystem |
fletamento por turnos | Tour-de-Rôle System |
fletamento por turnos | Rotations-Befrachtung |
fletamento por viaje | Reisebefrachtung |
fletamento por viaje | Reisecharter |
fletamento por viaje | Frachtvertrag |
flete por tiempo | Zeitvertrag |
flete por tiempo | Zeitcharter |
flete por viaje | Reisevertrag |
freno de vía por corrientes de Foucault | Wirbelstrom-Gleisbremse |
freno de vía por mordazas | Balkengleisbremse |
freno por aire | Druckluftbremsanlage |
freno por compresión de aire | Retarder Verlangsamer |
freno por compresión de aire | Verlangsamer Retarder |
freno por compresión de aire | Auspuffbremse |
freno por corrientes de Foucault | Wirbelstrombremse |
gastos adelantados por el proveedor | vom Begünstigte vorbezahlte Kosten |
generador accionado por el eje | Achsgenerator |
habilitación de vuelo por instrumentos | Instrumentenflugberechtigung |
herramienta para filetear por rodadura | gewinderollwerkzeug |
iluminado por proyección | angestrahlt |
indemnización por daños en el Estado miembro de que se trate | Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat |
indemnización por denegación de embarque | Entschädigungsleistungen bei Nichtbeförderung |
indemnización por denegación de embarque | Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung |
indemnización por denegación de embarque | Entschädigungsleistung bei Nichtbeförderung |
información acerca del tráfico/viajes por carretera | Straßenverkehrs-/Reiseinformation |
ingresos por billetaje | Fahrgeldeinnahmen |
instalación de transporte por cable de personas | Seilbahn für den Personenverkehr |
intercomunicación por fuelle | Übergangsbrücke mit Faltenbalg |
intercomunicación por tubo de goma | Übergangsbrücke mit Gumminwulst |
itinerario enclavado por proximidad | Fahrstraße mit Annäherungsverschluss |
izado por gato | aufgebockt |
junta por recubrimiento | Überlappungsstoß |
junta por soldadura | schweissnaht |
junta soldada por aluminotermia | aluminuthermische Schweißverbindung |
junta soldada por aluminotermia | thermitgeschweißter Stoß |
kilómetros por vehículo | Fahrzeugkilometer |
lanzamiento por paracaídas | Absetzen mit Fallschirm |
lanzamiento por torno | Windenstart |
largadura por cuerda lisa | Abseilen |
liberación de itinerarios por secciones | Teilfahrstraßenauflösung |
liberación por tiempos | Auflösung mit Verzögerung |
llenado de una esclusa por levantamiento de la puerta levadiza | Fuellung einer Schleuse durch Hebung des Hubtors |
llenado y vaciado de una esclusa marítima por acueductos ladrones cortos | Fuellung und Entleerung einer Seeschleuse durch kurze Umlaeufe |
mampostería concertada por hiladas | Bruchsteinmauerwerk mit Steinlagen |
mando por cadena | Steuerrung mit Kettenantrieb |
mando por palancas articuladas | Scherenhebelantrieb |
mando por reacción | Rückstoßsteuerung |
mando por reacción | Reaktionssteuerung |
mando por retraso de encendido | Anschnittsteuerung |
mando por transmisión rígida | durch Axiometerleitung |
mando por transmisión rígida | Steuerung durch starre Uebertragungsorgane |
maniobra no por gravedad | Ablaufen verboten |
maniobra por gravedad | Ablaufmanöver |
maniobra por gravitación | Rangieren über den Ablaufberg |
maniobra por gravitación | Ablaufmanöver |
maniobra por lanzamiento | Abstoßen der Wagen |
maniobra por retroceso | Zurückdrücken |
maniobra por retroceso | Schieben |
manostato de apertura por máxima presión | Überdruckwächter |
manostato de apertura por máxima presión | Überdruckschalter |
manostato de apertura por mínima presión | Unterdruckwächter |
manostato de apertura por mínima presión | Unterdruckschalter |
marcha por canto temporizado | Fahren im Zeitabstand |
marcha por efecto fuerza | Ausrollen |
marcha por efecto fuerza | Auslauf |
masa máxima por compartimiento de carga | höchstzulässige Zuladungsmasse pro Frachtabteil |
mecanismo de dirección con bastidor articulado en el cual el movimiento de unas piezas del bastidor en relación con las otras está producido directamente por las fuerzas de dirección | Knicklenkanlage |
mecanizado por formado | spanlose bearbeitung |
mecanizar por fresa | fräsen |
medio de transporte por cables | zwangsgefuehrtes Transportsystem |
medio de transporte por cables | spurgefuehrtes Transportsystem |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | Pariser Vereinbarung |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle |
modo permanente de emisión por defecto | permanente Emissions-Festwerteinstellung |
modulación por desplazamiento de fase | Phasensprungmodulation |
momento de inercia de masa por unidad de longitud | Massenträgheitsmoment pro Längeneinheit |
motor de encendido por chispa | Fremdzündungs-Motor |
motor de encendido por chispa | Fahrzeug mit Fremdzündungsmotor |
motor de encendido por compresión | Selbstzündungs-Motor |
motor de encendido por explosión | Fremdzündungs-Motor |
motor de encendido por explosión | Fahrzeug mit Fremdzündungsmotor |
motor de émbolo alternativo de encendido por chispa | Hubkolbenverbrennungsmotor mit Fremdzündung |
motor de émbolo de encendido por chispa | Kolbenverbrennungsmotor mit Fremdzündung |
motor de émbolo rotativo de encendido por chispa | Rotationskolbenverbrennungsmotor mit Fremdzündung |
motor Diesel sobrealimentado por turbo-soplante | Dieselmotor mit Turboaufladung |
motor suspendido por la nariz | Tatzlagermotor |
motor suspendido por la nariz | Motor in Tatzlageraufhängung |
máquina para enlucir por aire comprimido | Geraet zum Torkretieren |
máxima carga por metro lineal | höchstzulässige Beladung pro laufendem Meter |
navegar por un canal | auf engem Fahrwasser fahren |
operaciones de aproximación por instrumentos y de aterrizaje | Instrumentenanflug und Landebetrieb |
operaciones de vuelo por instrumentos | Instrumentenflugbetrieb |
Organización Intergubernamental para los Transportes Internacionales por Ferrocarril | Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr |
pala mandada por capa límite | grenzschichtgesteuertes Blatt |
parámetro controlado por códijo informático | rechnercodierter Parameter |
penetración por radiogoniómetro automático | Durchstossen im Funkkompaßverfahren |
permiso de vuelo VFR por encima de nubes | Freigabe für Flug nach Sichtflugregeln über Wolken |
pesado bogie por bogie | Verwiegung der einzelnen Drehgestelle |
pesado eje por eje | Radsatzverwiegung |
pesado eje por eje | Achsverwiegung |
pesado rueda por rueda | Radverwiegung |
peso máximo autorizado por eje | höchstzulässige Achslast |
peso por caballo de potencia | Leistungsgewicht des Motors |
peso por eje | Achslast |
peso por eje | Achsdruck |
peso por libra de empuje | Gewicht pro Pound Schub |
peso por potencia | Leistungsbelastung |
peso por rueda | Radlast |
peso por rueda | Raddruck |
peso por rueda | Radbelastung |
peso por unidad de superficie | Gewicht je Flächeneinheit |
pintura por riego | Sprühanstrich |
pintura por riego | Farbanstrich im Sprühverfahren |
pista de vuelo por instrumentos | Instrumentenlandebahn |
plaza por pasajero | Fahrgastplatz |
por cuenta y riesgo del destinatario | auf Kosten und Gefahr des Empfängers |
por la amura de babor | Backbord voraus |
por tierra | auf dem Landweg |
por vía terrestre | auf dem Landwege |
prima por desguace | Abwrackprämie |
prima por pronta carga | Eilgeld |
prima por pronta descarga | Eilgeld |
profesión de transportista de mercancías por carretera | Beruf des Güterkraftverkehrsunternehmers |
profesión de transportista de viajeros por carretera | Beruf des Personenkraftverkehrsunternehmers |
protección contra el empotramiento por delante | vorderer Unterfahrschutz |
proyecto por sistemas | systembezogene Planung |
prueba por lotes | losprüfung |
puesto de mandos individuales por botones | Einzeltastenrangierstellwerk |
puesto de mandos individuales por manecillas | Einzelbedienungshebelstellwerk |
punto de sujeción por soldadura | lötstützpunkt |
punto del vehículo no afectado por la colisión | durch den Stoss nicht beeinflusster Punkt |
punto fijado por tres observaciones | Dreieckspeilung |
pérdida por el balasto | Stromverlust über Bettung |
pérdida por el balasto | Bettungsabteilung |
pérdida por enfriamiento | Kühlverlust |
pérdida por parada en caliente | Heißabstellverlust |
pérdida por respiración del depósito de combustible | Tankatmungsverlust |
pérdidas por respiración del depósito de combustible | Tankatmungsverluste |
Recomendación sobre duración del trabajo y períodos de descanso en los transportes por carretera | Empfehlung betreffend die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport |
recorrido por carretera terminal | Nachlauf auf der Strasse |
recuperación por paracaídas de anclaje | Bergung mit zweistufigem Fallschirmsystem |
refrigeración por aire | Luftkuehlung |
refrigeración por evaporación | Kuehlung durch Verdampfung |
refuerzo por cola | Schiebemaschine |
refuerzo por cola | Schiebelokomotive |
Registro electrónico nacional de las empresas de transporte por carretera | einzelstaatliches elektronisches Register der Kraftverkehrsunternehmen |
reglamento de transportes por ferrocarril | Eisenbahnverkehrsordnung |
reglas de vuelo por instrumentos | Instrumentenflugregeln |
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern |
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIV | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck CIV |
reparto por modos de transporte | Verkehrsteilung |
reparto por modos de transporte | Verkehrsmittelwahl |
repostaje por gravedad | Fallstrombetankung |
Resolución Consolidada para la facilitación del Transporte por Carretera R.E.4 | konsolidierter Beschluss über die Erleichterung des Straßenverkehrs R.E.4 |
retorno por la vía | Schienenrückleitung |
retorno por los carriles | Schienenrückleitung |
retraso causado por el cambio de fase | durch Phasenverschiebung verursachte Verzögerung |
rotor accionado por corriente de extremidad de pala | Rotor mit Blattspitzenantrieb |
rotor accionado por corriente de punta de pala | Rotor mit Blattspitzenantrieb |
rotor controlado por circulación | zirkulationsgesteuerter Rotor |
rotor rígido estabilizado por giroscopio | kreiselstabilisierter starrer Rotor |
ruido producido por las partes mecánicas | von den mechanischen Teilen ausgehender Lärm |
ruta por mal tiempo | Schlechtwetterumkreisung |
sector de servicio por carretera | Straßenbedienungsabschnitt |
selector hidroeléctrico accionado por piloto | elektro-hydraulisches Wahlventil |
señalización por campanas | Läutezeichensignalisierung |
señalización por cantones móviles | Kleinblocksystem |
siembra por avión | Aussaat vom Flugzeug |
siembra por avión | Aussaat aus der Luft |
sirga de dos barcos por un mismo tractor | Zweihaengiger Schlepp |
sistema antipar por control de circulación | Drehmomentausgleichssystem mit regelbarer Zirkulation |
sistema de aterrizaje por GNSS | GBAS-Landesystem |
sistema de aterrizaje por instrumentos | Räumung in Notfällen |
sistema de aterrizaje por instrumentos | Noträumung |
sistema de aterrizaje por microondas | Mikrowellen-Lande-System |
sistema de control de vuelo por señales eléctricas | Flugregelsystem mit drahtgebundener Steuerung |
sistema de control de vuelo por señales ópticas | Flugregelsystem mit lichtleitergebundener Steuerung |
sistema de control por cable | wiggly wire system |
sistema de explotación por monocarril | Einschienenbahn |
sistema de explotación por monorraíl | Einschienenbahn |
sistema de fletamento por turnos | "Tour-de-Rôle"-Verfahren |
sistema de fletamento por turnos | "Tour-de-Rôle"-System |
sistema de fletamiento por turnos | Rotations-Befrachtung |
sistema de seguimiento por satélite | Flugablaufueberwachungssystem |
sistema de seguimiento por satélite | Bahnverfolgungssystem |
sistema integrado de gestión del transporte por carretera | integriertes Verkehrsleitsystem |
Sociedad Internacional para el Transporte por Transcontenedores | Internationale Gesellschaft für die Beförderung von Transcontainern |
soldado por difusión | diffusionsschweissen |
superficie anodizada por ácido crómico | chromsäure-eloxierte fläche |
supervisión por el Estado rector del puerto | Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat |
supervisión por el Estado rector del puerto | Hafenstaatkontrolle |
suplemento por vagón cerrado | Bedeckungszuschlag |
suspensión por barras de torsión | Torsionsstabfederung |
suspensión por pórtico funicular | Querseilaufhängung |
tablestacas unidas por parejas con juntas apretadas | paarweise zusammengezogene und verpresste Stahlspundbohlen |
tamizado por vía húmeda | Nasssiebung |
tarifa de expediciones por lotes | Teilladungstarif |
tarifa de expediciones por lotes | Partiefrachttarif |
tarifa por expediciones | Tarif pro Sendung |
tarifa por trayectos | Teilstreckentarif |
tarifa por zona | Zonentarif |
tarifa por zonas | Zonentarif |
tarifa por zonas | Flächenzonentarif |
tarificación por bultos | Stücktarifierung |
tarificación por escalones de distancias | Entfernungsstaffeltarifbildung |
tarificación por la distancia | Entfernungstarifbildung |
tarificación por zonas | Zonentarifierung |
tasa por equipajes | Gepäckabfertigungsgebühr |
tasa por estacionamiento | Abstellgebühr |
tasa por mercancías | Frachtgebühr |
tasa por pasajero | Fluggastgebühr |
tasa por vagón-día | Wagentage-Miete |
tasa por vagón-día | Wagentag-Vergütung |
tasa por vagón-día | Wagentag |
termotratamiento por centelleo | teilerhitzung |
toma a caudal constante con compuerta cilíndrica accionada por flotador | hydraulisch selbsttaetiger Regler fuer konstanten Durchfluss |
toma de corriente por la parte inferior | Stromabnahme von unten |
tomar las agujas por punta | Weichenspitzfahrt |
tonelaje por pulgada | Tonne je Zoll |
tracción por acumuladores eléctricos | Akkumulatoren-Zugförderung |
tracción por adherencia | Reibungsantrieb |
tracción por adherencia | Reibungszugförderung |
tracción por adherencia | Reibungsvortrieb |
transbordo por andén central | bahnsteiggleiches Umsteigen |
transmisión por motor de árbol hueco | Hohlwellenantrieb |
transmisión por motor de árbol hueco | Ankerhohwellenantrieb |
transporte al puerto más cercano autorizado por la conferencia | Beförderung zu dem nächstgelegenen Konferenzhafen |
transporte de mercancías por carretera | Straßengüterverkehr |
transporte por mar o por vías navegables | Verkehr auf Wasserwegen |
transporte por mar o por vías navegables | Schiffsverkehr |
transporte público explotado por la administración | Regiebetrieb |
transportes combinados por vía navegable | kombinierter Verkehr in der Binnenschiffahrt |
transportes por ferrocarril, carretera o vías navegables | Befoerderungen im Eisenbahn-,Strassen-und Binnenschiffsverkehr |
transportista de mercancías por carretera | Güterkraftverkehrsunternehmer |
transportista de mercancías por vía navegable | Unternehmer im Binnenschiffsgüterverkehr |
transportista de viajeros por carretera | Personenkraftverkehrsunternehmer |
transportista por camión | Lastwagenhalter |
transportista por camión | Rollfuhrunternehmer |
transportista por camión | Lastkraftwagenhalter |
transportista por camión | Fuhrunternehmer |
transportista por camión | Camionneur |
transportista por carretera | Straßenverkehrsunternehmer |
transportista por carretera | Kraftverkehrsunternehmer |
transportista por carretera | Straßentransportunternehmer |
transportista por carretera | Beförderer |
transportista por cuenta ajena | gewerblicher Personenverkehr |
transportista por cuenta propia | Werkpersonenverkehr |
tranvía con tracción por cable | cable railway |
traílla de carga automática y vertido por testero de empuje | Anhaenge-Schuerfkuebelwagen mit verschiebbarer Rueckwand |
tren por agregación de ramas convergentes | geschlossener Zug |
tren por agregación de ramas convergentes | geschlossener Güterzug |
tren por agregación de ramas divergentes | geschlossener Zug |
tren por agregación de ramas divergentes | geschlossener Güterzug |
trenza por zunchado | Abbindelitze |
trinquete por bola | Kugelsperrvorrichtung |
Union por conexión hermetica | Verbindung durch hermetischen Anschluss |
unión de los servicios por carretera de los Ferrocarriles Europeos | Verband der Straßenverkehrsdienste der europäischen Eisenbahnen |
Unión Internacional de Transportes por Carretera | Internationale Straßentransport-Union |
Unión Internacional de Transportes por Carretera | Internationale Strassentransport-Union |
unión por brochales | Knotenblech |
unión por brochales | Knotenverbindung |
unión por brochales | Eckversteifung |
vagón abierto por testeros | Wagen mit Stirnwandtüren |
vagón de descarga por aire pulsado | Druckluftentladewagen |
variación de vía por deslizamiento | Spurverstellung durch Auszieh-Halbachsen |
variación de vía por manguito | Spurverstellung durch Gleitmuffe |
variación de vía por palier deslizante | Spurverstellung durch Gleitmuffe |
variación por cambio de disco y llanta | Spurverstellung durch Umdrehen der Radschüssel und Felge |
vehículo de carga por cinta transportadora | Förderbandwagen |
vehículo de carga por cinta transportadora | Förderbandfahrzeug |
vehículo propulsado por combustible líquido | mit flüssigem Kraftstoffen betriebenes Fahrzeug |
verificación por redundancia | redundanzprüfung |
vidrio formado por dos o más hojas contrapuestas | Mehrschichten-Sicherheitsglas |
vidrio formado por dos o más hojas contrapuestas | Verbundglas |
volar por inercia | sich antriebslos bewegen |
vuelo asistido por un sistema imaginográfico de visión nocturna | von Nachtflugsichtsystemen Night Vision Imaging System, NVIS unterstützter Flug |
vuelo por instrumentos | Instrumentenflug |
vuelo que no es asistido por un sistema imaginográfico de visión nocturna | Flug ohne Nutzung des Nachflugsichtsystems Night Vision Imaging System, NVIS |
vuelo que no es asistido por un sistema imaginográfico de visión nocturna | Flug ohne NVIS |
vuelo sustentado por chorro | strahlgetragener Flug |
índice de movimientos por hora | Frequenz der stündlichen Bewegungen |
útil para recalcar por forja | einziehwerkzeug |