DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing objeto | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
comp., MSAdministrador de objetos CIMCIM-Objekt-Manager
account.adquisciones menos cesiones de objetos valiososNettozugang an Wertsachen
comp., MSagrupación de objetosObjektpooling
health.alcance del objetoObjektumfang
comp., MSanclaje del objetoObjektanker
account.antigüedades y otros objetos artísticosAntiquitäten und Kunstgegenstände
comp., MSapariencia de objeto abiertooffene Darstellung
comp., MSapariencia de objeto no disponiblenicht verfügbare Darstellung
comp., MSapariencia de objeto presionadoDarstellung bei gedrückter Taste
comp., MSapariencia de objeto seleccionadoAuswahldarstellung
patents.apto para ser objeto de un pleitoklagbar
gen.arma de fuego disimulada bajo apariencia de cualquier otro objetoals anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffe
gen.arma de fuego disimulada bajo apariencia de cualquier otro objetoSchußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüscht
comp., MSasignación de tipo de objetoObjekttypzuordnung
polit., lawasunto que se refiera al mismo objetoRechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffen
lawasuntos que tengan el mismo objeto o que planteen la misma cuestión de interpretación o que cuestionen la validez del mismo actoRechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen
fin.ayuda que puede ser objeto de un procedimiento acelerado de aprobaciónBeihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommt
comp., MSbiblioteca de objetosObjektbibliothek
IMF.bien que es objeto de intercambiogehandeltes Gut
IMF.bien que no es objeto de comercio exteriornicht gehandeltes Gut
lawCada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ...Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden.
earth.sc.campo objetoObjektfeld
earth.sc.campo objetoDingfeld
econ.cantidad de productos que son objeto de transaccionesdie den Transaktionen zugrunde liegende Gütermenge
patents.capaz para ser objeto de un pleitoklagbar
med.catexia objetoObjektbesetzung
gen.caída de objetos desprendidosHerabfallen sich lösender Gegenstände
insur.cesión del objeto aseguradoAbtretung des versicherten Gegenstandes
gen.choque contra objeto móvilStoß gegen beweglichen Gegenstand
IT, dat.proc.clase de objetoObjekt-Klasse
comp., MSclase de objetoObjektklasse
IT, dat.proc.clase de objeto de disposiciónLayout-Objektklasse
IT, dat.proc.clase de objeto de disposiciónKlasse der Layoutobjekte
IT, dat.proc.clase de objeto lógicologische Objektklasse
IT, dat.proc.clase de objeto lógicoKlasse von logischen Objekten
work.fl., ITclasificación de objetosGegenstandsklassifikation
med.color del objetoGegenstandsfarbe
light.color-objeto percibidogebundene Farbe
fin.Comité consultivo de defensa contra las importaciones objeto de dumping o subvencionesBeratender Ausschuss über den Schutz gegen gedumpte oder subventionierte Einfuhren
gen.Comité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CEBeratender Ausschuss für den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden Ländern
environ.Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalRegierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen Handel
gen.con objeto de contribuir a un mayor desarrollo de los contactosim Zuge der weiteren Entwicklung von Kontakten
lab.law.con objeto de ejercer un empleoum eine Beschaeftigung auszuueben
forestr.consideración de un único objetoDetailüberlegung
comp., MSconsulta de objetoObjektabfrage
gen.contexto de acceso a un objeto de seguridadKontextabhängige Zugriffskontrolle
comp., MScontexto del objetoObjektkontext
earth.sc.contraste del objetoObjektkontrast
proced.law.contrato que tenga por objeto la prestación de serviciosVertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat
lawcontroversia relacionada con el objeto del Tratadoim Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streit
environ., UNConvenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalRotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel
environ., UNConvenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalRotterdamer Übereinkommen
environ., UNConvenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalPIC-Übereinkommen
environ., UNConvenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio InternacionalRotterdamer Übereinkommen
environ., UNConvenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio InternacionalRotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel
environ., UNConvenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio InternacionalPIC-Übereinkommen
commun., ITcoordenadas centradas en el objetoobjektbezogene Koordinaten
polit., lawcuestión objeto del litigioStreitgegenstand
IT, el.código de objeto ejecutableObjektkode
ITcódigo objetoObjektcode
patents.de la marca comunitaria como objeto de propiedaddie Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
patents.debiera ser objeto de una mención especialist besonders zu erwähnen
patents.debiera ser objeto de una mención especialist eigens zu erwähnen
life.sc.del lado del objetodingseitig
agric.derecho a la devolución del objeto arrendadoAnspruch auf Rückgabe des Pachtlandes
agric.derecho a la restitución del objeto arrendadoAnspruch auf Rückgabe des Pachtlandes
comp., MSdiagrama del modelo de objetosObjektmodelldiagramm
fin.dirección horizontal de un objeto de disposiciónhorizontale Richtung eines Layout-Objekts
fin.dirección horizontal de un objeto de disposiciónhorizontale Richtung
ITdispositivo actualizador de objetoObjektänderungsgerät
ITdispositivo actualizador de objetoObjektaktualisierungsgerät
life.sc.distancia del objetoObjektweite
life.sc.distancia del objetoGegenstandsweite
life.sc.distancia del objetoDingweite
earth.sc.distancia foco-objetoDingraum
earth.sc.distancia foco-objetoFokus-Objektabstand
earth.sc.distancia foco-objetoObjektraum
earth.sc.distancia foco-objetoFokus-Objekt-Abstand
earth.sc.distancia objeto-películaObjekt-Film-Abstand
comp., MSdistribución de objetosObjektlayout
comp., MSduración del objetoObjektlebensdauer
environ.ecosistemas naturales u objeto de ordenaciónnaturbelassene oder vom Menschen beeinflusste Ökosysteme
lawejercitar acciones que tengan por objeto prohibir el uso de una marca comunitariaKlagen oder Verfahren zum Zweck der Untersagung der Benutzung einer Gemeinschaftsmarke anhängig machen
fin.el IME será objeto de liquidación tan pronto como quede constituido el BCEdas EWI wird nach Errichtung der EZB liquidiert
patents.el objeto de la patente no es patentableDer Gegenstand des Gemeinschaftspatents ist nicht patentfähig
patents.el objeto de la solicitud consiste puramente en un dominio nuevo de aplicación de un procedimiento conocidoder Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren
lawel Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficinader Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmen
econ.el prestador podrá, con objeto de realizar dicha prestaciónder Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen
patents.el recurso será objeto de una decisiónüber die Beschwerde wird durch Beschluß entschieden
med.elección de objetoObjektwahl
med.elección del objetoObjektwahl
law, fin.empresa que puede ser objeto de una sanción graveUnternehmen,das einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen hat
econ.encuestas a realizar entre las unidades que son objeto de investigaciónErhebungen über die konkret zu untersuchenden Einheiten
ITequipo lógico en código objetoZielcode
med.escisión del objetoObjektspaltung
environ., fish.farm.especie objeto de pescaZielart
commun., ITespecificación de formato de objetos de datosSpezifizierung des Datenobjekt-Formats
commun., ITespecificación de formato de objetos de datosFormatangabe eines Datenobjektes
comp., MSestado de flujo de objetoObjektflusszustand
fin.evitar que las mercancías sean objeto de sustitucionesverhindern,dass die Waren ausgetauscht werden
comp., MSExaminador de objetosObjektkatalog
comp., MSexaminador de objetosObjektkatalog
comp., MSExplorador de objetosObjekt-Explorer
med.exposición óptima a la sustancia objeto de ensayo por inhalaciónmaximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz
industr., construct.fabricación de objetos por inmersiónHerstellen von Tauchartikeln
lawfalsificación de la patente objeto de licenciaVerletzung des lizenzierten Patents
lawfalta de objetoGegenstandslosigkeit
ITfase objetoProgrammlaufzeit
comp., MSficha del objetoRegisterkarte "Objekt"
comp., MSflujo de objetoObjektfluss
comp., MSformato de archivo de objeto comúnCommon Object File Format
IT, dat.proc.formato por objetosobjektorientiertes Layout
comp., MSfotograma clave a nivel de objetoKeyframe auf Objektebene
lawfrustrar el objeto de un tratadoden Zweck eines Vertrages vereiteln
gen.golpe por objeto o herramientaSchlag durch Gegenstand oder Werkzeug
earth.sc.guía objetosObjektfuehrung
comp., MSid. de objetoObjekt-ID
comp., MSidentificador de objetoObjekt-ID
comp., MSidentificador de objetosObjektbezeichner
commun., ITidentificador digital de objetosBezeichner für digitale Objekte
commun., ITidentificador digital de objetosDigital Object Identifier
commun., ITidentificador digital de objetosBezeichner digitaler Objekte
fin.importación objeto de dumpinggedumpte Einfuhr
econ.importación objeto de dumpingDumpingeinfuhren
fin., econ.ingresos que no sean objeto de una nueva utilizaciónnicht wiederverwendete Einnahmen
comp., MSinicializador de objetoObjektinitialisierer
comp., MSinterfaz de usuario orientada a objetosOn-Object-UI
comp., MSinterfaz de usuario orientada a objetosobjektbezogene Benutzeroberfläche
law, immigr.justificación del objeto de la entradaNachweis des Aufenthaltszwecks
law, immigr.justificación del objeto de la entradaBelege über den Zweck der Reise
patents.la acción debe ser objeto de un juicioüber die Klage wird durch Urteil entschieden
lawla marca comunitaria no ha sido objeto de un uso efectivo por el titularder Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt
lawla marca comunitaria podrá ser objeto de medidas de ejecución forzosadie Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Maßnahmen der Zwangsvollstreckung sein
patents.la marca comunitaria puede ser objeto de licenciasdie Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein
lawla marca comunitaria sólo podrá ser objeto de renuncia para el conjunto de la Comunidaddie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein
lawla marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de caducidad para el conjunto de la Comunidaddie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein
lawla marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de nulidad para el conjunto de la Comunidaddie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein
patents.la parte que queda del objeto de la solicitudder verbleibende Teil des Anmeldegegenstands bei Teilung
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialdas Gesuch ist eigens zu erwähnen
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialdas Gesuch ist besonders zu erwähnen
fin., account.la sociedad de inversión estará sujeta a normas que tengan por objeto supervisar su solvenciadie Wertpapierfirma ist Vorschriften unterworfen, welche die Überwachung ihrer Solvenz zum Gegenstand haben
lawla solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedaddie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
agric., food.ind.lactosuero en polvo objeto de electrodiálisiselektrodialytisch behandeltes Molkepulver
lawlas marcas que hayan sido objeto de un registro internacional que surta efecto en un Estado miembrodie mit Wirkung für einen Mitgliedstaat international registrierten Marken
fin.las mercancías que se encuentren en las zonas francas podrán ser objeto de cesionesdie in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen
ITlenguaje de programación orientado al objetoobjektorientierte Programmiersprache
IT, dat.proc.lenguaje objetoObjektsprache
gen.lenguaje objetoZielsprache
ITlenguaje objetosobjektorientierte Sprache
IT, dat.proc.lenguaje orientado a objetosobjektbezogene Sprache
ITlenguaje orientado a objetosobjektorientierte Sprache
ITLenguaje orientado al objetoobjektorientierte Sprache
ITlibrería de objetosObjektbibliothek
gen.libro objetoBuchobjekt
market.locales objeto del contratovertraglich bezeichnete Geschäftslokale
med.líbido de objetoObjektlibido
comp., MSlínea de vida de objetoObjekt-Lebenslinie
comp., MSmarca de creación de objeto de sistema conectadoErstellungskennzeichen für Objekte in verbundenen Systemen
comp., MSmarco de objeto dependientegebundenes Objektfeld
comp., MSmarco de objeto independienteungebundenes Objektfeld
health., el.materia objeto de la irradiaciónBestrahlungs-Zielstoff
fin.mercancías que son objeto de importaciones mediante entregas escalonadasWaren,die in mehreren Lieferungen eingefuehrt werden
comp., MSmodelo de objetosObjektmodell
comp., MSmodelo de objetos de clienteClientobjektmodell
comp., MSmodelo de objetos de representaciónRenderingobjektmodell
comp., MSmodelo de objetos de Tiempo de ejecuciónLaufzeitobjektmodell
comp., MSmodelo de objetos de tiempo de ejecución de BDCBDC-Laufzeitobjektmodell
comp., MSmodelo de objetos del Explorador de BizTalkObjektmodell für BizTalk-Explorer
comp., MSmodelo de objetos Tiempo de ejecución de composiciónComposites-Laufzeitobjektmodell
ITmodelo objetoObjektmodell
immigr.modificación del objeto de la estanciaÄnderung des Aufenthaltszwecks
polit., lawmodificación del objeto del litigioÄnderung des Streitgegenstands
med.movimiento subjetivo de la fijación del objetoparallaktische Verschiebung
comp., MSnivel de protección del objetoObjektschutzebene
IMF.no objetar a priorikeinen Widerspruch einlegen
commun.número de objetoKatalognummer
econ.objeto a investigarForschungsgegenstand
econ.objeto a investigarUntersuchungsgegenstand
commun., ITobjeto abstractoabstraktes Objekt
commun., ITobjeto abstractoObjekt
comp., MSobjeto ActiveXActiveX-Objekt
comp., MSobjeto administradoverwaltetes Objekt
comp., MSobjeto alineadoeingebettetes Objekt
transp.objeto artificial en órbita terrestrekünstliches Objekt in der Erdumlaufbahn
comp., MSobjeto AsistenteAssistentenobjekt
comp., MSobjeto auxiliar de exploradorBrowserhilfsobjekt
comp., MSobjeto baseBasisobjekt
comp., MSobjeto binario grandeBinary Large Object
comp., MSobjeto binario grande EXCH50EXCH50-BLOB, EXCH50-Binary Large Object
lawobjeto carente de novedadals der Neuheit entbehrend angesehener Gegenstand
commun., ITobjeto casi puntualQuasi-Zielpunkt
pack.objeto coladoGießling (gegossenes Teil)
pack.objeto coladogegossenes Formteil (obtenido por colada)
comp., MSobjeto COMCOM-Objekt
comp., MSobjeto complejokomplexes Objekt
comp., MSobjeto compuestozusammengesetztes Objekt
comp., MSobjeto con estadozustandsbehaftetes Objekt
el.objeto con superficie contaminadaoberflächenverseuchter Gegenstand
comp., MSobjeto Configuraciones de contraseñaKennworteinstellungsobjekt
comp., MSobjeto contactoKontaktobjekt
comp., MSobjeto contenedorContainerobjekt
comp., MSobjeto CRL estándarPlain Old CLR Object
comp., MSobjeto 3D3D-Objekt
comp., MSobjeto de activaciónAktivierungsobjekt
comp., MSobjeto de Active DirectoryActive Directory-Objekt
econ.objeto de acuerdoVertragsgegenstand
comp., MSobjeto de Administración de configuraciónKonfigurations-Manager-Objekt
cultur.objeto de adorno de vidrio ahiladoZiergegenstand aus gesponnenem Glas
gen.objeto de adquisición mediante tales medidasGegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
comp., MSobjeto de almacenamientoSpeicherobjekt
comp., MSobjeto de aplicaciónAnwendungsobjekt
comp., MSobjeto de aplicaciónApplikationsobjekt
econ.objeto de arriendoLeasingobjekt
gen.objeto de arteKunstwerk
gen.objeto de arteKunstgegenstand
econ.objeto de arte popularVolkskunstgegenstand
comp., MSobjeto de asignación de archivosDateizuordnungsobjekt
comp., MSobjeto de automatizaciónAutomatisierungsobjekt
comp., MSobjeto de base de datosDatenbankobjekt
econ.objeto de cambioTauschobjekt
comp., MSobjeto de canalización PowerShellPowerShell-Pipeobjekt
lawobjeto de compraventaKaufobjekt
comp., MSobjeto de conexiónVerbindungsobjekt
comp., MSobjeto de configuraciónKonfigurationsobjekt
med.objeto de contagioInfektionsträger
econ.objeto de contratoVertragsgegenstand
econ.objeto de créditoKreditobjekt
comp., MSobjeto de destinatarioEmpfängerobjekt
comp., MSobjeto de dibujoZeichnungsobjekt
ITobjeto de direcciónSteuerobjekt
econ.objeto de direcciónLeitungsaufgabe
IT, dat.proc.objeto de disposiciónLayout-Objekt
IT, dat.proc.objeto de disposición básicoelementares Layout-Objekt
IT, dat.proc.objeto de disposición básicoLayout-Basisobjekt
IT, dat.proc.objeto de disposición básicoBasislayoutobjekt
IT, dat.proc.objeto de disposición compuestozusammengesetztes Layout Objekt
comp., MSobjeto de dispositivo de controlSteuerungsgerätobjekt
meas.inst.objeto de ensayoPrüfling
meas.inst.objeto de ensayoMessling
econ.objeto de enseñanzaLehrmittel
comp., MSobjeto de estadosStatusobjekt
econ.objeto de estudioUntersuchungsgegenstand
comp., MSobjeto de imagenBildobjekt
econ.objeto de imposiciónSteuergegenstand
econ.objeto de imposiciónSteuerobjekt
comp., MSobjeto de inicioStartobjekt
patents.objeto de invenciónGegenstand der Erfindung
patents.objeto de invenciónErfindungsgegenstand
comp., MSobjeto de la aplicaciónApplikationsobjekt
comp., MSobjeto de la aplicaciónAnwendungsobjekt
environ.objeto de la auditoríaAuditee
gen.objeto de la consultaGegenstand der Beratungen
lawobjeto de la demandaStreitgegenstand
chem.objeto de la entidad jurídicaLegal Entity Object
IMF.objeto de la misiónMandat
patents.objeto de la patenteGegenstand des Patents
life.sc.objeto de la presaZweck der Talsperre
econ.objeto de la prestaciónLeistungsgegenstand
market.objeto de la publicidadZiel der Werbung
market.objeto de la publicidadWerbeziel
patents.objeto de la solicitudAnmeldungsgegenstand
fin.objeto de las transacciones a plazobefristete Verträge
econ.objeto de litigioStreitobjekt
transp.objeto de longitud excepcionalaußergewöhnlich langes Ladegut
transp.objeto de longitud excepcionalLadegut von außergewöhnlicher Länge
meas.inst.objeto de mediciónMessgegenstand
econ.objeto de mediciónMeßobjekt
mun.plan., tech.objeto de multimetales preciososArbeit aus mehreren Edelmetallen
econ.objeto de obraBauobjekt
econ.objeto de obraArbeitsgegenstand
econ.objeto de observaciónBeobachtungsgegenstand
industr., construct.objeto de orfebreríaGoldschmiede arbeit
comp., MSobjeto de origenUrsprungsobjekt
comp., MSobjeto de origenQuellobjekt
mun.plan.objeto de ornamentación interiorZimmerschmuck
comp., MSobjeto de permisoBerechtigungsobjekt
commun., ITobjeto de presentación visualDarstellungsobjekt
commun., ITobjeto de presentación visualAnzeige-Objekt
patents.objeto de propiedadVermögensgegenstand
lawobjeto de propiedad independiente de la empresaunabhängiger Gegenstand von dem Unternehmen
lawobjeto de propiedad personalpersönliches Eigentum
comp., MSobjeto de proveedorAnbieterobjekt
health.objeto de pruebaPhantom
earth.sc.objeto de pruebaTestobjekt
comp., MSobjeto de referencia cruzadaQuerverweisobjekt
comp., MSobjeto de relaciónBeziehungsobjekt
comp., MSobjeto de rendimientoLeistungsobjekt
comp., MSobjeto de repositorioRepositoryobjekt
comp., MSobjeto de servicioServiceobjekt
comp., MSobjeto de sistemaSystemobjekt
comp., MSobjeto de SQL ServerSQL Server-Objekt
comp., MSobjeto de textoTextobjekt
comp., MSobjeto de trabajoAuftragsobjekt
econ.objeto de trabajoArbeitsgegenstand
lawobjeto de un contratoVertragsgegenstand
econ.objeto de usoGebrauchsgegenstand
patents.objeto de uso corrienteGebrauchsgegenstand
econ.objeto de uso personalGegenstand des persönlichen Gebrauchs
relig.objeto de uso religiosoDevotionalien
relig.objeto de uso religiosoAndachtsgegenstand
comp., MSobjeto de usuarioBenutzerobjekt
market.objeto de valorWertsachen
market.objeto de valorWertobjekt
comp., MSobjeto definido por el usuariobenutzerdefiniertes Objekt
law, agric.objeto del arrendamientoPachtsache
law, agric.objeto del arrendamientoPachtobjekt
law, agric.objeto del arrendamientoPachtgegenstand
lawobjeto del contrato de franquiciaZiel des Franchisevertrages
polit., lawobjeto del dictamenAuftrag des Sachverständigen
fin.objeto del gastoGegenstand der Ausgabe
fin., ITobjeto del mensajeNachrichtenfunktion
patents.objeto del pleitoStreitgegenstand
patents.objeto del pleitoProzeßgegenstand
patents.objeto del procesoProzeßgegenstand
work.fl., ITobjeto documentalDokumentationsobjekt
el.mach.objeto en ensayoPrüfling
el.mach.objeto en ensayoPrüfobjekt
comp., MSobjeto en estadoZustandsobjekt
gen.objeto encontradoFundgegenstand
comp., MSobjeto entidadEntitätsobjekt
comp., MSobjeto etiquetadogetaggtes Objekt
chem.objeto explosivoErzeugnis mit Explosivstoff
environ.objeto expuestoAusstellungsstück
patents.objeto expuestoAuslage
econ.objeto fabricadoFabrikat
mun.plan., tech.objeto fabricado con metal preciosoArbeit aus Edelmetall
comp., MSobjeto ficticioPseudoobjekt
econ.objeto fijofestes Ziel
econ.objeto fijostationäres Objekt
econ.objeto flotanteWasserfahrzeug
econ.objeto flotanteschwimmendes Objekt
transp., avia.objeto frangibleBruchgegenstand
pack.objeto fundidoGießling (gegossenes Teil)
comp., net.objeto gestionadoverwaltetes Objekt
ITobjeto grande en binarioBlob
comp., MSobjeto habilitado para correo electrónicoE-Mail-aktiviertes Objekt
comp., MSobjeto incrustadoeingebettetes Objekt
comp., MSobjeto independienteungebundenes Objekt
ITobjeto independiente de diferentes medioskundenspezifische Media-Anwendung
insur.objeto inicial del contratoursprünglicher Zweck des Vertrags
ITobjeto inteligente multilingüemehrsprachiges intelligentes Objekt
comp., MSobjeto IPIP-Objekt
comp., MSobjeto locallokales Objekt
gen.objeto lógicologisches Objekt
mun.plan., tech.objeto mixtoMischarbeit
pack.objeto moldeadoPreßteil
pack.objeto moldeadoPreßling
pack.objeto moldeadoFormteil
comp., MSObjeto MyMy-Objekt
patents.objeto no evidente de la invenciónnichtoffensichtlicher Gegenstand der Erfindung
comp., MSobjeto nullNULL-Objekt
commer.objeto o efecto contrario a la competenciawettbewerbswidriger Zweck
commer.objeto o efecto contrario a la competenciawettbewerbswidrige Wirkung
comp., MSObjeto OLEOLE-Objekt
comp., MSobjeto Operations ManagerOperations Manager-Objekt
mun.plan.objeto para el adorno de interioresZiegegenstand zur Innenausstattung
comp., MSobjeto persistentefortbestehendes Objekt
comp., MSobjeto persistentebeständiges Objekt
chem.objeto pirotécnicopyrotechnisches Erzeugnis
chem.objeto pirotécnicopyrotechnischer Artikel
comp., MSobjeto predefinidovordefiniertes Objekt
chem.objeto prensadoPressling
comp., MSobjeto primarioübergeordnetes Objekt
gen.objeto prohibidoverbotener Gegenstand
comp., MSobjeto protegiblesicherungsfähiges Objekt
OHSobjeto que caeherabfallender Gegenstand (Unfallfaktor)
OHSobjeto que ruedarotierender Gegenstand (Unfallfaktor)
comp., MSobjeto secundariountergeordnetes Objekt
comp., MSobjeto seleccionadoausgewähltes Objekt
comp., MSobjeto semánticosemantisches Objekt
comp., MSobjeto sin estadozustandsloses Objekt
comp., MSobjeto sincronizaciónSynchronisierungsobjekt
fin.objeto social de la empresaGesellschaftszweck
comp., MSobjeto torneadoLatheobjekt
chem.objeto trabajado al sopleteWare aus Lampengeblasenem Glas
pack.objeto vaciadoGießling (gegossenes Teil)
IMF.objeto valiosoWertsachen
comp., MSobjeto vinculadoverknüpftes Objekt
comp., MSobjeto virtualvirtuelles Objekt
comp., MSobjeto visualvisuelles Objekt
astronaut., transp.objeto volante no identificadounbekanntes Flug-Objekt
nat.sc., transp.objeto volante no identificadounbekanntes Flugobjekt
patents.objeto y beneficiarios de la protecciónGegenstand des Schutzes und Schutzberechtigte
lawobjeto y finalidad del controlGegenstand und Zweck der Uberwachungsmaßnahme
environ.Objetos cortantesspitze Gegenstaende
commun.objetos cuyos costos se calculanKostenträger
comp., MSobjetos de acceso a datosDatenzugriffsobjekte
gen.objetos de cerámicasKeramikgegenstände
gen.objetos de cotillónScherzartikel
mun.plan.objetos de higienehygienische Artikel
comp., MSobjetos de modelado de negocioGeschäftsmodellierungsobjekte
gen.objetos de similorGegenstände aus Goldimitat
mun.plan.objetos de tocadorToilettenartikel
agric., mech.eng.objetos de trabajoArbeitsgegenstände
gen.objetos decorativosOrnament
comp., MSobjetos equivalentesgleichwertige Objekte
insur.objetos fijosHafenvorrichtungen
gen.objetos perdidosFundbüro
commun., ITobjetos primariosprimäre Objekte der interpersonellen Nachrichtenübertragung
commun., ITobjetos primariosprimäre Objekte der interpersonellen Mitteilungs-Übermittlung
transp.objetos prohibidosverbotene Gegenstände
commun., ITobjetos secundariossekundäre Objekte
ITobjetos tipificadostypisierte Objekte
account.Objetos valiososWertsachen
comp., MSObjetos y escala de tiempoObjekte und Zeitachsen
transp.oficina de objetos extraviadosFundbüro
transp.oficina de objetos perdidosFundbüro
earth.sc.onda del objetoObjektwelle
ITordenador de objeto ejecutableObjektrechner
commun.otros objetosAO-Sendungen
account.otros objetos valiososSonstige Wertsachen
environ.Otros residuos cuya recogida y eliminación es objeto de requisitos especiales para prevenir infeccionesandere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden
environ.Otros residuos cuya recogida y eliminación no es objeto de requisitos especiales para prevenir infeccionesAbfaelle, an deren Sammlungund Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht keine besonderen Anforderungen werden
comp., MSPaleta de objetosObjektpalette
comp., MSpanel Dependencias del objetoBereich "Objektabhängigkeiten"
comp., MSpanel Formato de objetosAufgabenbereich "Objekt formatieren"
IT, dat.proc.paquete de fichas objetoObjektprogramm-Kartensatz
IT, dat.proc.paquete de fichas objetoObjektprogramm-Kartenstapel
IT, dat.proc.paquete objetoObjektprogramm-Kartenstapel
IT, dat.proc.paquete objetoObjektprogramm-Kartensatz
med.permanencia del objetoObjektpermanenz
comp., MSpermiso de objetoObjektberechtigung
life.sc.plano objetoDingebene
health.plano objeto a imagenObjekt-Bildabstand
econ.precio de los productos que han sido objeto de transacciónPreis der Güter der betreffenden Transaktion
ITpreparación de programa objetoObjektprogrammvorbereitung
health., environ., chem.procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalVerfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung
health., environ., chem.procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalPIC-Verfahren
fin., polit., tax.producto objeto de impuesto especialverbrauchsteuerpflichtige Ware
fin.producto objeto de impuestos especialesverbrauchsteuerpflichtige Ware
gen.producto objeto de un supuesto dumpingWare, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist
ITprograma objetoZielprogramm
IT, tech.programa objetoMaschinenprogramm
IT, tech.programa objetoObjektprogramm
IT, tech.programa objetoZielprogram
IT, tech.programa objetoübersetztes Quellenprogramm
IT, tech.programa objetoMaschinencode-Programm
IT, dat.proc.programación por objetosobjekt-orientierte Programmierung
ITprogramas gráficos objeto-orientadosobjektorientierte graphische Programmierung
lawprotección del objeto con representación tridimensionalSchutz des dreidimensionalen Gegenstandes
med.prueba de reconocimiento de objetosObjekterkennungstest
med.psicotécnica del objetoObjektpsychotechnik
earth.sc.punto objetoDingpunkt
econ.pérdida del objetoVerlust des Gegenstandes
econ.pérdida del objetoObjektausfall
med.pérdida del objetoObjektverlust
law, fin., polit.Recomendación de 1 de enero de 1975 del Consejo de Cooperación Aduanera que tiene por objeto la expresión en términos de la Clasificación Uniforme para el Comercio Internacional, revisión 2, de los datos estadísticos del comercio internacional recogidos sobre la base de la Nomenclatura de BruselasEmpfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist
lawrecurrir al Tribunal de Justicia con objeto de que declare esta violaciónbeim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erheben
law, life.sc.registro de las partes individuales en las edificaciones objeto de derecho de superficieWohnungserbbaugrundbuch
market.Reglamento...sobre defensa contra las importaciones objeto de dumping...Verordnung...über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren...
patents.relación de adición entre el objeto de dos solicitudesZusatzverhältnis zwischen Gegenständen zweier Anmeldungen
comp., MSrepositorio del Administrador de objetos CIMCIM-Objekt-Manager-Repository
lawrequerimiento con indicación del objeto del pagoAufforderung zur Zahlung
environ.Residuos cuya recogida y eliminación es objeto de requisitos especiales para prevenir infeccionesandere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden
environ.Residuos cuya recogida y eliminación no es objeto de requisitos especiales para prevenir infecciones por ejemplo, vendajes, vaciados de yeso, vendas, pañalesAbfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung
polit., lawresolución que sea objeto de recurso de casaciónmit dem Rechtsmittel angefochtene Entscheidung
insur.riesgos objeto de coaseguromitversicherte Risiken
insur.riesgos objeto de correasegurorückversicherte Risiken
comp., MSruta de acceso del objetoObjektpfad
el., acoust.sección transversal de dispersión de un objeto o volumenStreuquerschnitt eines Objekts oder Volumens
earth.sc.sección transversal de reverberación de un objetoRückstreuquerschnitt
el., acoust.sección transversal de reverberación de un objeto o volumenRückstreuquerschnitt eines Objekts oder Volumens
insur., agric.seguro de objetos domésticosMobiliarversicherung
insur., agric.seguro de objetos domésticosFahrnisversicherung
lawser objeto de licenciasGegenstand von Lizenzen sein
patents.ser objeto de medidas de ejecución forzosaGegenstand von Massnahmen der Zwangsvollstreckung sein
lawser objeto de renunciader Gegenstand eines Verzichts sein
lawser objeto de un registro internacionalinternational registrierte Marke
lawser objeto de un registro internacional con efecto en un Estado miembromit Wirkung für einen Mitgliedstaat international registriert werden
IMF.ser objeto de un seguimientoeiner ständigen Prüfung unterziehen
fin.ser objeto de una orden de pago por el importe netoAnweisung des Nettobetrags
fin., econ.ser objeto de una previsión que se consignará en el presupuestoveranschlagen: im Haushaltsplan veranschlagt werden
environ.servicio de recogida de objetos desechadosSperrmüllabfuhr
comp., MSServicio del objeto de escritura de SQLSQL Writer-Dienst
lawsigno que puede ser objeto de una representación gráficaZeichen,das sich graphisch darstellen läßt
lawsignos que pueden ser objeto de una representación gráficaZeichen, die sich graphisch darstellen lassen
ITsistema de gestión de objetosObjektmanagementsystem
ITsistema híbrido orientado a objetosobjektorientiertes Hybridsystem
ITsistema híbrido orientado a objetoshybrides,objektorientiertes System
lawsolicitud de marca comunitaria como objeto de propiedadAnmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
patents.solo objeto de la solicitud divisionaleinziger Gegenstand der Teilanmeldung
law, industr.tecnología objeto de licenciaüberlassene Technologie
law, industr.tecnología objeto de licenciaLizenztechnik
ITtecnología orientada a objetosobjektorientierte Programmierung
comp., MStipo de datos ObjetoObjekt-Datentyp
comp., MStipo de datos Objeto OLEOLE-Objekt-Datentyp
comp., MStipo de objetoObjekttyp
fin.todo cobro deberá ser objeto de notificación al ordenadorjede Einziehung ist dem Anweisungsbefugten mitzuteilen
lawtodos los ingresos y los gastos de la Oficina deberán ser objeto de previsiones para cada ejercicio presupuestarioalle Einnahmen und Ausgaben des Amtes werden für jedes Haushaltsjahr veranschlagt
lawuna de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción graveeine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen
comp., MSvariable de objetoObjektvariable
gen.vigilancia de objetosObjektüberwachung
comp., MSvista de objetosObjektansicht
comp., MSvínculo de objeto de directiva de grupoGruppenrichtlinienobjekt-Verknüpfung
comp., MSzoom de objetosObjektzoom
comp., MSámbito de objetosObjektbereich
earth.sc.área de absorción equivalente de un objetoäquivalente Absorptionsfläche
el., acoust.área de absorción equivalente de un objeto o de una superficieäquivalente Absorptionsfläche eines Gegenstands oder einer Oberfläche
earth.sc.índice de reverberación de un objetoZielstärke
earth.sc.índice de reverberación de un objetoObjekt-Rückstreumaß
Showing first 500 phrases