DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Taxes containing los | all forms | exact matches only
SpanishGerman
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Andorra relativo al establecimiento de medidas equivalentes a las previstas en la Directiva 2003/48/CE del Consejo en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de interesesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Mónaco por el que se prevén medidas equivalentes a las establecidas en la Directiva 2003/48/CE en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de interesesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind
afectación de los impuestos por subsector beneficiarioZuordnung des Steueraufkommens nach empfangenden Teilsektoren
ahorro en los impuestos para el accionistaSteuererparnis für den Aktionär
aproximación de los métodos de imposiciónAngleichung der Besteuerungsverfahren
aproximación de los tiposAngleichung der Steuersätze
arbitrio de los departamentos franceses de ultramar "octroi de mer"Sondersteuer "octroi de mer"
armonización cualitativa y cuantitativa de los impuestosqualitative und quantitative Angleichung der Steuern
armonización de los regímenes de imputación fiscal de las pérdidasHarmonisierung der Systeme über den steuerlichen Verlustvortrag
armonización de los sistemas tributarios de los Estados miembrosHarmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten
asímetría en los préstamos híbridosQualifikationskonflikt bei Hybridanleihen
asímetría en los préstamos híbridosGestaltung mit Hybridanleihen
aumento de los impuestosSteuererhöhung
aumento de los impuestosSteuer- und Abgabenerhöhung
base de percepción de los recursos IVAErhebungsgrundlage fuer die MWSt-Eigenmittel
base del impuesto sobre el valor añadidoMWSt.-Bemessungsgrundlage
buena gobernanza en el ámbito fiscalverantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
buena gobernanza en el ámbito fiscalverantwortungsvolle Steuerverwaltung
cambio en el importe del IVA deducibleÄnderung des Aufkommens der abzugsfähigen Mehrwertsteuer
carga bruta de los impuestosBruttosteuerlast
carga bruta de los impuestosBruttosteuerbelastung
carga neta de los impuestosNettosteuerbelastung
Centro europeo para la formación de los funcionarios de aduanasEuropäisches Zentrum für die Ausbildung der Zollbeamten
centro para la administración de los derechos de importación y la exención y devolución de los mismosAmt für Verwaltung, Befreiung und Erstattung von Einfuhrabgaben
Comité comunitario de coordinación de la lucha contra el fraudegemeinschaftlicher Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung
Comité consultivo del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité consultivo del impuesto sobre el valor añadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
Comité de aplicación del programa comunitario destinado a mejorar el funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior FiscalisFiscalis-Ausschuss
Comité de aplicación del programa comunitario destinado a mejorar el funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior FiscalisAusschuss für die Durchführung des gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt Fiscalis
Comité del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité del Impuesto sobre el Valor AñadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
Comité del Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuerausschuss
Comité del impuesto sobre el valor añadidoAusschuss für Mehrwertsteuer
Comité del impuesto sobre el valor añadidoBeratender Ausschuss für die Mehrwertsteuer
contribuciones financieras de los Estados miembros al presupuesto comunitarioFinanzbeiträge der Mitgliedstaaten zum Haushalt der Gemeinschaften
control aduanero de los envíos postalesZollprüfung der Postsendungen
control fiscal de los artículos de ocasiónSteuerkontrolle bei Gebrauchtgegenständen
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de los vehículos de carretera de uso comercialZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge
Convenio aduanero relativo a la importación temporal de los vehículos de carretera de uso privadoZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge
Convenio entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de América relativo a la eliminación de la doble imposición y a la prevención de la evasión fiscal respecto de los impuestos sobre la renta y el capital y de algunos otros impuestosAbkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
Convenio internacional para la simplificación y armonización de los regímenes aduanerosÜbereinkommen von Kyoto
Convenio internacional para la simplificación y armonización de los regímenes aduanerosInternationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren
Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadasÜbereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen
Convenio sobre el régimen aduanero de los contenedores explotados en común en el transporte internacionalÜbereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden
Convenio sobre el régimen aduanero de los contenedores explotados en común en el transporte internacionalBehälter-Pool-Übereinkommen
cotización de los trabajadores por cuenta propia o autónomosPflichtbeiträge der Selbständigen zur Sozialversicherung
cotización social a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der Sozialbeiträge
crédito por impuestos pagados en el extranjeroSteuergutschrift für ausländische Ertragsteuern
cuota del Impuesto sobre el Valor Añadido devengada o ingresadadie geschuldet wird oder entrichtet worden ist
cuota del Impuesto sobre el Valor Añadido devengada o ingresadaMehrwertsteuer
cálculo de los beneficios o de la renta imponiblesGewinn- oder Einkommensermittlung
cúmulo de los ingresos familiaresZusammenveranlagung der Einkünfte des Familienhaushalts
cúmulo de los ingresos familiaresZusammenrechnung der Einkünfte des Familienhaushalts
declaración del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuererklärung
declaración-liquidación del Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuererklärung
delimitación internacional del poder fiscal de los Estadosinternationale Abgrenzung der Steuerhoheit der Staaten
derecho adicional sobre el azúcarZusatzzoll für Zucker
deudor del IVA para con el erarioSteuerschuldner gegenüber dem Fiskus
devolución a tanto alzado del IVA a los agricultoresPauschalvergütung der Mehrwertsteuer in der Landwirtschaft
devolución del impuesto sobre el valor añadidoErstattung der Mehrwertsteuer
diferencias en los tipos impositivosabweichende Steuersaetze
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoRichtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoUmsatzsteuerrichtlinie
Directiva 2006/112/CE del Consejo, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuerrichtlinie
Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidadRichtlinie 2003/96/EG des Rates zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom
Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidadEnergiebesteuerungsrichtlinie
Directrices sobre los precios de transferenciaOECD-Leitsätze für Verrechnungspreise
el impuesto se percibirá haciendo una retención en origendie Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
empleo de los fondos fiscales por el EstadoVerwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats
encuesta sobre el valor de la propiedad imponibleÜbersicht über steuerbare Eigenschaften
envío para despacho aduanero por el correoPostverzollstück
envío para despacho aduanero por el correoPostverzollsendung
Estado que genera los dividendosQuellenstaat der Dividende
estado recapitulativo de los adquirentes identificadosAufstellung,die Angaben über die Erwerber mit einer Identifikationsnummer enthält
exacción parafiscal sobre los cerealessteuerähnliche Abgabe auf Getreide
exacción reguladora específica para los bovinos vivosbesondere Abschöpfung für Lebendrinder
excluido el IVAohne Mehrwertsteuer
exención del impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuerbefreiung
exención del impuesto sobre el consumoBefreiung von der Verbrauchsteuer
exención total del impuesto sobre el consumovollständige Entlastung von der Verbrauchsteuer
fecha de exigibilidad de los impuestosFälligkeitsfrist
fijación de tasas para el uso de las infraestructuras del transporteWegekostenanlastung
fiscalidad de los rendimientos del ahorroBesteuerung von Sparerträgen
fiscalidad de los rendimientos del ahorroBesteuerung von Kapitalerträgen
fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de interesesBesteuerung von Zinserträgen
formación bruta de capital fijo a precios salida de fábrica excluido el IVA deducibleBruttoanlageinvestitionen zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
gravamen de los intercambiosBesteuerung des Handelverkehrs
Grupo ad hoc "Impuesto sobre el CO2 y la Energía"Ad-hoc-Gruppe "CO2-/Energiesteuer"
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalExpertengruppe für die Strategie zur Betrugsbekämpfung ATFS
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalATFS-Expertengruppe
grupo de expertos en la estrategia de lucha contra el fraude fiscalExpertengruppe für die Strategie zur Bekämpfung des Steuerbetrugs
imposición conjunta de los cónyugesZusammenveranlagung von Ehegatten
imposición económica de los dividendos distribuidoswirtschaftliche Belastung von ausgeschütteten Dividenden
imposición tributaria diferencial sobre los rendimientos del trabajo y los rendimientos del capitalunterschiedliche steurliche Belastung von Arbeits- und Kapitaleinkünften
impuesto excepcional sobre el capitalaußerordentliche Vermögensabgabe
impuesto interior sobre los productos petrolíferosMineralölsteuer
impuesto sobre el aceite de semillasSteuer auf Saatenöle
impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer
impuesto sobre el consumoVerbrauchsabgabe
impuesto sobre el incremento del valor de los terrenosSteuer auf den Bodenwertzuwachs
impuesto sobre el incremento del valor de los terrenos de naturaleza urbanaSteuer auf den Wertzuwachs unbebauter Stadtgrundstücke
impuesto sobre el timbreStempelgebühr
impuesto sobre el timbreStempelsteuer
impuesto sobre el timbreStempelabgabe
impuesto sobre el valor arrendaticio de un bien inmuebleBesteuerung des Mietwertes eines Grundstücks
Impuesto sobre el Valor AñadidoWertschöpfungsabgabe
Impuesto sobre el Valor AñadidoMehrwertsteuer
impuesto sobre la renta de las personas físicas de los no residentesBesteuerung des Einkommens von Gebietsfremden
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaSteuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaCO2-Energiesteuer
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaSteuer auf Kohlendioxidemission
impuesto sobre las emisiones de dióxido de carbono y sobre el consumo de energíaCO2- und Energiesteuer
impuesto sobre los beneficios de las empresasKörperschaftsteuer
impuesto sobre los ingresos brutosBruttobesteuerung
impuesto sobre los mineralesMineralstoffabgabe
impuesto sobre los sueldosLohnsteuer
impuestos sobre el consumoVerbrauchssteuern
imputación de impuestos percibidos sobre el valor añadidoAnrechnung von Abgaben, die auf den Mehrwert erhoben worden sind
influencia del sistema tributario en el proceso económicoEinfluss der Steuerbelastung auf die wirtschaftliche Entwicklung
informe sobre el funcionamiento del sistema común del IVA en los Estados miembrosBericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten
ley sobre el impuesto CO2Bundesgesetz über eine CO2-Abgabe
marcado fiscal de los gasóleosKennzeichnung von Gasöl zu Steuerzwecken
norma de territorialidad de los impuestosTerritorialitätsregel für Steuern
norma impositiva sobre los beneficios de las empresasVorschrift über die Besteuerung der Unternehmensgewinne
número de identificación a efectos del impuesto sobre el valor añadidoUmsatzsteuer-Identifikationsnummer
sujeto pasivoobligado a pagar el impuesto a la importaciónEinfuhrsteuerschuldner
pagar el IVAMwSt. entrichten
pago del saldo de los impuestosAbschlusszahlung auf eine Steuerschuld
pagos anticipados en el impuesto de sociedadesVorauszahlung der Körperschaftsteuer
parte de los ingresos procedentes de los impuestos sobre el consumo asignada a las regiones y municipiosTeil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst
países beneficiarios de derechos preferenciales para los productos hechos a manoLänder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden
países beneficiarios de derechos preferenciales para los productos tejidos a manoLänder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden
posibilidad de deducir el impuesto sobre el patrimonio de la base imponible del impuesto sobre la rentaAbzugsfähigkeit der Vermögensteuer von der Einkommensteuer- Bemessungsgrundlage
precio de adquisición excluido el IVA deducibleAnschaffungspreis ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
precio de adquisición incluido el IVA deducibleAnschaffungspreis einschlieβlich abzugsfähiger Mehrwertsteuer
precio de adquisición incluido el IVA deducibleAnschaffungspreis einschl.abzugsfähiger Mehrwertsteuer
precios de adquisición excluido el IVA deducibleAnschaffungspreise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
precios salida de aduana excluido el IVA deducibleAb-Zoll-Preise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
principios aplicables en el caso de atribución de beneficios a un establecimiento permanenteGrundsätze für die einer Betriebstätte zuzurechnenden Gewinne
producto del impuesto percibido sobre los salariosErtrag der auf die Gehälter erhobenen Steuer
producto sujeto al impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer unterliegendes Erzeugnis
Programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorGemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorgemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorAktionsprogramm zur wirksameren Anwendung der Vorschriften über die indirekten Steuern im Binnenmarkt
programa de acción comunitaria destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta en el mercado interiorFiscalis-Programm
programa de acción comunitaria en materia de formación profesional de los funcionarios de aduanasgemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der Zollbeamten
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorgemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorFiscalis-Programm
programa de actuación comunitaria para reforzar el funcionamiento de los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interiorAktionsprogramm zur wirksameren Anwendung der Vorschriften über die indirekten Steuern im Binnenmarkt
prórroga en el pago del impuestoSteueraussetzung
prórroga en el pago del impuestoAussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuer
recaudación de los recursos propios procedentes del IVAErhebung eigener Mittel aus der MWSt
recibo de pago del impuesto sobre el consumoBescheinigung über die Zahlung der Verbrauchsteuer
recuperación de lo anteriormente deducidoNacherhebung der zuvor verminderten Steuer
reducción de los impuestos sobre las empresasSenkung der Unternehmensbesteuerung
reembolsar el impuesto sobre el consumoVerbrauchsteuer erstatten
reparto de los ingresosTeilung der Einnahmen
reparto de los ingresosEinnahmeaufteilung
reparto de los ingresosAufteilung der Verkehrseinnahmen
repercusión del impuesto en los preciosSteuerüberwälzung auf die Preise
restablecimiento de la recaudación de los derechos arancelariosWiedereinführung des Zollsatzes
retención a cuenta aplicable a los dividendosQuellensteuer auf Dividenden
retención a cuenta sobre los interesesQuellensteuer auf Zinsen
retención en el origenQuellensteuer
retención en la fuente liberadora del resto de los impuestosjede andere Steuer abgeltender Quellenabzug
retención invisible en la fuente sobre los dividendosunsichtbarer Quellenabzug auf Dividenden
régimen común de tanto alzado de los productores agrícolasPauschalregelung
régimen común de tanto alzado de los productores agrícolasgemeinsame Pauschalregelung für landwirtschaftliche Erzeuger
régimen especial aplicable a los bienes de ocasión, objetos de arte, antigüedades y objetos de colecciónSonderregelung für Gebrauchtgegenstände, Kunstgegenstände, Sammlungsstücke und Antiquitäten
régimen especial de los sujetos pasivos revendedoresSonderregelung für steuerpflichtige Wiederverkäufer
régimen especial para los servicios prestados por vía electrónicaSonderregelung für elektronisch erbrachte Dienstleistungen
régimen fiscal de los beneficiossteuerliche Veranlagung der Gewinne
régimen fiscal de los transportes internacionales de viajeros por vía marítima o aéreasteuerliche Regelung der grenzüberschreitenden Personenbeförderung auf dem Luft- und Seewege
régimen general del Impuesto sobre el Valor Añadidonormale Mehrwertsteuerregelung
régimen normal del impuesto sobre el valor añadidonormale Mehrwertsteuerregelung
régimen transitorio aplicable a los medios de transporte de ocasiónÜbergangsregelung für Gebrauchtfahrzeuge
régimen uniforme definitivo de recaudación de los recursos propios procedentes del impuesto sobre el valor añadidoendgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel
sistema común del impuesto sobre el valor añadidoGemeinsames Mehrwertsteuersystem
sistema común del impuesto sobre el valor añadidogemeinsames Mehrwertsteuersystem
sistema contable excluido el IVA deducibleUnternehmensbuchführung ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
sistema de redes para la lucha aduanera contra el fraudeSystem zur Durchsetzung der Zollvorschriften
sujeto pasivo no establecido en el interior del paísnicht im Inland ansaessiger Steuerpflichtiger
supressión gradual de los controles en las fronterasschrittweiser Abbau der Kontrollen an den Grenzen
tarifa aplicable a los contratos de servicios de la conferenciaKonferenzkontraktrate
tasa por la utilización de las carreteras por los vehículos pesadosStraßenbenutzungsgebühren für schwere Lastfahrzeuge
timbre de los contratos de transporteStempelmarke für Beförderungspapiere
tipo de la retención a cuenta sobre los cánonesQuellensteuersatz auf Lizenzgebühren
tipo impositivo del impuesto sobre el valor añadidoMwSt-Satz
tipo impositivo del impuesto sobre el valor añadidoMehrwertsteuersatz
total de empleos finales a precios salida de fábrica excluido el IVA deducibleletzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
tratamiento fiscal de los beneficiossteuerliche Veranlagung der Gewinne
tributación de los intercambiosBesteuerung des Handelverkehrs
unificación total de los tipos del impuestovölledige Vereinheitlichung der Steuersätze
uso indebido de prestaciones de la seguridad social y el fraude en las cotizacionesgrenzüberschreitender Missbrauch bei Sozialversicherungsleistungen und -beiträgen
utilización de los ingresos fiscalesVerwendung der Steuermittel
utilización de los ingresos fiscalesVerwendung des Steueraufkommens