Subject | Spanish | German |
law, patents. | Acuerdo sobre la Solución de Litigios en Materia de Patentes Europeas | Europäisches Übereinkommen über Patentstreitigkeiten |
patents. | arreglar un litigio fuera del el tribunal | einen Streit außergerichtlich schlichten |
patents. | arreglar un litigio fuera sin el tribunal | einen Streit außergerichtlich schlichten |
econ. | arreglo de litigio | Streitbeilegung |
law | asunto en litigio | streitige Sache |
law | asunto en litigio | streitige Angelegenheit |
law | asunto en litigio | Rechtsstreit |
law | asunto en litigio | strittige Sache |
law | asunto en litigio | strittige Angelegenheit |
law | asunto en litigio | Streitsache |
law | asunto litigio | streitige Angelegenheit |
law | asunto litigio | Rechtsstreit |
fin. | autoridad independiente en caso de litigio | unabhängige Beschwerdeinstanz |
law, tech., mech.eng. | caso en litigio | vorliegender Fall |
law, tech., mech.eng. | caso en litigio | Sonderfall |
law | circunstancias que son propias del litigio presentado ante el tribunal | besondere Umstände des Rechtsstreits,mit dem das Gericht befaßt ist |
law | Comité de aplicación de la Directiva destinada a mejorar el acceso a la justicia en los litigios transfronterizos mediante el establecimiento de reglas mínimas comunes relativas a la justicia gratuita para dichos litigios. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen |
law | comparecencia de las partes del litigio principal | persönliches Erscheinen der Parteien des Ausgangsverfahrens |
law | competente para conocer de los litigios | für Streitsachen zuständig |
gen. | Convenio Europeo para el arreglo pacífico de los litigios | Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten |
law | cuantía del litigio | Streitwert |
law | cuestión en litigio | Streitfrage |
law | cuestión en litigio | strittige Frage |
law | cuestión en litigio | streitiger Punkt |
polit., law | cuestión objeto del litigio | Streitgegenstand |
law | decisión de litigio | Prozeßurteil |
econ. | dilucidar un litigio | einen Streitfall klären |
econ. | dirimir un litigio | einen Streitfall schlichten |
law | dirimir un litigio | einen Streit schlichten |
law | efectos considerados como definitivos respecto de las partes principales en el litigio | Wirkungen,die für die Parteien des Rechtsstreits als fortgeltend zu betrachten sind |
law | el juez que está más calificado territorialmente para conocer de un litigio | Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden |
gen. | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio | falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird |
econ. | en litigio | umstritten |
econ. | en litigio | strittig |
econ. | entablar un litigio | einen Streit anfangen |
gen. | entender en cualquier litigio | fuer alle Streitsachen zustaendig sein |
polit., law | estado del litigio en el momento de su intervención | den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet |
polit., law | intervención en un litigio ante el Tribunal de Justicia | Beitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit |
law | intervenir en el litigio | dem Rechtsstreit beitreten |
law | intervenir en los litigios sometidos al Tribunal | einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit beitreten |
law | interés del coadyuvante en la solución del litigio | berechtigtes Interesse des Antragstellers am Ausgang des Rechtsstreits |
law | invocabilidad en litigio | Möglichkeit,sich in Rechtsstreitigkeit zu berufen |
law | la parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio | der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter |
construct., law | Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y sobre la solución de los litigios relacionados con el consumo en el mercado único | Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt |
law, commer. | Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y solución de litigios en materia de consumo en el mercado único | Grünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" |
construct., law | Libro Verde sobre el proceso monitorio europeo y las medidas para simplificar y acelerar los litigios de escasa cuantía | Grünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert |
law | litigio civil | buergerliche Streitigkeiten |
law | litigio civil | buergerliche Streitsachen |
law | litigio civil | buergerliche Rechtsstreitigkeiten |
law, commer. | litigio comercial | Handelsstreitigkeit |
law, commer. | litigio comercial | Handelsstreit |
gen. | litigio de carácter pecuniario | Streitsachen vermoegensrechtlicher Art |
econ. | litigio de comercio exterior | Außenhandelsstreitfall |
patents. | litigio de competencia | Wettbewerbsstreitigkeit |
law | litigio de menor cuantía | Rechtstreit mit geringem Streitwert |
law | litigio determinado | Einzelstreitigkeit |
gen. | litigio en materia de consumo | Verbraucherrechtsstreitigkeit |
gen. | litigio en materia de consumo | Verbraucherrechtsstreit |
patents. | litigio en materia de marcas | Warenzeichenstreitsache |
law | litigio en materia de patente | Patentstreitigkeit |
patents. | litigio en materia de patentes | Patentstreit |
law | litigio en materia de validez de las marcas comunitarias | Streitigkeit über die Rechtsgültigkeit der Gemeinschaftsmarken |
law | litigio en materia de violación de marca | Streitigkeit über die Verletzung |
law | litigio entre la Comunidad y terceros | zwischen der Gemeinschaft und Dritten entstehende Streitigkeit |
law | litigio entre las Comunidades y sus agentes | Streitsache zwischen den Gemeinschaften und deren Bediensteten |
law | litigio individual | Einzelstreitigkeit |
econ. | litigio internacional | völkerrechtliche Streitigkeit |
econ. | litigio judicial | Rechtsstreit |
law | litigio laboral | Streitsachen des Arbeitsrechts |
IMF. | litigio pendiente | anhängiger Rechtsstreit |
law | litigio pendiente ante un tribunal | bei einem Gericht anhängiger Rechtsstreit |
patents. | litigio precedente | früherer Rechtsstreit |
polit. | litigio principal | Ausgangsverfahren |
law | litigio principal | Hauptverfahren |
gen. | litigio relativo al Derecho comunitario | ein das Gemeinschaftsrecht betreffender Rechtsstreit |
law, social.sc. | litigio sobre igualdad de sexo | Rechtstreitigkeit im Bereich der Gleichbehandlung der Geschlechter |
patents. | litigio sobre prioridad | Prioritätsstreit |
law | litigios en materia de violación y de validez de las marcas comunitarias | Streitigkeiten über die Verletzung und Rechtsgültigkeit der Gemeinschaftsmarken |
law | litigios entre capitán y miembros de la tripulación | Streitigkeiten zwischen Seeleuten und Kapitän |
law | litigios entre empresarios y trabajadores | Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern |
law | litigios relativos a la ejecución de las resoluciones judiciales | Verfahren,die die Zwangsvollstreckung aus Entscheidungen zum Gegenstand haben |
law | litigios relativos a la explotación de sucursales, agencias o cualesquiera otros establecimientos | Streitigkeit aus dem Betrieb einer Zweigniederlassung,einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung |
law | los litigios en los que la Comunidad sea parte | Streitsachen,bei denen die Gemeinschaft Partei ist |
law | los litigios relativos a la indemnización por daños | Streitsachen ueber den Schadensersatz |
law | mecanismo extrajudicial de solución de litigios | Mechanismus zur außergerichtlichen Regelung von Rechtsstreitigkeiten |
polit., law | modificación del objeto del litigio | Änderung des Streitgegenstands |
econ. | objeto de litigio | Streitobjekt |
law | otros litigios relativos a marcas comunitarias | sonstige Streitigkeiten über Gemeinschaftsmarken |
law | parte vencida de litigio | unterliegende Partei |
law | parte vencida de litigio | unterlegene Partei |
law | partes en el litigio | Parteien in einem Rechtsstreit |
polit., law | partes principales del litigio | Parteien |
patents. | patente en litigio | Prozeßpatent |
law, patents. | perder en uno o varios de los elementos del litigio | in einem oder mehreren Punkten unterliegen |
law | persona que demuestre un interés en la solución de un litigio | Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft macht |
patents. | petición en cuanto al fondo del litigio | Sachantrag |
law | Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
law | Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Streitregelungsprotokoll |
law | Protocolo sobre los litigios | Streitregelungsprotokoll |
law | Protocolo sobre los litigios | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
patents. | Protocolo sobre resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
patents. | Protocolo sobre resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Streitregelungsprotokoll |
law | remisión del litigio | Befassung |
law | remisión del litigio | Klage |
law | remisión del litigio | Anrufung |
patents. | remitir un litigio a un otro tribunal | einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen |
law | representación de las partes del litigio principal | Vertretung der Parteien des Ausgangsverfahrens |
law, fin. | resolución administrativa del litigio | Beilegung der Streitigkeit auf dem Verwaltungswege |
law | resolución alternativa de litigios | aussergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten |
law | resolución alternativa de litigios | alternatives Streitbeilegungsverfahren |
law | resolución alternativa de litigios | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung |
law | resolución alternativa de litigios | alternative Streitbeilegung |
law | resolución consensual de litigios | einvernehmliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten |
law | resolución de litigios | Streitbeilegung |
law | resolución de litigios | Beilegung von Streitigkeiten |
commun. | resolución de litigios en línea | Online-Streitbeilegung |
patents. | Resolución relativa a los litigios sobre las patentes comunitarias | Entschliessung über Streitfälle bei Gemeinschaftspatenten |
law | resolver un litigio | einen Streitfall beilegen |
law | resolver un litigio | eine Streitigkeit beilegen |
law | resolver un litigio | einen Streit beilegen |
law | resolver un litigio | eine Meinungsverschiedenheit regeln |
commer., polit., patents. | Sistema Unificado de Resolución de Litigios sobre Patentes | einheitliches Patentgerichtssystem |
law | solucionar los litigios | die Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleisten |
polit., law | solución amistosa de un litigio | gütliche Beilegung der Rechtsstreitigkeit |
law | solución extrajudicial de litigios | alternatives Streitbeilegungsverfahren |
law | solución extrajudicial de litigios | aussergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten |
law | solución extrajudicial de litigios | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung |
law | solución extrajudicial de litigios | alternative Streitbeilegung |
law | tener competencia jurisdiccional plena para juzgar los litigios | bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschraenkter Ermessensnachpruefung haben |
law | transporte en litigio | zur Diskussion stehende Beförderungsbedingungen |
law | valor en litigio | Streitwert |
law | órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | befasstes Gericht |
law | órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | angerufenes Gericht |
law | órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto | Gericht, bei dem eine Klage anhängig ist |
law | órgano responsable de la solución extrajudicial de litigios | aussergerichtliches Beschwerdeorgan |