DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing especiales | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
agric.abono especialSpezialduenger
mater.sc., mech.eng.acondicionamientos especialesbesondere Einrichtungen
law, lab.law.acuerdo de servicio especialSonderdienstvertrag
econ.acuerdo especialSondervereinbarung
gen.acuerdo especialSonderabmachung
econ., market.acuerdo especial de cambiobesonderes Devisenabkommen
gen.Acuerdo especial relativo a la sede del Consejo de EuropaBesonderes Abkommen fuer den Sitz des Europarats
law, commer., transp.Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Productos Alimenticios Perecederos y sobre la Utilización de Equipo Especial para su TransporteÜbereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sind
agric.alimento compuesto especialSpezialmischfutter
agric.alimento compuesto especialSpezialfuttermittel
med.alimento de usos dietéticos especialesReformprodukte
gen.Alto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y HerzegovinaHoher Repräsentant und EU-Sonderbeauftragter
gen.aplicaciones especialesSpezialanwendungen
econ.artículos y transacciones especiales no clasificados según su naturalezabesondere Warenverkehrsvorgänge und Waren,nicht nach Beschaffenheit gegliedert
gen.asesor especialSonderberater
gen.Asesor especial sobre las capacidades de mantenimiento de la paz en ÁfricaSonderberater des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Fragen der afrikanischen Fähigkeiten zur Friedenssicherung
social.sc., UNAsesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la MujerSonderberaterin für Gleichstellungsfragen und Frauenförderung
social.sc., UNAsesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la MujerSonderberaterin des Generalsekretärs für Gleichstellungsfragen
law, insur.asignación especialSonderzuwendung
law, insur.asignación especialSonderbeihilfe
law, insur.asignación especial para hijos incapacitadosSonderzulage für behinderte Kinder
social.sc.asignación para casos de asistencia a un centro escolar especialBeihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt
lawautorización especialSondergenehmigung
lawautorización especialSondervollmacht
patents.autorización especial de representaciónErlaubnisschein
agric.ayuda especialbesondere Beihilfe
law, insur.ayuda especialUeberbrueckungsbeihilfe
law, insur.ayuda especialUebergangsbeihilfe
law, insur.ayuda especialSonderzuwendung
agric.ayuda especialSonderbeihilfe
agric.ayuda especial para el almacenamiento de vinos de calidadbesondere Einlagerungsbeihilfe für Qualitätswein
econ., agric.ayuda especial para instalaciónSiedlungs beihilfe
gen.ayuda financiera especialbesondere Finanzierungsfazilitaet
construct.barrena especialSpezialbohrer
construct.barrena especialSchneckenbohrer
gen.barreras especialestechnische Barriere
tax.bebida sujeta a un impuesto especialverbrauchsteuerpflichtiges Getränk
law, lab.law.beneficios especialesSondervorteile
law, lab.law.beneficios especialesSonderverguetungen
law, lab.law.beneficios especialesSonderleistungen
work.fl.bibliografía especialSpezialbibliographie
work.fl.bibliografía especialFachbibliographie
construct.bloques ventanas especialesbesondere Fensterbloecke
patents.bolsas especiales para transportar artículos de deporteTaschen zum Tragen von Sportartikeln
nat.res., agric.bonificación especialSonderzuschlag
gen.botella especial aisladaspezieller Isolierzylinder
tech., industr., construct.calandria especial para diferentes gruesos de telaSpezialkalander mit Durchlauf in mehreren Gewebelagen
gen.caso de especial urgenciabesonders dringender Fall
work.fl., ITcatálogo especial para la colecta de datosSpezieller Datenerhebungskatalog
law, tech., chem.circunstancias especialesbesondere Fälle
med.clinica especial para tratamiento antidrogaEntzugsklinik
gen.colección especialSpezialsammlung
gen.colección especialSondersammlung
lawcomisión especialFachkommission
lawcomisión especialSonderausschuß
econ.comisión especialFachausschuss
gen.comisión especialad-hoc-Ausschuss
law, UNComisión Especial de ConciliaciónVergleichskommission
gen.Comisión Especial de Coordinación LatinoamericanaSonderkommission für lateinamerikanische Zusammenarbeit
gen.Comisión Especial de la UPUSonderkommission des WPV
gen.Comisión Especial de la UPUSonderausschuß des WPV
econ.Comisión Especial para los Países de Europa Central y OrientalSonderausschuss "Mittel- und osteuropäische Länder"
agric., lat.amer.Comisión Especial sobre el CacaoSonderausschuß für Kakao
agric., lat.amer.Comisión Especial sobre el CaféSonderausschuß für Kaffee
gen.Comité consultivo de medidas especiales de interés comunitario a favor del empleoBeratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermaßnahmen im Beschäftigungsbereich
gen.Comité consultivo de medidas especiales de interés comunitario en materia de infraestructuras de transporteBeratender Ausschuss für im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur
gen.Comité consultivo de medidas especiales de interés comunitario relativas a la estrategia energéticaBeratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der Energiestrategie
gen.Comité de impuestos especialesVerbrauchsteuerausschuss
agric.Comité de regulación de certificados de características especialesAusschuss für die Bescheinigung besonderer Merkmale
agric., food.ind., UNComité del Codex sobre Nutrición y Alimentos para Regímenes EspecialesCodex-Komitee für Ernährung und diätetische Lebensmittel
gen.Comité del régimen especial de ayuda para los proveedores tradicionales de plátanos ACPAusschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten
gen.comité especialSonderausschuss
gen.Comité Especial de AgriculturaSonderausschuss Landwirtschaft
gen.Comité Especial de Enlace para la Coordinación de la Asistencia Internacional a los PalestinosAd-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe
gen.Comité Especial de Enlace para la Coordinación de la Asistencia Internacional a los PalestinosAd-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete
commer.comité especial de evaluaciónAd-hoc-Bewertungsausschuss
law, fin.Comité Especial de Expertos sobre evaluación de medidas contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismoExpertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen Geldwäsche
gen.comité especial de preferenciasSonderausschuss für Präferenzen
gen.Comité especial del Acuerdo marco entre la CE y la Turquía sobre los principios generales de la participación de Turquía en programas comunitariosSonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der Gemeinschaft
lawComité especial designado por el Consejovom Rat bestellter besonderer Ausschuß
lawcomité especial designado por el Consejovom Rat bestellter besonderer Ausschuß
gen.Comité especial designado por el Consejovom Rat bestellter besonderer Ausschuss
nat.sc., industr.Comité Internacional Especial de Perturbaciones RadioeléctricasInternationaler Sonderausschuss für Rundfunkstörungen
agric.Comité técnico especial de la maderaAd-hoc-Fachausschuss Holz
nat.sc., industr.Comité técnico especial de materialesAd-hoc-Fachausschuß Werkstoffe
nat.sc.Comité técnico especial de químicaAd-hoc-Fachausschuss Chemie
social.sc., nat.sc.Comité técnico especial de sociologíaAd-hoc-Fachausschuß Sozialwissenschaften
law, lab.law.compensaciones especialesSonderverguetungen
law, lab.law.compensaciones especialesSondervorteile
law, lab.law.compensaciones especialesSonderleistungen
patents.con el beneficio de las reglas especialesunter Wahrung besonderer Bestimmungen
econ.conceder derechos especiales o exclusivosbesondere oder ausschliessliche Rechte gewaehren
construct.condiciones especialesBesondere Bedingungen
gen.condiciones especiales de cargasbesondere Verdingungsunterlagen
gen.condiciones especiales de cargasSonderlastenheft
econ., transp.condición de viaje especialspezielle Fremdenverkehrsmöglichkeit
patents.conocimientos especialesFachkunde
patents.conocimientos especialesFachkenntnis
gen.Consejero especialSonderberater
gen.consejero especialSonderberater
gen.Consejo Especial de MinistrosBesonderer Ministerrat
gen.constituir comisiones permanentes o temporales,generales o especialesständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden
econ.construcción especialSonderausführung
econ.consumo intermedio de una unidad especialintermediärer Verbrauch einer speziellen Einheit
tech.contador para usos especialesZaehler zu besonderen Zwecken
mater.sc., mech.eng.container especialSpezialcontainer
mater.sc., mech.eng.container especialSpezialbehälter
mater.sc., mech.eng.container especialpa-Großbehälter
econ.contenedor de cargas especialesSpezialcontainer
econ.contenedor especialEinzweckcontainer
pack.contenedor m especial para lanzamiento de mercancías desde un aviónAbwurfbehälter (Behältnis zum Abwerfen von Gütern aus der Luft, Tanque o depósito m lanzable; previa desconexión)
law, lab.law.contrato especialSonderdienstvertrag
gen.Convención sobre las Misiones EspecialesÜbereinkommen über Sondermissionen
gen.Convenio de Nueva York sobre misiones especialesNew Yorker Konvention über Spezialmissionen
gen.Convenio relativo a la reglamentación de ciertos sistemas especiales de reclutamiento de trabajadoresÜbereinkommen über die Regelung bestimmter Sonderverfahren der Anwerbung von Arbeitnehmern
gen.Convenio sobre la fijación de los salarios mínimos, con especial referencia a los países en vías de desarrolloÜbereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer
mater.sc.convocatoria especial de propuestasspezifische Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
gen.Coordinador Especial del Pacto de Estabilidad para Europa SudorientalSonderkoordinator für den Stabilitätspakt für Südosteuropa
commer., fin., agric.corte de vacuno especial en envase de cartónbesondere Rindfleischteilstücke in Kartons
agric.costes especialesSpezialkosten
agric.cotización de reabsorción especialbesondere Tilgungsabgabe
chem.cristal especialSpezialspiegelglas
agric.cuartel especialPeriodenfläche
agric.cuartel especialHiebszug
gen.cubierta especialTestliner
agric.cultivo especialSonderkultur
tax.cuota tributaria especialSondersteuersatz
econ.curso especial para mujeresFrauensonderlehrgang
econ.curso especial para mujeresFrauensonderklasse
tech., industr., construct.cámara de ensayo reverberante especialSonder-Halbräume
gen.debate sobre problemas de actualidad,urgencia y especial importanciaDebatte über aktuelle,dringliche und wichtige Fragen
patents.debiera ser objeto de una mención especialist besonders zu erwähnen
patents.debiera ser objeto de una mención especialist eigens zu erwähnen
lawdecisión especial del Tribunal de Primera Instanciabesondere Entscheidung des Gerichts
energ.ind.derecho especialbesonderes Recht
econ., interntl.trade., fin.derecho especial de giroSonderziehungsrecht
tax., agric.derecho especial percibido a la exportación del arrozbei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
lawderecho penal especialbesonderes Strafrecht
econ.derechos especiales de giroDEG Sonderziehungsrechte (auf den Internationalen Währungsfonds)
law, commer.derechos especiales o exclusivosbesondere oder ausschließliche Rechte
econ.descuento especialBonifikation
gen.despacho especialSonderkartenschluß
gen.Directorio de centros con competencias especialesVerzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse
gen.Directorio de centros con competencias especialesVerzeichnis der Fachdienststellen
econ., market.disposiciones especiales relativas a las películas cinematográficasbesondere Bestimmungen über Kinofilme
gen.disposición complementaria especialbesondere Zusatzbestimmung BZB
lawdisposición especialSonderbestimmung
agric.dispositivo especial de selectividadbesondere Selektierungsvorrichtung
patents.documento especial de exposiciónAuslegeschrift
econ.ejecución especialSonderanfertigung
lawel régimen especial de las agencias de viajesSonderregelung für Reisebüros
econ.embalaje especialSonderverpackung
econ.embalaje especialSpezialverpackung
pack.embalaje especial homologadoanerkannte Spezialverpackung (von der Deutschen Bundesbahn und der Österreichischen Bundesbahn geprüfte und anerkannte Verpackung)
pack.embalaje m especial para lanzamiento de mercancías desde un aviónAbwurfbehälter (Behältnis zum Abwerfen von Gütern aus der Luft, Tanque o depósito m lanzable; previa desconexión)
med.embriología especialspezielle Embryologie
nat.sc., environ.emplazamiento de interes científico especialLandschaft von besonderem wissenschaftlichem Interesse
busin., labor.org., account.en partida especial con la denominación correspondienteunter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung
econ.encargo especialSonderauftrag
econ.enseñanza especialSonderschulwesen
econ.entrevista especialSonderbesprechung
gen.enviado especialSonderbeauftragter
gen.Enviado Especial de la UE para MyanmarSondergesandter der EU für Birma/Myanmar
obs.Enviado Especial de la UniónSonderbeauftragter der Europäischen Union
obs.Enviado Especial de la UniónEU-Sonderbeauftragter
obs.Enviado Especial de la UniónSonderbeauftragter
gen.Enviado Especial de la Unión EuropeaSondergesandter der Europäischen Union
gen.Enviado Especial de la Unión Europea en la ciudad de MostarSonderbeauftragter der Europäischen Union in der Stadt Mostar
gen.Enviado Especial de la Unión Europea para KosovoEU-Sonderbeauftragter für das Kosovo
gen.Enviado Especial de la Unión Europea para KosovoSonderbeauftragter der Europäischen Union für das Kosovo
tech., industr., construct.equipo de procesos especiales para lanaMaschine zur Spezialbehandlung von Wolle
gen.equipo especial de crisisKrisenstab
patents.escuela especialFachschule technische
construct.especificaciones técnico especialesbesondere technische Bestimmungen
life.sc.estación climatológica para fines especialesspezialisierte Klimastation
law, fin.estructuras del impuesto especialStruktur der Verbrauchsteuern
gen.estuches especiales para aparatos e instrumentos fotográficosSpezialetuis für photographische Apparate und Instrumente
gen.evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del usoS53
gen.evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del usoExposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen
agric.exacción reguladora especialSonderabschöpfung
econ.excedencia especialSonderurlaub
gen.excedencia especial por servicio militar o nacionalSonderurlaub zur Ableistung des Wehrdienstes oder anderer staatsbuergerlicher Dienste
law, fin.exenciones especiales vinculadas al tráfico internacional de bienesbesondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr
tax.exención del impuesto especialVerbrauchsteuerbefreiung
tax.exención del impuesto especialBefreiung von der Verbrauchsteuer
econ., agric.explotación de cultivos especialesSonderkulturbetrieb
agric.explotación dedicada a cultivos especialesSonderkulturbetrieb
econ.exposición especialSonderausstellung
econ.fabricación especialSonderausführung
econ.fabricación especialSonderfertigung
econ.fabricación especialSpezialfertigung
chem.fieltro SFAM. fieltro continuo con tratamiento previo especialSFAM-Matte
chem.fieltro SFAM. fieltro continuo con tratamiento previo especialEndlosmatte mit spezieller Vorbehandlung
econ.financiar por una exacción especialdurch eine Sondersteuer finanzieren
econ.fondo especialSonderfonds
obs.Fondo Especial de la OPEPOPEC-Fonds für Internationale Entwicklung
gen.Fondo especial UPUSonderfonds des Weltpostvereins
patents.formulario especialFormblatt Formblatt
patents.formulario especialFormular
earth.sc.gafas especialesSpezialbrillen
earth.sc.gafas especiales utilizadas para ver filmes en relieveSpezialbrille zum Betrachten dreidimensionaler Filme
patents.grafismo especialbesondere Schriftform
gen.grupo consultativo especialBesondere Konsultationsgruppe
gen.grupo consultativo especialBesondere Beratungsgruppe
life.sc., environ., UNGrupo de trabajo especial de composición abierta sobre seguridad de la biotecnologíaOffene Ad-hoc-Arbeitsgruppe über biologische Sicherheit
econ., market.grupo especialPanel
law, fin.grupo especial de solución de controversiasPanel für die Streitbeilegung
gen.Grupo Especial en Responsabilidad y Reparaciónoffene Ad-hoc-Arbeits gruppe, die sich mit der Haftung und der Entschädigung befasst
law, econ., stat.grupo especial interservicios sobre estadísticas detalladas de preciosdienststellenübergreifende Taskforce für detaillierte Preisstatistiken
law, econ., stat.grupo especial interservicios sobre estadísticas detalladas de preciosdienststellenübergreifende Taskforce "detaillierte Preisstatistiken"
gen.Grupo Especial para GreciaTask-Force für Griechenland
lawgrupo especial PolicíaSpezialgruppe Polizei
obs., econ.Grupo Especial sobre Gobernanza EconómicaArbeitsgruppe "Wirtschaftspolitische Steuerung"
econ.grupo intergubernamental especialzwischenstaatliche Fachgruppe
gen.Grupo "Productos Vegetales Especiales" FloriculturaGruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse und Spinnfasern" Waren des Blumenhandels
gen.Grupo "Productos Vegetales Especiales" Fibras TextilesGruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse" Spinnfasern
agric., textileGrupo "Productos Vegetales Especiales y Fibras Textiles" AlgodónGruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse und Spinnfasern" Baumwolle
earth.sc., el.iluminación especialSpezialbeleuchtung
gen.importaciones especialesSpezialhandelseinfuhr
tax., transp.impuesto especial al consumobesondere Verbrauchssteuer
tax., energ.ind.impuesto especial del carbónKohlepfennig
law, fin.impuesto especial sobre artículos de lujobesondere Abgabe auf Luxusgüter
tax., transp., avia.impuesto especial sobre carburantes de aviaciónKerosinsteuer
tax.impuesto especial sobre plusvalías obtenidas de terrenos sin edificarSonderabgabe für Gewinne aus der Veräusserung unbebauter Grundstücke
tax.impuesto indirecto especialbesondere Verbrauchsteuer
gen.incluir en los contratos comerciales o en los acuerdos especiales cláusulas de arbitrajeSchiedsklauseln in Vertraege ueber Handelsgeschaefte oder in Sonderabmachungen aufnehmen
econ.indemnizaciones especiales pagadas por las administraciones públicas en su calidad de empleadoresSonderzuschüsse des Staates in seiner Eigenschaft als Arbeitgeber
social.sc., lab.law.indemnización especial para los administradores de anticiposSondervergütung für die Zahlstellenverwalter
social.sc., lab.law.indemnización especial para los contablesSondervergütung für die Rechnungsführer
lawinforme especialSonderbericht
med.inhabilitación especialVerlust der bürgerlichen Rechte
econ.iniciativa especial para ÁfricaSonderprogramm für Afrika
nautic.inspección especialSonderbauaufsicht (einer Klassifikationsgesellschaft)
nautic.inspección especialSpezialbauaufsicht
patents.instancias especialesbesondere Organe
gen.intercambio de obligaciones especiales de controlAustausch besonderer Überwachungsverpflichtungen
social.sc.Juegos Olímpicos EspecialesOlympische Spiele für Menschen mit geistigen Behinderungen
social.sc.Juegos Olímpicos EspecialesSpecial Olympics
hobby, health., polit.Juegos olímpicos europeos especiales de veranoEuropäische Olympische Sommerspiele für Behinderte
patents.la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especialesder geänderte Beschreibungstell ist auf gesonderten Blättern vorzulegen
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialdas Gesuch ist eigens zu erwähnen
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialdas Gesuch ist besonders zu erwähnen
agric.las características especiales de la actividad agrícoladie besondere Eigenart der landwirtschaftlichen Taetigkeit
agric.leche especial para lactantesMilch zur Ernährung von Säuglingen
work.fl.lengua especialFachsprache
econ.ley especialSondergesetz
lawLey especial sobre las prestaciones de seguridad social para los artistasKünstlersozialversicherungsgesetz
lawLey especial sobre las prestaciones de seguridad social para los artistasGesetz über die Sozialversicherung der selbständigen Künstler und Publizisten
law, social.sc.Ley sobre subsidios especiales para personas mayores desempleadasSonderunterstützungsgesetz
patents.lista especial de las obtencionesbesonderes Sortenverzeichnis
patents.lista especial de las variedadesbesonderes Sortenverzeichnis
social.sc., health.llamamiento especialSonderaufrufe
gen.los países y territorios de Ultramar estarán sometidos al régimen especial de asociaciónfuer die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem
gen.lámina metalizada especialspezielle Folie
agric., industr., construct.madera de surtido especialListenholz
gen.madera especial para ser moldeadaHolz preßbar
tech., met.magnitudes de la tasa de desgaste especialMessgroessen des speziellen Verschleissbetrages
gen.maletines especiales para instrumentos médicosSpezialkoffer für medizinische Instrumente
gen.mantener relaciones especialesbesondere Beziehungen unterhalten
gen.mayoría especialbesondere Mehrheit
commer.mecanismo de salvaguardia especialbesonderer Schutzmechanismus
med.medicamento que debe someterse a vigilancia especialMedikament unter besonderer Überwachung
econ.mercado especialSpezialmarkt
life.sc., agric.mezcla especialSpezialmischung
gen.Ministro Federal para Missiones Especiales y Jefe de la Cancillería FederalBundesminister für besondere Aufgaben und Chef des Bundeskanzleramtes
gen.mobiliario especial de laboratorioSpezialmöbel für Laboratorien
gen.mobiliario especial para uso médicoSpezialmöbel für medizinische Zwecke
patents.monos especialesSpezialoveralls
earth.sc.montura para gafas especialesFassung fuer Spezialbrillen
gen.mueble especial para imprentaSpezialmoebel fuer Druckerei
tech., industr., construct.máquina especialSpezialmaschine
tax.método de recaudación del impuesto especialErhebungsart der Verbrauchsteuer
gen.Nuevo Grupo Especial de Accionesneue Sonderaktionsprogramm
econ.oferta especialSonderangebot
gen.Oficina del Enviado Especial de la Unión Europea en la ciudad de MostarSekretariat des Sonderbeauftragten
gen.Oficina del Representante Especial de la Unión Europea en AfganistánBüro des Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Afghanistan
hobbyOlimpíadas EspecialesSpiele für Behinderte
gen.operaciones especialesbesondere Geschäftstätigkeit
laworden especialEinzelverfuegung
patents.orden especial escritoschriftliche Einzelverfügung
gen.papel especial para carasTestliner
gen.participar en calidad de invitado especialals Gäste geladen werden
patents.patente especial de medicamentosSpezialpatent für Medikamente
econ.pedido especialSonderauftrag
chem.Pedir instrucciones especiales antes del uso.Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
law, lab.law.permiso especialkurzfristige Beurlaubung
econ.permiso especialSondergenehmigung
lawpermiso especialDienstbefreiung
law, lab.law.permiso especialSonderurlaub
law, lab.law.permiso especial por razones familiaresSonderurlaub wegen Familienereignissen
law, lab.law.permiso laboral especialArbeitsbefreiung
agric.pienso compuesto especialSpezialmischfutter
agric.pienso compuesto especialSpezialfuttermittel
chem., el.pieza de forma especialFormstück
chem., el.pieza de forma especialFitting
chem., el.pieza especialFormstein
med.plantilla especialSpezial-Fusseinlage
gen.pliego de condiciones especialesbesondere Verdingungsunterlagen
gen.pliego de condiciones especialesSonderlastenheft
gen.pliego de condiciones especialesBesondere Bedingungen
law, insur.plus especialSonderzulage
lawpoder especialSondervollmacht
lawpoder especialHandlungsvollmacht
patents.poder especial de renunciabesondere Verzichtsvollmacht
patents.precio especialSonderpreis
commer., transp.precio especial cifbesonderer cif-Preis
law, lab.law.prestaciones especialesSonderverguetungen
law, lab.law.prestaciones especialesSondervorteile
law, lab.law.prestaciones especialesSonderleistungen
social.sc.prestación especial de carácter no contributivobeitragsunabhängige Sonderleistung
social.sc.prestación especial para las personas de edad avanzadaSonderleistung für ältere Personen
gen.prever un régimen especial para los extranjeroseine Sonderregelung fuer Auslaender vorsehen
econ.prima especialSonderprämie
agric.prima especial a la carne de vacunoSonderprämie für Rindfleisch
econ.prima especial para las inversionesSonderinvestitionsprämie
econ., fin.privilegio especial sobre el préstamoSondervorrecht auf Darlehen
law, fin.pro rata especialbesonderer Pro-rata-Satz
lawprocedimiento especial contemplado en los artículos 103 al 105 del Tratado CEEAVerfahren gemäß Artikel 103 bis 105 des EAG-Vertrags
gen.procedimiento especial de contrataciónbesonderes Einstellungsverfahren
tax.procedimiento especial de controlbesonderes Kontrollverfahren
lawprocedimiento legislativo especialbesonderes Gesetzgebungsverfahren
law, fin.producto sometido a un impuesto especialverbrauchsteuerpflichtige Ware
agric.productos alimenticios destinados a una alimentación especialLebensmittel,die für eine besondere Ernährung bestimmt sind
law, fin.productos sometidos a impuestos especialesverbrauchsteuerpflichtige Ware
econ., lab.law.Programa comunitario de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas,en especial de las pequeñas y medianas empresasProgramm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung
social.sc.Programa de Acción Especial de Amsterdamdas Amsterdam Sonderaktionsprogramm
econ., fin.programa de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas, en especial de las pequeñas y medianas empresas, en la ComunidadProgramm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung
gen.Programa de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas y, en especial, de la pequeña y mediana empresa, en la ComunidadProgramm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, und zur Förderung ihrer Entwicklung
gen.Programa de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas y,en especial,de la pequeña y mediana empresa,en la ComunidadProgramm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen,und zur Förderung ihrer Entwicklung
gen.Programa especial de apoyo a la rehabilitación en los países en desarrolloSonderprogramm zur Unterstützung der Rehabilitation in den Entwicklungsländern
econ.Programa Especial de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas y a la Creación de Empresas en los Cinco Nuevos Estados Federados AlemanesSonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland
social.sc.programa especial de asistenciaSonderprogramm zugunsten armer und hochverschuldeter Länder in Afrika Südlich der Sahara
econ.programa especial de asistencia para AfricaSonderhilfeprogramm für Afrika
gen.programa especial de ayudaSonderhilfsprogramm
econ., polit., loc.name.programa especial de desarrollo de la autonomía localSonderentwicklungsprogramm für die kommunale Selbstverwaltung
econ.programa especial de desarrollo integradobesonderes integriertes Entwicklungsprogramm
energ.ind.Programa Especial de Rendimiento EnergéticoSpezifische Aktionen für eine entschieden effizientere Energienutzung
econ.Programa especial de urgencia para el Cuerno de AfricaSoforthilfeprogramm für das Horn von Afrika
econ.programa especial para SudáfricaSonderprogramm für Südafrika
econ.protección especialspezieller Schutz (z.B. für Frauen, Jugendliche)
gen.Proyecto Especial Alto HuallagaSondervorhaben für das obere Huallaga-Tal
gen.puerta con procedimientos especiales de aperturaTuer,die nur unter speziellen Bedingungen geoeffnet werden kann
lawrazón especialbesonderer Grund
patents.rebaja especialSondernachlaß
gen.recipiente especial aisladospezieller Isolierbehälter
chem., el.recipiente especial para hacer subir la masaGarschrank
lawRecomendación relativa a los programas especiales de empleo y de formación de jóvenes en materia de desarrolloEmpfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken
gen.reembolso especialSondererstattung
gen.Región Administrativa Especial de Macao de la República Popular Chinadie Sonderverwaltungsregion Macau
gen.Región Administrativa Especial de Macao de la República Popular Chinadie Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China
gen.Región Administrativa Especial de Macao de la República Popular ChinaMacau
gen.Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresiónSonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung
social.sc., UNRelator Especial sobre la violencia contra la mujerSonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen
social.sc., UNRelator Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuenciasSonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen
gen.Representante EspecialSonderbeauftragter des VN-Generalsekretärs
econ.representante especialSonderbeauftragter
gen.Representante EspecialSonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen
gen.Representante Especial ConjuntoGemeinsamer Sonderbeauftragter
gen.Representante Especial ConjuntoGemeinsamer Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen und der Liga der arabischen Staaten für Syrien
gen.Representante Especial de la UE para el SahelEU-Sonderbauftragter für die Sahelzone
gen.Representante Especial de la UE para el SahelSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Sahelzone
gen.Representante Especial de la Unión EuropeaEU-Sonderbeauftragter
gen.Representante Especial de la Unión EuropeaSonderbeauftragter der Europäischen Union
gen.Representante Especial de la Unión EuropeaSonderbeauftragter
gen.Representante Especial de la Unión Europea en AfganistánEU-Sonderbeauftragter für Afghanistan
gen.Representante Especial de la Unión Europea en AfganistánSonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan
gen.Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y HerzegovinaEU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina
gen.Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y HerzegovinaSonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la Antigua República Yugoslava de MacedoniaEU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la Antigua República Yugoslava de MacedoniaSonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del SurEU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del SurSonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del SurSonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
gen.Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del SurEU-Sonderbeauftragter für Sudan
gen.Representante Especial de la Unión Europea encargado de asumir las funciones de Coordinador Especial del Pacto de Estabilidad para Europa SudorientalSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Funktion des Koordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa
gen.Representante Especial de la Unión Europea para AfganistánSonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan
gen.Representante Especial de la Unión Europea para AfganistánEU-Sonderbeauftragter für Afghanistan
gen.Representante Especial de la Unión Europea para Asia CentralSonderbeauftragter der Europäischen Union für Zentralasien
gen.Representante Especial de la Unión Europea para Asia CentralEU-Sonderbeauftragter für Zentralasien
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el Cáucaso MeridionalEU-Sonderbeauftragter für den Südkaukasus
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el Cáucaso MeridionalSonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el proceso de paz en Oriente PróximoSonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el proceso de paz en Oriente PróximoEU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el SahelSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Sahelzone
gen.Representante Especial de la Unión Europea para el SahelEU-Sonderbauftragter für die Sahelzone
gen.Representante Especial de la Unión Europea para KosovoSonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo
gen.Representante Especial de la Unión Europea para KosovoEU-Sonderbeauftragter im Kosovo
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la crisis en GeorgiaSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la crisis en GeorgiaEU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la Región de los Grandes Lagos de ÁfricaSonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la Región de los Grandes Lagos de ÁfricaEU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la región del Mediterráneo MeridionalEU-Sonderbeauftragter für den südlichen Mittelmeerraum
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la región del Mediterráneo MeridionalSonderbeauftragter der Europäischen Union für den südlichen Mittelmeerraum
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la República de MoldovaSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la República de MoldovaEU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la República Federativa de Yugoslavia RFYEU-Sonderbeauftragter für die Bundesrepublik Jugoslawien
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la Unión AfricanaSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Afrikanische Union
gen.Representante Especial de la Unión Europea para la Unión AfricanaEU-Sonderbeauftragter für die Afrikanische Union
obs.Representante Especial de la Unión Europea para MoldovaSonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau
obs.Representante Especial de la Unión Europea para MoldovaEU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau
obs.Representante Especial de la Unión Europea para SudánSonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
obs.Representante Especial de la Unión Europea para SudánSonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan
obs.Representante Especial de la Unión Europea para SudánEU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
obs.Representante Especial de la Unión Europea para SudánEU-Sonderbeauftragter für Sudan
lawresolución especialSonderurteil
math.resolución especialsinguläre Gleichung
math.resolución especialsinguläre Lösung
agric., polit.retirada de tierras especialbesondere Flächenstillegung
mun.plan., lab.law.ropa para trabajo especialSchutzkleidung
med.ruido cardíaco especialExtraton
law, insur.régimen especialVersicherungssystem für bestimmte Gruppen
law, insur.régimen especialSondersystem
agric.régimen especialSonderregelung
tax.régimen especial aplicable a los bienes de ocasión, objetos de arte, antigüedades y objetos de colecciónSonderregelung für Gebrauchtgegenstände, Kunstgegenstände, Sammlungsstücke und Antiquitäten
tax.régimen especial aplicable al oro de inversiónSonderregelung für Anlagegold
commer., polit., fin.régimen especial de estímulo del desarrollo sostenible y la gobernanzaSonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung
tax.régimen especial de la pequeña empresaSonderregelung für Kleinunternehmen
social.sc.Régimen especial de la Seguridad Social de los trabajadores autónomosSondersystem der sozialen Sicherheit für Selbständige
tax.régimen especial de las pequeñas empresasdie Sonderregelung fuer Kleinunternehmen
tax.régimen especial de los sujetos pasivos revendedoresSonderregelung für steuerpflichtige Wiederverkäufer
law, h.rghts.act.régimen especial de seguridadbesondere Sicherheitsregelung
law, insur., lab.law.régimen especial de trabajadores por cuenta propiaSondersystem für Selbständige
tax.régimen especial de ventas en subastas públicasSonderregelung für öffentliche Versteigerungen
tax.régimen especial del oro de inversiónSonderregelung für Anlagegold
tax.régimen especial para los servicios prestados por vía electrónicaSonderregelung für elektronisch erbrachte Dienstleistungen
tax.régimen fiscal especial de las sociedades de carterasteuerliche Sonderregelung für Holding-Gesellschaften
agric.sacrificio especial de urgenciaNotschlachtung aus besonderem Anlass
agric.sacrificio especial de urgenciaSchlachtung aus besonderem Anlass
agric.sacrificio especial de urgenciaSchlachtung aus besonderem Anlaß
gen.Salas Especiales en los tribunales de CamboyaAußerordentliche Kammern
gen.Salas Especiales en los tribunales de CamboyaAußerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen
gen.Salas Especiales en los tribunales de CamboyaKhmer-Rouge-Tribunal
gen.Salas Especiales en los tribunales de Camboya para el procesamiento de los crímenes cometidos en el período de la Kampuchea DemocráticaAußerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen
gen.Salas Especiales en los tribunales de Camboya para el procesamiento de los crímenes cometidos en el período de la Kampuchea DemocráticaKhmer-Rouge-Tribunal
gen.Salas Especiales en los tribunales de Camboya para el procesamiento de los crímenes cometidos en el período de la Kampuchea DemocráticaAußerordentliche Kammern
patents.sanciones especiales que aseguran la represión de las falsas indicacionesZwangsvorschrift en zur Unterdrückung falscher Herkunftsangaben
gen.Secretario de Estado Adjunto a la Presidencia del Gobierno con especial responsabilidad como Presidente de los Grupos Parlamentarios del Gobierno y en el Ministerio de DefensaStaatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung
gen.Secretario de Estado de Gobierno del Ministerio de la Empresa y del Empleo con responsabilidad especial sobre el Comercio, la Tecnología y los Asuntos de los ConsumidoresStaatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores, con responsibilidad especial sobre la ayuda al desarrollo ODA y del Ministerio de JusticiaStaatsminister im und im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Sociales con responsabilidad especial sobre la Integración de los códigos fiscales y de asistencia social y los programas de información al consumidorStaatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Educación, con responsabilidad especial sobre la Juventud y el Deporte, y del Ministerio de Medio Ambiente con responsabilidad especial sobre la Reforma del Gobierno Local y la gestión de la circulación urbanaStaatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Finanzas con responsabilidad especial sobre el Gasto PúblicoStaatsminister im Ministerium der Finanzen, mit besonderer Zuständigkeit für die öffentlichen Ausgaben
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Marina con responsabilidad especial sobre el Desarrollo PortuarioStaatsminister im Ministerium für die Marine, mit besonderer Zuständigkeit für den Hafenausbau
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Medio Ambiente con responsabilidad especial sobre la Vivienda y la Renovación UrbanaStaatsminister im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für Wohnungsbau und Stadterneuerung
gen.Secretario de Estado del Ministerio de Sanidad con responsabilidad especial sobre los dismunidos psíquicos, el fomento de la salud, la seguridad de los alimentos y la salud públicaStaatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit
gen.Secretario de Estado en la Oficina del Viceprimer Ministro y del Ministerio de la Empresa y del Empleo con responsabilidad especial sobre los Asuntos LaboralesStaatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen
patents.sector especial de la técnicaSpezialgebiet der Technik
econ.seguro especialSonderversicherung
law, econ., commun.sello especialbesonderer Stempel
law, econ., commun.sello especialSonderpoststempel
patents.servicio especial de la propiedad industrialbesonderes Amt für das gewerbliche Eigentum
social.sc., lab.law.Servicio Especial para la Seguridad Social de los Trabajadores MigrantesSonderabteilung für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer
railw., sec.sys.señal especial de protecciónSonderschutzsignal
gen.sin perjuicio de las disposiciones especiales que se adopten en virtud del artículo 136soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden
tax.sistema de depósitos interconectados en materia de impuestos especialesVerbundsystem von Lagern bei den Verbrauchssteuern
social.sc., lab.law.sistema de reserva de puestos especialesBehinderten vorbehaltene Stellen
law, h.rghts.act.sistema de seguridad especialbesondere Sicherheitsregelung
patents.sistema especial de la fijación de preciosbesondere Art der Preisstellung
econ.situación especialSonderfall
econ.status especialSonderstatus
social.sc.subsidio especialSonderbeihilfe
social.sc.subsidio especial de maternidadKarenzurlaubsgeld
law, insur.subsidio especial para hijos incapacitadosSonderzulage für behinderte Kinder
social.sc.subsidio especial para minusválidos gravesSonderbeihilfe für Schwerbehinderte
social.sc.subsidio mensual de educación especialmonatliche Zahlung für Sonderschulen
gen.sufrir perjuicio directo y especialeinen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden
tax.sujeto a impuestos especialesverbrauchsteuerpflichtig
law, insur.suplemento especialSonderzulage
tax., transp.suplemento por dimensiones especialesAufpreis für übergroße Ladungen
tax., transp.suplemento por instalaciones especialesAufpreis für Befestigungen
social.sc., transp.tarifa especialAusnahmetarif
gen.tarifa especialSonderpreis
tax.tipo diferenciado del impuesto especialgestaffelter Verbrauchsteuersatz
tax.tipo impositivo especialSondersteuersatz
law, fin.tipo mínimo del impuesto especialMindestverbrauchsteuersatz
law, fin.tipo mínimo del impuesto especialMindestsatz der Verbrauchsteuern
tax.tipo objetivo de impuestos especialesVerbrauchssteuerzielsatz
patents.titular de una autorización especial de representaciónErlaubnisscheininhaber
gen.trajes especiales de protección para aviadoresSchutzanzüge für Flieger
commer., polit.trato especialbesondere Behandlung
agric.trato especialSonderregelung
econ., market.trato especial y diferenciadodifferenzierte Sonderbehandlung
agric., industr., construct.traviesa especialWeichenschwelle
agric., industr., construct.traviesa especialSonderschwelle
agric., industr., construct.traviesa especial de cambioWeichenschwelle
agric., industr., construct.traviesa especial de cambioSonderschwelle
lawtribunal especialSondergericht
lawTribunal Especial para Sierra LeonaSondergerichtshof für Sierra Leone
gen.trilladoras especialesSpezial-Drescher
earth.sc.técnica especial de explosiónspezielle Sprengstofftechnik
gen.un nivel de vida satisfactorio, en especial en lo que respecta a viviendazufriedenstellende Lebensbedingungen und insbesondere Wohnverhaeltnisse
gen.Unidad Especial de Ejecución del ProyectoTask-Force für die Projektdurchführung
gen.unidad especial de intervenciónSpezialeinheit
construct.unión especial entre las losasSpezialverband zwischen den Deckenplatten
social.sc., construct.urbanización especial adaptadabehindertengerechte Stadtplanung
earth.sc., transp.vagón especial para el transporte de productos líquidosKesselwagen für Flüssigkeiten
patents.velas para ocasiones especialesKerzen für besondere Anlässe
lawvotación especialbesondere Abstimmung
gen.zona especialSpezielle Zone
agric., construct.zona especial de conservaciónbesonderes Schutzgebiet
Showing first 500 phrases