DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing escrito | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
gen.acción en favor de la prensa escritaMassnahme zugunsten der Zeitungspresse
lawacuerdo escritoschriftliches Abkommen
econ.acuerdo escritoschriftliche Vereinbarung
lawacuerdo por escritoschriftliche Vereinbarung
lawacumulación a efectos de la fase escritaVerbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens
lawacumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentenciaVerbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
econ.amonestación por escritoschriftliche Verwarnung
gen.apercibimiento por escritoschriftliche Verwarnung
patents.artículos para escribirSchreibutensilien
econ.autorización por escritoschriftliche Genehmigung
lawautorización por escritoschriftliche Vollmacht
patents.cada reivindicación de un derecho de prioridad debe ser presentada por escritojeder Prioritätsanspruch muß schriftlich belegt sein
work.fl., ITcampo para datos escritosSchreibfläche
social.sc., ed.capacidad de leer y escribirLese- und Schreibfähigkeit
commun., ITcomunicación de mensajes escritosFernschreibverbindungen
gen.comunicación escritaschriftlich mitteilen
lawconclusiones motivadas presentadas por escrito por el Abogado Generalbegründete Schlußanträge des Generalanwalts
lawcontrato escritoschriftlicher Vertrag
gen.contribución escritaReflexionspapier
gen.contribución escritaDiskussionspapier
gen.Convenio relativo a la reglamentación de los contratos escritos de trabajo de los trabajadores indígenasÜbereinkommen über die Regelung der schriftlichen Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer
lawcopias de los escritos procesalesAbschriften der Schriftsätze
lawcualquier persona física o jurídica podrá dirigir a la Oficina observaciones escritasnatürliche oder juristische Personen können beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen
lawdar el curso correcto a la fase escrita o oral del procedimientoden ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleisten
lawdeberá presentarse un escrito en el que se expongan los motivos del recursodie Beschwerde ist schriftlich zu begründen
fin.declaración en aduana por escritoschriftliche Zollanmeldung
fin.declaración escritaschriftlicheZollanmeldung
mater.sc.declaración escrita de conformidadschriftliche Konformitätserklärung
lawdeclaración escrita prestada bajo juramentoschriftliche,unter Eid abgegebene Erklärung
polit.declaración por escritoschriftliche Erklärung
patents.declarar la renuncia por escritoden Verzicht schriftlich erklären
lawderecho escritogeschriebenes Recht
lawderecho no escritoungeschriebenes Recht
patents.derechos garantizados por escritoverbriefte Rechte
lawdirigir observaciones escritas a la Oficinaschriftliche Bemerkungen beim Amt einreichen
patents.edición de textos escritosRedigieren geschriebener Texte
lawen el plazo de un mes después de recibido el escrito motivadoinnerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung
econ.escribir al dictadonach Diktat schreiben
IT, dat.proc.escribir una cabeceratiteln
IT, dat.proc.escribir una macroeinen Makrobefehl schreiben
IT, dat.proc.escribir una macroeinen Makro schreiben
patents.escrito a manohandschriftlich
econ.escrito a máquinamaschinegeschrieben
gen.escrito administrativoabschließendes Verwaltungsschreiben
gen.escrito administrativoVerwaltungsschreiben
lawescrito autógrafoUrschrift
lawescrito autógrafoAutograph
polit., lawescrito complementarioweiterer Schriftsatz
polit., lawescrito complementario de observacioneszusätzlicher Schriftsatz
patents.escrito de apelaciónBerufungsschrift
patents.escrito de calificaciónAnklageschrift
law, fin.escrito de confirmaciónBestätigungsschreiben
environ.escrito de contestaciónAbhilfemaßnahme
environ.escrito de contestaciónErwiderung
environ.escrito de contestaciónReaktion
environ.escrito de contestaciónWiderhall
polit., lawescrito de contestaciónKlageerwiderung
polit., lawescrito de contestaciónRechtsmittelbeantwortung
environ.escrito de contestaciónMaßnahme
environ.escrito de contestaciónAntwort
lawescrito de contestaciónKlagebeantwortung
econ.escrito de debateSchriftsatz
lawescrito de demandaKlageschrift
law, patents.escrito de demandaden Rechtsstreit einleitendes Schriftstück
law, patents.escrito de demandadas Verfahren einleitendes Schriftstück
law, patents.escrito de demandaverfahrenseinleitendes Schriftstück
polit., lawescrito de dúplicaGegenerwiderung
polit., lawescrito de formalización de la intervenciónStreithilfeschriftsatz
gen.escrito de iniciación de procedimientoSchreiben zur Einleitung des Verfahrens
lawescrito de interposiciónKlageschrift
lawescrito de interposición de recursoEinreichung von Klageschriften
polit., lawescrito de la intervenciónStreithilfeschriftsatz
lawescrito de motivación del recursoBegründung der Beschwerde
lawescrito de motivación del recursodie Beschwerde schriftlich begründen
polit., lawescrito de observacionesSchriftsatz
lawescrito de oposiciónWiderspruchsschrift
patents.escrito de oposiciónEinspruchsschrift
patents.escrito de presentación de la demandaKlage
patents.escrito de presentación de la demandaKlageschrift
polit., lawescrito de recursoErsuchen
polit., lawescrito de recursoAntragstellung
polit., lawescrito de recursoEingabe, Gesuch
polit., lawescrito de recursoAntrag
patents.escrito de recusaciónAblehnungsgesuch
gen.escrito de renunciaEntlassungsantrag
patents.escrito de reposiciónBeschwerdeschrift
lawescrito de requerimientoAufforderungsschreiben
polit., lawescrito de réplicaReplik
polit., lawescrito de réplicaErwiderung
lawescrito del recursoBeschwerdeschrift
lawescrito en el que se expongan los motivos del recursodie Beschwerde schriftlich begründen
lawescrito en el que se expongan los motivos del recursoBegründung der Beschwerde
patents.escrito originalUrschrift einer Urkunde
commun.escrito periódicoperiodische Schrift
commun.escrito periódicofortlaufendes Sammelwerk
law, patents.escrito por el que se incoa el procedimientoverfahrenseinleitendes Schriftstück
law, patents.escrito por el que se incoa el procedimientoden Rechtsstreit einleitendes Schriftstück
law, patents.escrito por el que se incoa el procedimientodas Verfahren einleitendes Schriftstück
lawescrito privadoprivatschriftliche Urkunde
lawescrito privadoPrivaturkunde
lawescrito procedente de la parte que lo aduceSchriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt
polit., lawescrito procesalSchriftsatz
polit., lawescrito procesalSchriftsätze, schriftliche Vorgänge pl.
polit., lawescrito procesalVerfahrensdokument
lawescrito procesalSchriftstück
lawescrito procesal válidamente presentadorechtswirksam eingereichtes Schriftstück
lawescrito procesal válidamente presentadoVerfahrensdokument
lawescrito que contenga las causas de recusación y la proposición de pruebaErklärung,die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält
polit., lawescrito que contiene las causas de recusación y la proposición de pruebaErklärung, die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält
polit., lawescrito separadobesonderer Schrifsatz
polit., lawescritos de alegaciones de las partesSchriftsätze der Parteien
lawescritos de alegaciones e informes orales de las partesSchriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien
lawescritos procesalesschriftliche Vorgänge der einzelnen Rechtssachen
lawescritos procesalesSchriftsätze
patents.escritos que constituyen una peticiónStücke eines Antrags
lawescritos y documentosSchriftstücke und Urkunden
lawexigencia de forma escritaErfordernis der Schriftform des Vertrags
work.fl., ITforma escrita de la notaciónNotationsformat
econ.formalización por escritoschriftliche Bestätigung
econ.formalización por escritoEinhaltung der Schriftform
lawformalizar un escritoein Schriftstück ausfertigen
lawformalizar un escritoein Schriftstück aufsetzen
econ.formular por escritoschriftlich abfassen
lawinadmisión del escrito de oposiciónZurückweisung des Widerspruchs als unzulässig
patents.información por escritoschriftliche Auskunft
lawinforme escrito anual relativo a los progresos realizados por la Uniónalljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union
patents.instrumentos para escribir, dibujar y marcarSchreib-, Zeichen- und Markierinstrumente
patents.la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactosdie Beschreibung sei in ihrer Ausdrucksweise ausführlich, klar, bündig und genau
patents.las decisiones deben ser redactadas por escritodie Beschlüsse sind schriftlich auszufertigen
work.fl.lengua escritaSchriftsprache
gen.los contratos deberán constar por escritodie Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben
lawlos escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la OficinaWidersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen
patents.líquidos, películas y cintas correctoras para su uso en la corrección de errores impresos, mecanografiados y escritosKorrekturflüssigkeiten, Filme und Streifen zur Korrektur gedruckter, getippter und geschriebener Fehler
lawmandato escritoschriftlicher Prüfungsauftrag
patents.materiales de instrucción y enseñanza, máquinas de escritura, máquinas para oficina y máquinas de escribirLehr- und Unterrichtsmittel, Schreibapparate, Büromaschinen und Schreibmaschinen
lawmediante escrito separadomit besonderem Schriftsatz
polit., lawmediante procedimiento escrito urgenteim Wege des schriftlichen Dringlichkeitsverfahrens
gen.medio que deja constancia escritaNachrichtenmittel,das Schriftspuren hinterläßt
commun., ITmensaje escritoschriftliche Nachricht
comp., MSMáquina de escribirSchreibmaschine
commun.máquina de escribirSchreibsetzmaschine
gen.máquina de escribirSchreibmaschine
IT, dat.proc.máquina de escribir de consolaKonsolschreibmaschine
IT, dat.proc.máquina de escribir de consolaKonsolen-Schreibmaschine
IT, dat.proc.máquina de escribir de consolaBlattschreiber
industr.máquina de escribir electrónicaelektronische Schreibmaschine
ITmáquina de escribir eléctricaelektrische Schreibmaschine
ITmáquina de escribir OCROCR-Schreibmaschine
ITmáquina que escribe textos al dictadoakustisch gesteuerte Schreibmaschine
gen.máquinas de escribirSchreibmaschinen
patents.máquinas de escribir y artículos de oficinaSchreibmaschinen und Büroartikel
patents.máquinas de escribir y artículos de oficinaSchreibmaschinen- und Büroartikel ausgenommen Möbel (excepto muebles)
lawnotificación de los escritos procesalesÜbermittlung der Verfahrensdokumente
lawnotificación escrita de aceptaciónschriftliche Notifikation der Annahme
patents.observaciones de importancia considerable deben ser presentadas por escritoStellungnahmen erheblicher Tragweite müssen schriftlich erfolgen
polit., lawobservación escritaschriftliche Stellungnahme
fin.observación escrita debidamente motivadain einer schriftlichen Bemerkung hinreichend begründen
polit., lawobservación escrita u oralmündliche oder schriftliche Stellungnahme
lawoposición presentada en escrito motivadoden Widerspruch schriftlich einreichen und begründen
patents.orden especial escritoschriftliche Einzelverfügung
polit., laworiginal de escrito procesalUrschrift jedes Schriftsatzes
industr., construct.orillo escritoNamenleiste
gen.palabra escritageschriebenes Wort
industr.papel de escribirBriefpapier
industr., construct.papel de escribirSchreibpapier
industr., construct.papel de escribir de lujoLuxusbriefpapier
patents.papel para escribir con sobres a juegoBriefpapier mit passenden Umschlägen
commun.patrimonio escritoliterarisches Kulturgut
commun.patrimonio escritoliterarisches Erbe
patents.pegatinas para papel de escribirAufkleber für Briefpapier
gen.permiso escritoschriftliche Genehmigung
lawplazo para la presentación de observaciones escritasFrist zur schriflichen Stellungnahme
patents.por escritoschriftlich
patents.por escritohandschriftlich
polit., lawprecintar escritos y documentosVersiegelung von Schriftstücken und Urkunden
polit.pregunta con solicitud de respuesta escritaAnfrage zur schriftlichen Beantwortung
econ.pregunta escritaschriftliche Anfrage
lawpresentación de escritos procesalesEinreichung der Schriftsätze
lawpresentación del escrito de formalización de la intervenciónEinreichung des Streithilfeschriftsatzes
patents.presentar un escrito en el que se expongan los motivos del recursodie Beschwerde begründen
polit.procedimiento escritoschriftliches Verfahren
polit., lawprocedimiento escrito ordinarioschriftliches Verfahren
polit., lawprocedimiento escrito ordinariogewöhnliches schriftliches Verfahren
polit.procedimiento escrito simplificadoVerfahren der stillschweigenden Zustimmung
polit.procedimiento escrito simplificadoerleichtertes schriftliches Verfahren
polit.procedimiento escrito simplificadovereinfachtes schriftliches Verfahren
gen.pronunciarse por escritoAufforderung zur öffentlichen Stellungnahme
account.prueba escritaschriftlicher Prüfungsnachweis
econ., market.recepción de las réplicas presentadas por escrito por las partesEingang der schriftlichen Darlegungen der Parteien
lawrecurso o cualquier otro escrito procesal dirigido al Tribunal de Justicia que se presente por error en la Secretaría del Tribunal de Primera Instanciairrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts
gen.relación de los actos adoptados mediante el procedimiento escritoVerzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte
gen.relación de los actos adoptados por procedimiento escritoVerzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte
lawsegundo intercambio de escritos procesaleszweiter Schriftsatzwechsel
commun.semana internacional de la carta escritainternationale Briefschreibewoche
gen.Semana internacional de la carta escritaInternationale Briefwoche
commun., ITservicio de comunicaciones por escritoDienststelle für schriftliche Nachrichtenübermittlung
patents.servicios de registro, transcripción, composición, compilación o sistematización de comunicaciones escritas, así como de explotación o compilación de datos matemáticos, de investigación o estadísticosDienstleistungen in bezug auf Registrierung, Transkription, Zusammenstellung, Zusammenfassung oder Systematisierung schriftlicher Mitteilungen sowie Auswertung oder Zusammenstellung mathematischer, Forschungs- oder statistischer Daten
gen.teclas de máquinas de escribirSchreibmaschinentasten
commun.telecomunicación escritafernschriftliche Mitteilung
comp., MStexto escritoTexteingabe
patents.todos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escritoalle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen
gen.toma de postura por escritoschriftliche Stellungnahme
lawtomar decisiónes en el marco de un procedimiento escritoim Wege des schriftlichen Verfahrens beschließen
lawtraducciones de escritos procesalesÜbersetzungen von Schriftsätzen
gen.votación por escritoschriftliche Abstimmung