Subject | Spanish | German |
gen. | a reserva de desbloqueo | vorbehaltlich der Stellenfreigabe |
transp. | aparato de desbloqueo | Befehlsfeld |
transp. | aparato emisor de desbloqueo | Befehlsabgabefeld |
transp. | aparato receptor de desbloqueo | Befehlsempfangsfeld |
el. | circuitos de desbloqueo y de umbral | Tor- und Schwellenwertschaltung |
comp., MS | código de desbloqueo | Entsperrcode |
comp., MS, mexic. | código de desbloqueo de PIN | PIN-Entsperrcode |
comp., MS | código de desbloqueo PIN | PIN-Entsperrcode |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | deformación plástica después del desbloqueo | plastische Verformung nach Entlastung |
comp., MS | Desbloquear sesión | Sitzungssperre aufheben |
el. | desbloquear una válvula | Ventil freigeben |
comp., MS | desbloqueo de Bitlocker en red | BitLocker-Netzwerkentsperrung |
mech.eng., construct. | desbloqueo de emergencia | Notentriegelung |
transp., mech.eng. | desbloqueo de la articulación de bogie | Bogieanlenkungsentriegelung |
med. | desbloqueo de la articulación iliosacra | Iliosakralgelenklockerung |
med. | desbloqueo de la articulación iliosacra | Beckenringlockerung |
comp., MS | desbloqueo de la tarjeta inteligente | Aufhebung der Smartcardsperre |
law, lab.law. | desbloqueo de los salarios | Freigabe der Loehne |
law, lab.law. | desbloqueo de los salarios | Aufhebung des Lohnstops |
IT, dat.proc. | desbloqueo de registros | Entsperren einer Aufzeichnung |
IT, dat.proc. | desbloqueo de un archivo | Dateientsperrung |
IT, dat.proc. | desbloqueo de un campo | Feldentsperrung |
IT, dat.proc. | desbloqueo de un fichero | Dateientsperrung |
IT, dat.proc. | desbloqueo de una celda | Zellentsperrung |
antenn. | diodo de desbloqueo periódico | Auftastimpuis-Auslösediode |
mech.eng., construct. | dispositivo de desbloqueo | Notentriegelungsvorrichtung |
IT | formato decimal no desbloqueado | ungepacktes Dezimalzahlenformat |
comp., MS | grupo desbloqueado | nicht gesperrte Gruppe |
commun., IT | impulso de desbloqueo | Torimpuls |
commun., IT | impulso de desbloqueo | Auslöseimpuls |
industr., construct. | mando de desbloqueo del martillo de horas | Ausloeser fuer Stunden-Herzhebel |
transp., mater.sc. | método de desbloqueo | Entriegelungsart |
mech.eng. | palanca de desbloqueo de emergencia | Notentriegelungsgriff |
commun., transp. | piloto indicador de control del desbloqueo | Spiegelfeld |
commun., transp. | piloto indicador de control del desbloqueo | Rückblockmelder |
comp., MS | PIN de desbloqueo de la red GSM | Netlock-PIN |
el., sec.sys. | protección con sobrealcance a desbloqueo | Selektivschutz mit Überreichweite und Deblockierung |
commun. | punto de desbloqueo | Entsperrungspunkt |
automat. | regulación automática de volumen de desbloqueo periódico | torgesteuerte selbsttätige Verstärkungsregelung |
telecom. | señal de desbloqueo | Freigabezeichen |
mech.eng., construct. | zona de desbloqueo | Entriegelungszone |