DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing derecho | all forms | exact matches only
SpanishGerman
admitir una cuenta de pleno derechoAnerkennen einer Rechnung
alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitariobehauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
armonizacion del derecho de marcasHarmonisierung des Markenrechts
atenerse a las obligaciones jurídicas según el derecho internacionalden rechtlichen Verpflichtungen aus dem Voelkerrecht entsprechen
borde derechorechtsliegende Kante
borde derechorechter Rand
cargador derechoRechtsmagazin
cargador derechoMagazin,rechts
Comisión de Asuntos Políticos, Seguridad y Derechos HumanosAusschuss für politische Angelegenheiten, Sicherheit und Menschenrechte
Comisión europea "A la Democracia por el Derecho"Venedig-Kommission
Comisión europea "A la Democracia por el Derecho"Europäische Kommission für Demokratie durch Recht
Comisión Europea para la Democracia por el DerechoEuropäische Kommission für Demokratie durch Recht
Comisión Europea para la Democracia por el DerechoVenedig-Kommission
Comisión preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del MarVorbereitungskommission für die Internationale Meeresbodenbehörde und den Internationalen Seegerichtshof
Comité de contacto del derecho de participación en beneficio del autor de una obra de arte originalKontaktausschuss für das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerks
Comité de derechos humanos y de democraciaAusschuss für Menschenrechte und Demokratie
Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentalesAusschuss für Menschenrechte und Demokratie
Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentalesAusschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten
comunidad de DerechoRechtsgemeinschaft
con arreglo a las disposiciones del Derecho nacionalnach Massgabe des nationalen Rechts
conocimientos del derecho marítimoKenntnisse in Seerecht
conservar el derecho al ascensoAnspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen behalten
control de la aplicación del Derecho ComunitarioKontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones InternacionalesWiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen
Convenio con miras a la aproximación de los procedimientos nacionales de concesión del derecho de asiloÜbereinkommen zur Angleichung der innerstaatlichen Asylverfahren
Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho ExtranjeroEuropäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Convenio Europeo de Derechos HumanosEuropäische Menschenrechtskonvention
Convenio Europeo de Derechos HumanosKonvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
Convenio Europeo de Derechos HumanosEuropäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
Convenio europeo sobre los efectos internacionales de la privación del derecho a conducir vehículos de motorEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
Convenio sobre el derecho de asociación territorios no metropolitanos, 1947Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten
Convenio sobre el derecho de asociación agriculturaÜbereinkommen über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer
Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectivaÜbereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen
Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes
Convenio sobre las restricciones al ejercicio del derecho de capturaAbkommen über gewisse Beschränkungen in der Ausübung des Beuterechts im Seekriege
cumplimiento de buena fe de las obligaciones contraídas según el derecho internacionalErfuellung voelkerrechtlicher Verpflichtungen nach Treu und Glauben
declaración común relativa al derecho de asilogemeinsame Erklärung zum Asylrecht
Declaración sobre el Reconocimiento del Derecho al Pabellón de los Estados Desprovistos de Litoral MarítimoErklärung über die Anerkennung des Flaggenrechts der Staaten ohne Meeresküste
derecho a la adjudicación definitiva del contratoAnspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlags
derecho a la atribución definitiva del contratoAnspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlags
derecho a recurrir a un mediadorRecht auf Inanspruchnahme aussergerichtlicher Schlichtungsverfahren
derecho a remitir sus observacionesRecht,seine Bemerkungen unmittelbar vorzutragen
derecho aduanero específicospezifischer Zollsatz
derecho arancelario específicospezifischer Zollsatz
derecho compartido de iniciativanicht ausschließliches Initiativrecht
derecho comunitario europeo en gestaciónentstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht
derecho de accesoBerechtigung zum Zugriff
derecho de accesoAuskunftsanspruch
derecho de acceso a la informaciónRecht auf Zugang zu Informationen
derecho de alojamientoAufnahmerecht
derecho de custodia y de gestión de títulosGebühren für die Verwahrung und Verwaltung von Wertpapieren
derecho de defensaRecht der Verteidigung
derecho de legaciónGesandtschaftsrecht
derecho de obtenciónZüchterrecht
derecho de obtenciónSortenschutzrecht
derecho de persecución policialRecht der polizeilichen Nacheile
derecho de peticiónPetitionsrecht
derecho de prórrogaÜbertragungsanspruch
derecho de quinta libertadRechte der fünften Freiheit
derecho de suscripciónBezugsrecht
derecho de usozur Nutzung berechtigt
derecho de uso preferenteEntzug eines Betriebsmittels
derecho de uso preferenteBetriebsmittelentzug
derecho derivado de acuerdo regulado por el Derecho comunitarioRecht aus einem Abkommen,welches durch das Gemeinschaftsrecht geregelt ist
derecho específicospezifischer Zollsatz
derecho legal de asistenciaFürsorgepflicht
derecho preferenteAngebot zur vorzugsweisen Zeichnung
derecho reducidoermässigter Zollsatz
derechos de autorCopyright
derechos de autor de una publicaciónUrheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung
derechos de desinfecciónEntseuchungsgebühr
derechos de inscripciónTeilnahmegebühr
derechos de inscripciónAnmeldegebühr
derechos de licenciaLizenzrechte
derechos del consumidorVerbraucherrechte
derechos pasivos susceptibles de reversiónauf Hinterbliebene uebertragungsfaehige Ruhegehaltsansprueche
derechos y obligaciones del funcionarioRechte und Pflichten des Beamten
Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaAsylanerkennungsrichtlinie
Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaAnerkennungsrichtlinie
el derecho a determinar sus leyes y reglamentosdas Recht, seine Gesetze und Verordnungen zu bestimmen
el derecho de pertenecer o no pertenecer a organizaciones internacionalesdas Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren
el derecho de ser o no ser parte en tratados bilaterales o multilateralesdas Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein
el derecho de ser o no ser parte en tratados de alianzadas Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein
el derecho de voto es un derecho personaldas Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht
el desarrollo progresivo, la codificación y la aplicación del derecho internacionaldie fortschreitende Entwicklung, Kodifizierung und Anwendung des Voelkerrechts
el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recursozulässige Klage des Parlaments
esquina inferior derechauntere rechte Ecke
estado de derechoRechtsstaat
excedencia sin derecho a sueldounbezahlter Urlaub
gerencia administración de derechos de autorVerwaltung von Urheberrechten
gerencia administración de derechos de autorVerwaltung von Urheberrechte
gestión de derechos digitalesManagement der digitalen Rechte
Grupo de Derechas EuropeasFraktion der Europäischen Rechten
Grupo de trabajo "Derecho de residencia"Arbeitsgruppe "Aufenthaltsrecht"
Grupo "Derecho Civil"Ausschuss für Zivilrecht
Grupo "Derecho Civil"Gruppe "Zivilrecht"
Grupo "Derecho de Sociedades" Fusiones transfronterizasGruppe "Gesellschaftsrecht" Grenzüberschreitende Verschmelzungen
Grupo "Derecho del Mar"Gruppe "Seerecht"
Grupo "Derecho en Línea"Gruppe "E-Recht"
Grupo "Derecho Internacional Público"Gruppe "Völkerrecht"
Grupo "Derecho Penal Sustantivo"Gruppe "Materielles Strafrecht"
Grupo "Derechos Humanos"Gruppe "Menschenrechte"
Grupo sectorial "Estado de Derecho"sektorale Arbeitsgruppe "Rechtsstaatlichkeit"
Grupo Técnico de Derechas EuropeasTechnische Fraktion der Europäischen Rechten
lector con derecho a préstamoEntleiherin
lector con derecho a préstamoEntleiher
legislación sobre el derecho a la intimidadGesetzgebung über die Privatsphäre
Libre Circulación de la Información, Derecho de Sociedades e Información FinancieraGesellschaftsrecht und finanzielle Informationen
Libre Circulación de la Información, Derecho de Sociedades e Información FinancieraFreier Verkehr von Informationen
litigio relativo al Derecho comunitarioein das Gemeinschaftsrecht betreffender Rechtsstreit
medidas de fuerza directas o indirectas que contravengan el derecho internacionaldirekte oder indirekte Gewaltmassnahmen unter Verletzung des Voelkerrechts
Mesa redonda sobre Cooperación y Derechos HumanosRundtischgespräch "Kooperation und Menschenrechte"
misión de la Unión Europea por el Estado de DerechoEU-Rechtsstaatlichkeitsmission
misión de la Unión Europea por el Estado de DerechoRechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union
Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en GeorgiaEUJUST THEMIS
Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en GeorgiaRechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien
Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en KosovoRechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo
Misión Integrada de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Iraqintegrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak
Misión Integrada de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Iraqintegrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak
montante de rescate de derechospauschaler Rueckkaufwert
Movimiento del Derecho y LibertadesBewegung für Rechte und Freiheiten
negociador de pleno derechovollwertiger Verhandlungspartner
no adaptación del Derecho interno dentro del plazo señaladoNichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen
no adaptación del Derecho interno dentro del plazo señaladonicht fristgerechte Umsetzung
no adaptación del Derecho interno en los plazos establecidosnicht fristgerechte Umsetzung
no adaptación del Derecho interno en los plazos establecidosNichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen
Organismo de instituciones democráticas y derechos HumanosBüro für demokratische Institutionen und Menschenrechte
partido político de extrema derecharechtsextreme Partei
pie derechoFachwerkbalken
plan de desarrollo del derechoThemis-Plan
plan de desarrollo del derechoPlan zur Förderung des Rechtwesens
plan nacional de asignación de derechos de emisión de gases de efecto invernaderonationaler Zuteilungsplan
plan nacional de asignación de derechos de emisión de gases de efecto invernaderonationaler Plan für die Zuteilung von Zertifikaten für Treibhausgasemissionen
procedimiento de concesión del derecho de asiloAsylverfahren
Protocolo Adicional a la Carta Europea de Autonomía Local, sobre el derecho a participar en los asuntos de las entidades localesZusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung
Protocolo adicional al Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho ExtranjeroZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
prórroga de derechoÜbertragung eines Anspruchs
prórroga de derechoMittelübertragung
reducción o supresión del derecho a pensión de jubilaciónKuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt
Relator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresiónSonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung
Secretario General de la Oficina Permanente de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional PrivadoGeneralsekretär des Ständigen Büros der Haager Konferenz für internationales Privatrecht
sociedad de derecho europeoGesellschaft europäischen Rechts
suspensión temporal del derecho de ascenso de escalónzeitweiliges Versagen des Aufsteigens in den Dienstaltersstufen
tener derecho a ser oídodas Recht haben,gehört zu werden
tener derecho preferente para reincorporarseVorrecht auf Wiederverwendung haben
transferencia de derechos soberanosHoheitsrechte übertragen